In vigore al

RICERCA:

In vigore al: 21/11/2014

g) Lege provinzialadi 13 de forà dl 1997, n. 41)
Intervënć dla Provinzia Autonoma de Balsan-Südtirol por le sostëgn dl’economia

Visualizza documento intero
1)
Publicada tl B.O. di 18 de merz dl 1997, n. 13.

Art. 19 (Intervënć)    delibera sentenza

(1)  Por valorisé la produziun provinziala de düć i seturs economics daìte y defora dal marćé intern europeich, por slarié le marćé y abiné dimenjiuns produtives otimales, promöi la Provinzia chëstes scomenciadies:

  1. stüdi, inrescides y consulënzes por abiné informaziuns d’ütl por la conescënza y la penetraziun sön i marćià daìte y defora dal marćé intern europeich,
  2. realisaziun y partezipaziun a mostres, fieres y manifestaziuns de valorisaziun produtiva daìte y defora dal marćé intern europeich,
  3. l’assiguraziun di risć di credić d’esport,
  4. garanzies por credić d’esport ćina a 70 miliuns de euro, 29)
  5. conzesciun de sostëgns de 2.000.000 de euro al ann por sostignì les aziëndes cun la sënta tl Südtirol, che fornësc produć destinà al'esportaziun. 30)

(2)  La Provinzia po realisé diretamënter y tres sozietês controlades o organisms inćiarià aposta les scomenciadies preodüdes dal coma 1, lëtres a), b) y d) y ti rete a d’ëi les spëises albüdes. 31)

(3)  Por curì le risch colié cun les garanzies preodüdes dala lëtra d) dl coma 1 vëgnel metü sö pro la Provinzia o pro les sozietês controlades o i organisms preodüs dal coma 2, n fonds de altamo 5 miliuns de euro. Chësc fonds po inće gnì alimentè cun na cuota che fej pert di reflusc dl fonds de rotaziun preodü dala lege provinziala di 15 d’aurì dl 1991, n. 9, y mudaziuns suandëntes. Te chësc caje röia i imporć diretamënter tl fonds. 32)

massimeDelibera N. 307 del 04.02.2008 - Legge provinicale 11 agosto 1998, n. 9 art. 21-bis "Applicazione dell'impsta regionale sulle attività produttive" - disposizioni di cui al comma 6- sexies
29)
La lëtra d) dl art. 19, coma 1 é gnüda ajuntada dal art. 29, coma 1 dla l.p. 20 de dezëmber dl 2012, n. 22.
30)
La lëtra e) dl art. 19, coma 1 é gnüda ajuntada dal art. 29, coma 1 dla l.p. 20 de dezëmber dl 2012, n. 22.
31)
L'art. 19, coma 2 é gnü sostituì insciö dal art. 29, coma 3 dla l.p. di 20 de dezëmber dl 2012, n. 22.
32)
L'art. 19, coma 3 é gnü ajuntè dal art. 29, coma 4 dla l.p. di 20 de dezëmber dl 2012, n. 22.
ActionActionNormativa Costituzionela
ActionActionLegislazion Provinziela
ActionActionI Alpinistica
ActionActionII Lëur
ActionActionIII Mineres
ActionActionIV Chemuns y cumenanzes raioneles
ActionActionV Furmazion prufescionela y adestramënt al lëur
ActionActionVI Defendura di teraces, frabiches per l’ega
ActionActionVII Energia
ActionActionVIII Finanzes
ActionActionIX Turism y ndustria d’albierch
ActionActionX Assistënza y benefiziënza
ActionActionXI Ustaries
ActionActionXII Nuzënzes ziviches
ActionActionXIII Urdinamënt di bòsc
ActionActionXIV Sanità y igena
ActionActionXV Nuzeda dl’eghes
ActionActionXVI Cumerz
ActionActionXVII Artejanat
ActionActionXVIII Liber fundier y cataster
ActionActionXIX Ciacia y Pëscia
ActionActionXX Prutezion contra l meldefuch y prutezion zevila
ActionActionXXI Scolines
ActionActionXXII Cultura
ActionActionXXIII Ufizies provinziei y personal
ActionActionXXIV Defendura dla cuntreda y dl ambient
ActionActionXXV Agricultura
ActionActionXXVI Lernerat
ActionActionXXVII Fieres y marceies
ActionActionXXVIII Lëures publics
ActionActionXXIX Manifestazions publiches
ActionActionXXX Raiun y contrada
ActionActionXXXI Cuntabltà
ActionActionXXXII Sport y tëmp liede
ActionActionXXXIII Stredes
ActionActionXXXIV Trasporc
ActionActionXXXV Istruzion
ActionActionXXXVI Patrimone
ActionActionXXXVII Economia
ActionActionA A – Sustëni dl’economia n generel
ActionActiong) Lege provinzialadi 13 de forà dl 1997, n. 4 —
ActionActionDesposiziuns generales
ActionActionIntervënć por le sostëgn de investimënć aziendai
ActionActionIntervënć por i investimënć ecologich-ambientai
ActionActionIntervënć por le sostëgn dl'archirida y dl svilup
ActionActionIntervënć por la promoziun de sorvisc de consulënza, de formaziun y de difujiun de conescënzes
ActionActionIntervënć por la creaziun de posć de laûr
ActionActionSozieté de partezipaziun finanziara
ActionActionSostëgn dla internazionalisaziun
ActionActionArt. 19 (Intervënć)   
ActionActionArt. 20 (Aiüć)
ActionActionArt. 20/bis (Provedimënć por l’utilisaziun otimala di finaziamënć dl’Uniun Europeica)      
ActionActionArt. 20/ter (Autorité de gestiun y paiamënt/de zertificaziun por i intervënć dla scomenciadia comunitara INTERREG III Talia-Austria).
ActionActionArt. 20/quater (Sorvisc de informaziun sön l’Uniun europeica)
ActionActionArt. 20/quinquies (Atuaziun di programs di fonds struturai)  
ActionActionArt. 20/sexies (Sorvisc d’informaziun y consulënza sön i fonds europeics manajà diretamënter dal’Uniun europeica y sostëgn dla proietaziun)  
ActionActionRegolamënt de esecuziun, desposiziuns finanziares y finales
ActionActionh) Lege Provinziala di 13 de dezëmber dl 2006, n. 14
ActionActionm) Lege Provinziala di 19 de jenà dl 2012, n. 4
ActionActionB B – Defendura cunsumadëures
ActionActionC *
ActionActionXXXVIII Frabiché abitatif
ActionActionXXXIX Leges cun desposiziuns desvalies (Omnibus)
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionActionIndesc cronologich