(1)La junta provinziala nominëia le secretêr general/la secreteria generala, le diretur general/la direturia generala y i direturs/les direturies de departimënt, de repartiziun y d’ofize a tëmp determiné. 20)
(2) La nominaziun, ater co chëra a diretur d’ofize, ti po inće gnì surandada, tl cheder dl 30 por cënt dles repartiziuns y zënza limitaziuns por i departimënć, a porsones che ne fej nia pert dl’aministraziun provinziala, che à n’esperiënza y competënza reconesciüda, che à n diplom de laurea y i recuisić scrić dant por gnì tuć sö tl’aministraziun provinziala. Por ći che reverda i departimënć pol inće gnì nominé direturs d’ofize che an arata particolarmënter adatà por chësta inćiaria. Sce l’inćiaria vëgn azetada spo toma l’inćiaria da diretur albüda ćina te chël momënt. L’iscriziun tl register di candidać a direturs resta impé. 21)
(3)La nominaziun dl secretêr general/dla secretêria generala vëgn fata sön proposta dl presidënt/dla presidënta dla provinzia, por la dörada de cin agn; la nominaziun dl diretur/dla direturia de dipartimënt vëgn fata sön proposta dl mëmber dla junta competënt, por la dorada dl proponënt/dla proponënt; la nominaziun dl diretur/dla direturia de repartiziun y d’ofize vëgn fata sön proposta dl mëmber dla junta competënt, a öna cun le presidënt/la presidënta dla provinzia, do avëi aldì le secretêr general/la secreteria generala, le diretur general/la direturia generala o le departimënt a će, por cater agn. 22)
(3/bis) La nominaziun dl diretur general/dla direturia generala vëgn fata sön proposta dl componënt dla junta competënt, por cin agn. 23)
(4) Le componënt dla Junta competënt te chë materia fej la proposta che l'inćiaria dirigenziala ti vëgnes dada a n dependënt scrit ite tla seziun corespognënta dl register preodü dal articul 15. La lîta di direturs d’ofize po inće gnì fata tl cheder dla seziun A dl register. La lîta é ma sotmetüda al possès di recuisić profescionai da stabilì cun deliberaziun dla Junta provinziala por les singoles strotöres.
(5) Le componënt dla Junta competënt te chë materia mët a jì le prozedimënt de seleziun aposta aladô di articui 16 o 17, sce al n’ô nia fà na proposta aladô di comesc 2 y 4 de chësc articul por le conferimënt dl'inćiaria dirigenziala, o sce al manćia aspiranć che à i recuisić profescionai damanà.
(6)Sciöche vizesecretêr general/vizesecreteria generala y sciöche vizediretur general/vizedireturia generala vëgnel nominé n diretur/na direturia de departimënt o de repartiziun, sön proposta dl presidënt/dla presidënta dla Provinzia o dl mëmber dla junta competënt, do avëi aldì le secretêr general/la secreteria generala o le diretur general/la direturia generala. 24)
(7) I direturs po gnì nominà danü.
[(8) Por arjunje n miù coordinamënt y n azeleramënt tla gestiun dles materies de competënza de n componënt dla Junta y di compić atribuis tl ćiamp de chëstes materies a ënć stromentai dla Provinzia o a sozietês controlades da d’ëra, vara da acumulé inćiaries dirigenziales pro la Provinzia y pro chisc ënć y chëstes sozietês, tl respet dles desposiziuns particolares por la curida dles posiziuns dirigenziales.] 25)26)
(9) Tl caje de prozesc de reorganisaziun y acorpamënt de strotöres dl’aministraziun provinziala, ënć che depënn dala Provinzia y sozietês controlades, fać por fins contignüs tles desposiziuns statales en materia de revijiun dla spëisa publica, pon temporaneamënter abiné adöm inćiaries dirigënziales pro i ënć interessà da planns de reorganisaziun delibrà dala Junta provinziala. Le conferimënt dles inćiaries nominades dessura vëgn fat tl respet dles desposiziuns statales en materia de acumulaziun y incompatibilité dles inćiaries. 27)
(10) Le terminn dles inćiaries preodüdes dal coma 9 va a öna cun i tëmps por realisé les aziuns de reorganisaziun y acorpamënt y ne po a vigni moda nia jì sura i trëi agn fora. 27)
(11) Al romagn a vigni moda la proibiziun da abiné adöm les retribuziuns por inćiaries desvalies por la medema porsona.27)
L'art. 14, coma 1 é gnü mudé insciö dal art. 13, coma 2 dla l.p. di 7 d’aurì dl 2014, n. 1.
L’articul 14. coma 2 é naôta gnü sostituì dal art. 21 dla l.p. di 3 de mà dl 1999, n. 1, y spo dal art. 25, coma 1, dla l.p. di 9 d’aurì dl 2009, n. 1, y ala fin él gnü mudé insciö dal art. 9, coma 1, dla l.p. di 16 d’otober dl 2009, n. 7.
L'art. 14, coma 3 é gnü sostituì insciö dal art. 13, coma 3 dla l.p. di 7 d’aurì dl 2014, n. 1.
L'art. 14, coma 3/bis é gnü ajuntè dal art. 13, coma 4 dla l.p. di 7 d’aurì dl 2014, n. 1.
L'art. 14, coma 6 é gnü mudé insciö dal art. 13, coma 5 dla l.p. di 7 d’aurì dl 2014, n. 1.
L'art. 14, coma 8, é gnü ajuntè dal art. 32, coma 1, dla l.p. di 21 de dezëmber dl 2011, n. 15.
L'art. 14, coma 8, sciöche ajuntè dal art. 32, coma 1, dla L.P. di 21 de dezëmber dl 2011, n. 15, é gnü detlarè cuntra la costituziun dala Curt costituzionala cun la sentënza di 22 d’aurì dl 2013, n. 77.
I comesc 9, 10 y 11 é gnüs ajuntà dal art. 9, coma 1 dla l.p. di 17 de setëmber dl 2013, n. 12.