In vigore al

RICERCA:

Ultima edizione

d) Lege provinziala di 10 de messè dl 2018, n. 91)2)
Teritore y cuntreda

Visualizza documento intero
1)
Publicheda tl suplemënt n. 3 dl B.U. ai 12 de lugio 2018, n. 28.
2)
Per la jita n forza cëla l articul 107, comes 1 y 2 de chësta lege.

Art. 73 (Regulamënt dla comunicazion de scumenciamënt di lëures cunfermeda)

(1) Pra duc i ntervënc sometui ala comunicazion de scumenciamënt di lëures cunfermeda (CSLC/CILA) muessel unì respetà la normatives de d’autri setores che à fazion sun la regulamentazion dl’atività de trasfurmazion dl teritore, nce chëles che vëij danora l tò ite arac, ac de apurvazion, nulla osta y autorisazions cochemei denuminedes; oradechël muessel unì ademplì la ublianzes fischeles y tributeres eventueles preududes aldò dla lege, tlo leprò nce i ac de ajurnamënt dla iscrizion tl cataster.

(2) La comunicazion de scumenciamënt di lëures ie cunfermeda da n tecnich abilitatà/na tecnica abiliteda, che cunfermea, sot a si respunsabltà, che i lëures curespuend ai strumënc de planificazion apurvei y al regulamënt dl frabiché n forza, che i ie cumpatibli cun la normativa y che i ne nteressea nia la pertes strutureles dla frabica; la comunicazion cuntën, oradechël, i dac d’identificazion dla mpreja a chëla che n uel ti sëurandé la realisazion di lëures.

(3) Sce l muessa per l ntervënt unì tëut ite ac de apurvazion, cochemei denuminei, o arac da d’autri ufizies y aministrazions, va l Chemun, do avëi giapà la comunicazion, inant aldò dl articul 18 dla lege provinziela di 22 d’utober 1993, n. 17, y mudazions suzessives, nfurman debota l nteressà/la nteresseda. L ntervënt possa permò unì fat canche duc i ac ie unic dac ora, cossa de chëla che l Chemun nfurmea l nteressà/la nteresseda.

(4) L diretëur/La diretëura di lëures, sce preudù, o l nteressà nstës/la nteresseda nstëssa zertifichea o autozertifichea i ntervënc nunziei te chësc articul, acioche l ti posse unì comunicà a terzi che i lëures ie unic fac.

(5) Sce l vën, per i ntervënc sometui a CSLC/CILA, njuntà tla comunicazion dla fin di lëures nce la documentazion scrita dant per la mudazion tl cataster, la mëina l Chemun riesc inant ai ufizies cumpetënc.

ActionActionNormativa Costituzionela
ActionActionLegislazion Provinziela
ActionActionI Alpinistica
ActionActionII Lëur
ActionActionIII Mineres
ActionActionIV Chemuns y cumenanzes raioneles
ActionActionV Furmazion prufescionela y adestramënt al lëur
ActionActionVI Defendura di teraces, frabiches per l’ega
ActionActionVII Energia
ActionActionVIII Finanzes
ActionActionIX Turism y ndustria d’albierch
ActionActionX Assistënza y benefiziënza
ActionActionXI Ustaries
ActionActionXII Nuzënzes ziviches
ActionActionXIII Urdinamënt di bòsc
ActionActionXIV Sanità y igena
ActionActionXV Nuzeda dl’eghes
ActionActionXVI Cumerz
ActionActionXVII Artejanat
ActionActionXVIII Liber fundier y cataster
ActionActionXIX Ciacia y Pëscia
ActionActionXX Prutezion contra l meldefuch y prutezion zevila
ActionActionXXI Scolines
ActionActionXXII Cultura
ActionActionXXIII Ufizies provinziei y personal
ActionActionXXIV Defendura dla cuntreda y dl ambient
ActionActionXXV Agricultura
ActionActionXXVI Lernerat
ActionActionXXVII Fieres y marceies
ActionActionXXVIII Lëures publics
ActionActionXXIX Manifestazions publiches
ActionActionXXX Raiun y contrada
ActionActionA
ActionActionB
ActionActionC
ActionActionD
ActionActionE
ActionActionF
ActionActionG
ActionActionH
ActionActionI
ActionActionJ
ActionActionK
ActionActionL
ActionActiond) Lege provinziala di 10 de messè dl 2018, n. 9
ActionActionDESPUSIZIONS GENERELES
ActionActionCUNTREDA
ActionActionURBANISTICA
ActionActionSTRUMËNC DE PLANIFICAZION
ActionActionAUTORISAZIONS DE NTERVËNC
ActionActionDESPUSIZIONS GENERELES
ActionActionAUTORISAZION DE CUNTREDA
ActionActionAUTORISAZIONS PER L FRABICHÉ
ActionActionArt. 70 (Atività dl’aministrazions publiches)
ActionActionArt. 71 (Ntervënc liedesc)
ActionActionArt. 72 (Ntervënc per chëi che l ie de bujën na senialazion zertificheda de scumenciamënt dl’atività, n‘autorisazion de frabiché y na comunicazion de scumenciamënt di lëures cunfermeda)
ActionActionArt. 73 (Regulamënt dla comunicazion de scumenciamënt di lëures cunfermeda)
ActionActionArt. 74 (Despusizions n cumenanza sun la senialazion zertificheda de scumenciamënt atività y sun l’autorisazion de frabiché)
ActionActionArt. 75 (Dureda y destumeda dl’autorisazions)
ActionActionArt. 76 (Pruzedimënt per l’autorisazion de frabiché)
ActionActionArt. 77 (Regulamënt dla SZSA/SCIA)
ActionActionArt. 78 (Chëuta de ntervënt per l’autorisazion de frabiché y per la SZSA/SCIA)   
ActionActionArt. 79 (Chëuta de urbanisazion)  
ActionActionArt. 80 (Chëuta sun l cost de costruzion)     
ActionActionArt. 81 (Reduzion y delibrazion dala chëuta sun l cost de costruzion)
ActionActionCUNTROI
ActionActionVERDIA, RESPUNSABLTÀ Y STRAUFONGHES
ActionActionRECURSC AMINISTRATIFS
ActionActionNORMES DE TRANSIZION Y DE CUNTLUJION
ActionActionAtiviteies y ntervënc che ne ie nia sometui a autorisazion de cuntreda  
ActionActionAtiviteies y ntervënc sometui a autorisazion de cuntreda dla Provinzia
ActionActionNtervënc sometui a autorisazion de frabiché
ActionActionNtervënc sometui a autorisazion de frabiché
ActionActionNtervënc sometui a SCZA/SCIA  
ActionActionM
ActionActionN
ActionActionO
ActionActionP
ActionActionQ
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionActionY
ActionActionZ
ActionActionXXXI Cuntabltà
ActionActionXXXII Sport y tëmp liede
ActionActionXXXIII Stredes
ActionActionXXXIV Trasporc
ActionActionXXXV Istruzion
ActionActionXXXVI Patrimone
ActionActionXXXVII Economia
ActionActionXXXVIII Frabiché abitatif
ActionActionXXXIX Leges cun desposiziuns desvalies (Omnibus)
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionActionIndesc cronologich