(1) L se trata de n fraziunamënt abusif de n grunt a fin de frabica canche l vën scumencià lëures che cumporta na trasfurmazion urbanistica o de frabica de grunc, che cuntrastea cun la prescrizions di strumënc de planificazion, n forza o adotei, o a uni moda stabilides dala leges stateles o provinzieles, o zënza l’autorisazion scrita dant, sciche nce canche chësta trasfurmazion vën fata tres la spartizion dl grunt te loc, che ie aldò de si carateristiches tlermënter finalisei a unì frabichei su, y sce l vën a se l dé la venduda de chisc loc o ac cumerziei semienc; sciche carateristiches che indichea tlermënter la destinazion per l frabiché vëniel ratà la dimenscions n raport ala sort dl grunt y a si destinazion de nuzeda aldò di strumënc de planificazion, l numer y la pusizion di loc, la previjion eventuela de mplanc d’urbanisazion y elemënc spezifics n referimënt ai cumpradëures.
(2) Tl cajo che l’autorità respunsabla dla verdia azertëie che l ie unì fat n fraziunamënt di grunc te loc cun l fin de frabiché zënza l’autorisazion scrita dant, cumandela la suspension cun n pruvedimënt da nutifiché ai patrons/ala patrones di grunc y ai autri sogec respunsabli aldò dl articul 87. L pruvedimënt cumporta l finé via debota di lëures y la pruibizion de nuzé i grunc y la frabiches nstësses cun ac danter vives, y l muessa unì anutà tl liber fundier.
(3) Sce l pruvedimënt ne vën nia revucà tl tëmp de 90 dis passa la sperses fraziunedes te loc de dërt al patrimone despunibl dl Chemun.
(4)197)