In vigore al

RICERCA:

In vigore al: 21/11/2014

a) Lege Provinziala di 29 de jenà dl 2002, n. 11)
Normes tla materia de bilanz y de contabltà dlaProvinzia autonoma de Bulsan

Visualizza documento intero
1)
Publicheda tl Suplemënt nr. 1 dl B.U. dl 12 fauré 2002, nr. 7.

Art. 23 (Mudazions dl bilanz)

(1) L assessëur provinziel per la finanzes y l bilanz ie autorisà a fé, tl tëmp dl eserzize y cun decrec aposta, la mudazions al bilanz che ie de bujën per istituì uniteies de previjion de ntreda nueves, per scrì ite la ntredes che vën da asseniazions dla Union Europeica, dl Stat y dla Region y da d’autra ntredes liedes a destinazions spezifiches, sciche nce per scrì ite la spëises curespundëntes, canche chëstes ie bele reguledes espressamënter dala legislazion valëivla.

(2) La majera ntredes azertedes tl tëmp dl eserzize per asseniazions dla Union Europeica o dl Stat, possa, n cunscidrazion de spëises che ie unides antizipedes dala Provinzia per la realisazion de programs dla UE, unì scrites ite tl bilanz provinziel aldò dla modaliteies nunziedes tl coma 1 y unì inò asseniedes, aldò dla ndicazions dla Jonta provinziela, ala uniteies de previjion de basa de chëla funzions-mires, a cëria de chëles che i fonds curespundënc ie unic antizipei.

(3) L assessëur provinziel per la finanzes y l bilanz ie autorisà a fé, aldò dla modaliteies nunziedes tl coma 1, mudazions al bilanz per scrì laite de majera ntredes y de majera spëises tla somes curespundëntes, sce l se trata de uniteies de previjion de basa dla contablteies spezieles dl bilanz nstës.

(3/bis) Acioche l sibe puscibl na gestion unificheda sibe dla spëises per l personal laurant che ie mpliegà per proiec dl’azienda speziela per la defendura dl terac, per i ruves da mont y la levines y per i ntervënc aldò dl urdinamënt di bòsc, coche nce dla spëises per l personal mpliegà cun cuntrac a tëmp determinà per proiec y programs de nteres europeich cofinanziei dala Union Europeica y dla cumpensazions de njonta paiedes al personal provinziel per servijes pra strutures y ënc provinziei y pra istituzions scolastiches per ativiteies finanziedes a cëria di stanziamënc respetifs de bilanz, ie l assessëur provinziel per la finanzes y l bilanz autorisà a fé, aldò dla modaliteies nunziedes pra l coma 1, mudazions dl bilanz per scrì ite la ntredes che vën dai stanziamënc de spëisa dl bilanz provinziel y di ënc y dla istituzions nunziedes de sëura, cun la spëises curespundëntes. 13)

(4) Aldò dla modaliteies nunziedes tl coma 1 possel oradechël unì fat mudazions per valivé ora i stanziamënc dla uniteies de previjion de basa dl bilanz, ti lims di capituli che reverda la spëises per l personal. La lista di capituli, per chëi che l possa unì fat la mudazions cumpensatives nunziedes ie repurteda te na njonta aposta al bilanz.

(4/bis) Tla manieres dates sëura tl coma 1 possel unì adotà variazions de cumpensazion danter i stanziamënc finanzieres n referimënt a uniteies de previjion de basa tl cheder dla medema funzion/dl medemo obietif. La mesura dla variazion ne daussa nia superé l 30 percënt dla ressurses finanzieres stanziedes de ndut tla funzion singula/tl obietif singul. L ne vën inant nia lascià pro de spusté fonds da stanziamënc per nvestimënc a stanziamënc de pert curënta. 14)

(5) Uni autra mudazion dl bilanz, ora de chëles nunziedes ti articuli 18, 19, 20 y 21, coma 3, muessa unì fata cun lege provinziela, sce l se trata de dessënies de lege che ti vën prejentei al Cunsëi provinziel nchin ai 31 d’utober. 15)

(6) I decrec dl assessëur per l’atuazion di mudamënc dl bilanz aldò di comes 1, 2 y 3 de chësc articul y dl articul 21 ti vën comunichei debota al Cunsëi provinziel.

13)
L coma 3/bis ie unit njuntà dal articul 9 dla L.P. di 23 de dezëmber 2004, nr. 10.
14)
L articul 23, coma 4/bis ie unit njuntà dal articul 12, coma 1, dla L.P. di 21 de dezëmber 2011, nr. 15.
15)
L articul 23, coma 5 ie unit remplazà dal articul 8 dla L.P. di 19 de lugio 2007, nr. 4, y pona mudà nsci dal articul 12, coma 2, dla L.P. di 21 de dezëmber 2011, nr. 15.