In vigore al

RICERCA:

In vigore al: 11/09/2012

b) Lege provinziala di 30 de jenà dl 2006, n. 11)
Desposiziuns sön i implanć da föm y i impedimënć por l’aviaziun

Visualizza documento intero
1)

Publicada tl Suplemënt n. 3 dl B.O. di 7 de forà dl 2006, n. 6.

INJUNTA I (articui 44, 50 y 51)
SOTSISTEMS DE N IMPLANT

Por i fins de chësta lege é n implant metü adöm dales infrastrotöres y dai sotsistems cumpedà sö chilò dessot tignin cunt vigni iade dles condiziuns de idoneité al sorvisc y chëres relatives ala manutenziun tecnica:

  • 1.  Föms y coliamënt de föms
  • 2.  Traziuns y arferadus
  • 3.  Istalaziuns mecaniches
    • 3.1.  Istalaziuns por tëne les föms
    • 3.2.  Mecanisms dles staziuns
    • 3.3.  Mecanisms de ligna
  • 4.  Veicui
    • 4.1.  Cabines, scagns y mecanisms da trainé
    • 4.2.  Sospenjiun
    • 4.3.  Strotöra mecanica
    • 4.4.  Coliamënć cun les föms
  • 5.  Istalaziuns eletrotecniches
    • 5.1.  Istalaziuns de manovra, de control y de segurëza
    • 5.2.  Istalaziuns de comunicaziun y de informaziun
    • 5.3.  Istalaziuns por se parè dal tarlì
  • 6.  Istalaziuns de socurs
    • 6.1.  Istalaziuns de socurs fisses
    • 6.2.  Istalaziuns de socurs mobiles

INJUNTA II
(Articui 43, 45, 47, 48, 49, 50, 51, 53 y 62)
CONDIZIUNS FONDAMENTALES

1. Oget

Chësta injunta determinëia les condiziuns fondamentales por la proietaziun, la costruziun y la metüda en sorvisc di implanć dà dant tl articul 44 y les condiziuns de idoneité al sorvisc sciöche inće chëres relatives ala manutenziun tecnica.

2. Condiziuns generales

  • 2.1.  Segurëza dles porsones
    La segurëza di utilisadus, dl personal y de porsones terzes é na condiziun fondamentala por la proietaziun, la costruziun y l’eserzize di implanć.
  • 2.2.  Prinzips de segurëza
    Por ći che reverda la proietaziun, la realisaziun y les condiziuns de idoneité al sorvisc sciöche inće chëres revardëntes la manutenziun tecnica de n implant mëssel gnì respetè chisc prinzips te chësc ordinn:
    • -  ignì fora o almanco limité i prighi tres mosöres adatades por la proietaziun y la costruziun;
    • -  determiné y adotè les mosöres de proteziun che va debojëgn por se stravardè dai prighi ch’ara ne va nia da schivé tres mosöres por la proietaziun y la costruziun;
    • -  determiné y comuniché les precauziuns da tó por schivé prighi ch’al n’é nia poscibl da eliminé daldöt tres les soluziuns y les mosöres dades dant pro la pröma y la secunda ligna.
  • 2.3.  Tuta en conscidraziun dles condiziuns da defora
    Vigni implant mëss gnì proietè y fat sö te na manira ch’al pois gnì adorè te condiziuns de segurëza tignin cunt dla sort dl implant, dles carateristiches dl terac y dl ambiënt, dles condiziuns atmosferiches y dl tëmp, di frabicać y di impedimënć eventuai ilò dlungia che é te tera y tl’aria.
  • 2.4.  Calcolaziun
    L’implant, i sotsistems y düć sü elemënć de segurëza mëss gnì calcolà, proietà y realisà a na manira da tignì fora - inće sc’ai n’é nia en sorvisc - düć i ćiariamënć che po gnì odüs danfora cun la segurëza nezesciara tignin cunt dantadöt di influsc da defora, dles faziuns dinamiches y di fenomenns de stanchëza y sambëgn inće dla tecnica. Chësc vel inće por la cerna di materiai de fabricaziun.
  • 2.5.  Montaje
    • 2.5.1.  L’implant, i sotsistems y düć i elemënć de segurëza mëss gnì proietà y realisà a na manira da garantì che l’istalaziun y le montaje pois gnì fać te condiziuns de segurëza.
    • 2.5.2.  I elemënć de segurëza mëss gnì proietà a na manira che i fai de montaje ne vëgnes nia a s’al dè te süa costruziun o vëgnes schivà tres na merscia adatada sön i elemënć de segurëza.
  • 2.6.  Integrité dl implant
    • 2.6.1.  I elemënć de segurëza mëss gnì proietà, realisà y adorà te na manira ch’al vëgnes dagnora garantì süa integrité de funziun y/o la segurëza dl implant, aladô de ći che vëgn definì tl’analisa de segurëza nominada tla injunta III cun n fatur de segurëza adatè por che n defet devëntes insciö püch probabl.
    • 2.6.2.  L’implant mëss gnì proietè y realisé a na manira ch’al vëgnes tut, tratan che l’implant é en funziun por vigni defet eventual de n elemënt che po avëi na faziun inće ma indiretamënter sön la segurëza, por tëmp na mosöra adatada.
    • 2.6.3.  La condiziun de segurëza dada dant sot ai punć 2.6.1 y 2.6.2 mëss gnì desmostrada tratan döt le tëmp danter dui controi sistematics dl elemënt de segurëza en chestiun. I intervai por le control di elemënć de segurëza mëss gnì dà dant avisa tles istruziuns.
    • 2.6.4.  I elemënć de segurëza che é istalà ti implanć sciöche tòć de sostituziun mëss ademplì les condiziuns fondamentales de chësta injunta sciöche inće les condiziuns revardëntes l’aziun combinada cun i atri componënć dl implant.
    • 2.6.5.  Al mëss gnì tut mosöres por che la faziun de n medefüch tl implant ne mëtes nia a risch la segurëza dles porsones trasportades y dl personal.
    • 2.6.6.  Al mëss gnì tut mosöres particolares por defëne i implanć y les porsones dales conseguënzes dl dè jö le tonn.
  • 2.7.  Istalaziuns de segurëza
    • 2.7.1.  Vigni defet che vëgn dant tl implant che podess portè a n dann critich por la segurëza mëss, tan inant ch’al é poscibl, gnì inrescì, segnalè y elaborè da na istalaziun de segurëza. Le medemo vel por vigni avenimënt estern che po normalmënter gnì preodü y che po manacè la segurëza.
    • 2.7.2.  An mëss podëi archité te vigni momënt l’implant a man.
    • 2.7.3.  Do che l’implant é gnü archité da na istalaziun de segurëza po l’implant pormò gnì metü indô a jì do ch’al é gnü tut les mosöres adatades a chë situaziun.
  • 2.8  Condiziuns relatives ala manutenziun tecnica
    L’implant mëss gnì proietè y realisé a na manira ch’al pois gnì fat laûrs de manutenziun y de reparatöra, ordinars y straordinars, te condiziuns de segurëza.
  • 2.9.  Desturbs da emisciuns
    L’implant mëss gnì proietè y realisé a na manira che desturbs interns y esterns che vëgn da emisciuns de gasc incuinënć, dala vera o dales vibraziuns respetëies i limić scrić dant.

3.  Condiziuns por ći che reverda les infrastrotöres

  • 3.1.  Trassa, velozité, destanza danter i veicui
    • 3.1.1.  L’implant mëss gnì proietè por funzionè te condiziuns de segurëza tignin cunt dles carateristiches dl terac y dla contrada incëria, dles condiziuns atmosferiches y dl tëmp, di frabicać y di impedimënć eventuai ilò dlungia te tera y tl’aria, a na manira da ne gaujé nia desturbs y prighi, te vigni condiziun de adoranza, manutenziun o evacuaziun dles porsones.
    • 3.1.2.  Dales perts y verticalmënter mëssel gnì garantì na destanza che basta danter i veicui, i mecanisms da trainé, les vies, les föms y i.i. y i frabicać y i impedimënć eventuai ilò dlungia te tera y tl’aria, tignin cunt di spostamënć verticai, dl lunch y de travers dles föms y di veicui o di mecanisms da trainé, se meton tles condiziuns prevedibles dl eserzize plü inoportunes.
    • 3.1.3.  La destanza mascimala danter i veicui y le terac mëss tignì cunt dla natöra dl implant, dles sorts de veicui y dles modalitês de socurs.Tl caje de veicui daverć mëssera tignì cunt dl prigo de tomada y di aspeć psicologics lià ala destanza da tera.
    • 3.1.4  La velozité mascimala di veicui o di mecanisms da trainé, süa destanza minima sciöche inće sües prestaziuns d’azeleraziun y d’arferada mëss gnì chiris fora a na manira da garantì la segurëza dles porsones y le funzionamënt dl implant.
  • 3.2.  Staziuns y frabicać de ligna
    • 3.2.1.  Les staziuns y i frabicać de ligna mëss gnì proietà, fać sö y atrezà a na manira da ester stabii. Te dötes les condiziuns poscibles d’eserzize mëssi garantì na conduziun sigüda dles föms, di veicui y di mecanisms da trainé y ai mëss podëi gnì sotmetüs a manutenziun en segurëza.
    • 3.2.2.  I raiuns da jì sö y da gnì jö dl implant mëss gnì realisà a na manira che i veicui, i mecanisms da trainé y les porsones pois se möie te condiziuns de segurëza. Le movimënt di veicui y di mecanisms da trainé tles staziuns mëss gnì a s’al dè zënza prighi por les porsones, tignin en caje inće cunt de süa partezipaziun ativa.

4.  Condiziuns por ći che reverda les föms, les traziuns y i arferadus, sciöche inće i implanć mecanics y eletrics

  • 4.1.  Föms y sompuntes relatives
    • 4.1.1.  Por ći che reverda les föms él da tó dötes les mosöres conformes ala tecnica por
    • -  schivé che les föms y so fissaje o coliamënt se spaches;
    • -  respetè i valurs limit de ćiariamënt;
    • -  garantì la segurëza sön les sompuntes y schivé che les föms vais fora dles striares;
    • -  lascè pro la suraverda.
    • 4.1.2.  Sc’al n’é nia poscibl da schivé deplëgn le prigo che les föms vais fora de striara mëssel gnì tut mosöres por garantì, tl caje che les föms vais fora de striara, che chëstes vëgnes tignides sö y che l’implant vëgnes archité zënza mëte al prigo les porsones.
  • 4.2.  Istalaziuns mecaniches
    • 4.2.1.  Traziuns
      Les prestaziuns y les poscibilitês d’adoranza dl sistem de traziun de n implant mëss gnì adatades ales condiziuns y ales modalitês dl eserzize desvalies.
    • 4.2.2.  Sistems de traziun d’emergënza
      L’implant mëss avëi n sistem de traziun d’emergënza che ne depënn nia dal refornimënt d’energia dl sistem de traziun prinzipal. Al po indere gnì fat ademanco dl sistem de traziun d’emergënza sce l’analisa de segurëza desmostra che les porsones po arbandonè debota y te na manira sigüda y scëmpla l’implant, dantadöt i veicui y i mecanisms da trainé, inće sc’al n’é degun sistem de traziun d’emergënza.
    • 4.2.3.  Sistem por arferè
    • 4.2.3.1.  Tl caje d’urgënza mëssera jì da archité l’implant y/o i veicui te vigni momënt y tles peso condiziuns de ćiaria y de aderënza sön les rodeles che mëna lasciades pro tratan l’eserzize. La destanza dl’arferada mëss ester tan cörta sciöche la segurëza dl implant s’al damana.
    • 4.2.3.2.  I valurs d’arferada mëss ester anter i limić stabilis conformamënter por garantì la segurëza dles porsones sciöche inće le bun comportamënt di veicui, dles föms y dles atres perts dl implant.
    • 4.2.3.3.  Düć i implanć mëss despone de dui o plü sistems por arferè; vignun mëss ester bun da archité l’implant y mëss ester coordinà a na manira da sostituì automaticamënter le sistem en aziun sce süa faziun ne bastass nia. L’ultimo sistem da arferè por la föm de traziun mëss fà faziun diretamënter sön la rodela che mëna. Chëstes desposiziuns ne vel nia por i lifć da trà.
    • 4.2.3.4.  L’implant mëss avëi n mecanism d’architada y de blocada efiziënt che impedësc vigni metüda en funziun nia orüda.
  • 4.3.  Organns por arvëne
    I organns por arvëne mëss ester proietà y realisà a na manira da ester sigüsc y fidabli sciöche inće resistënć ales operaziuns normales d’eserzize y ai influsc da defora sciöche l’umidité, temperatöres estremes o perturbaziuns eletromagnetiches y che gnanca tl caje de manovres falades ne vëgnel a s’al dè situaziuns prigoroses.
  • 4.4.  Organns de comunicaziun
    Le personal mëss podëi comuniché tresfora l’un cun l’ater tres istalaziuns adatades y tl caje de urgënza mëssel podëi informè i utilisadus.

5.  Veicui y mecanisms da trainé

  • 5.1.  I veicui y/o i mecanisms da trainé mëss gnì proietà y atrezà a na manira che te condiziuns d’adoranza prevedibles degügn ne tomes fora o ti vais incuntra a d’atri prighi.
  • 5.2.  I atać pro la föm di veicui y di mecanisms da trainé mëss gnì proietà y realisà te na manira ch’ai, inće tles condiziuns plü desvantajoses,
    • -  ne fejes nia dann ala föm
    • -  ne slisores nia, ater co sce n slisoramënt é por la segurëza dl veicul, dl mecanism da trainé y dl implant de pücia importanza.
  • 5.3.  Les portes di veicui (di vaguns, dles cabines) mëss gnì proietades y realisades te na manira da podëi gnì stlütes y blocades.Le funz y i parëis di veicui mëss gnì proietà y frabicà a na manira ch’ai tëgnes bòt te vigni zircostanza ala presciun y al pëis di utilisadus.
  • 5.4.  Sce por garantì la segurëza dl eserzize vëgnel damanè la presënza de n agënt sön le veicul mëss chësc veicul ester atrezè a na manira che l’agënt pois eserzité sües funziuns.
  • 5.5.  I veicui y/o i mecanisms da trà y dantadöt sües sospenjiuns mëss gnì proietà y realisà a na manira da garantì la segurëza dles porsones che laora sön chisc tl respet dles regoles y dles indicaziuns relatives.
  • 5.6.  Tl caje di veicui cun asmacins automatics mëssel gnì tut dötes les mosöres por archité zënza risć por i utilisadus, i veicui che n’é nia agancià indortöra ala föm dan la sortida, y i veicui che ne s’à nia desgancè al’entrada, schivan insciö che chisc veicui tomes jö.
  • 5.7.  Pro veicui de furnadoies terestres y – sce la sort dl implant le lascia pro – de furnadoies da döes föms mëssel gnì odü danfora n arferadù dl veicul che funzionëia automaticamënter sön la scina sce na rotöra dla föm che mëna ne po nia gnì stlüta fora cun rajun.
  • 5.8.  Sce le prigo che le veicul podess jì fora dles scines ne po nia gnì schivé deplëgn tres d’atres mosöres, spo mëss le veicul avëi na proteziun cuntra le jì fora dles scines por archité le veicul zënza risć por les porsones.

6.  Istalaziuns por i utilisadus

Ti podëi pormez al’entrada y s’un jì dala sortida sciöche inće le jì ite y fora di utilisadus mëss gnì metüs a jì a na manira da garantì la segurëza dles porsones dantadöt ti raiuns olach’al é prigo da tomè, tignin cunt dla rotaziun y dl’architada di veicui. L’implant mëss podëi gnì adorè da pert de mituns y de porsones cun na mobilité limitada zënza prigo por süa segurëza sc’al vëgn odü danfora che l’implant trasporta inće chëstes categories de porsones.

7.  Idoneité al eserzize

  • 7.1.  Segurëza
    • 7.1.1.  Al mëss gnì tut dötes les desposiziuns y mosöres tecniches por che l’implant pois gnì adorè aladô de süa destinaziun y aladô de sües spezificaziuns tecniches sciöche inće dles condiziuns d’adoranza scrites dant y por che les indicaziuns por na manutenziun regolara y la segurëza dl eserzize vëgnes respetades. Les istruziuns dl implant y les indicaziuns relatives mëss gnì metüdes jö tl lingaz o ti lingac ofiziai dla Comunité che le Stat comëmber, te chël ch’al é gnü fat sö l’implant, à stabilì en concordanza cun le contrat dla CE.
    • 7.1.2.  Ales porsones che se dà jö cun le funzionamënt dl implant ti mëssel gnì metü a desposiziun i mesi de laûr adeguà, che mëss ester adatà a chësta funziun.
  • 7.2.  Segurëza tl caje de n’interuziun dl funzionamënt dl implant.
    Al mëss gnì tut dötes les desposiziuns y les mosöres tecniches por fà a na manira che, sce l’implant s’archita y al n’é nia la poscibilité da le mëte indô bel snel en funziun, i utilisadus pois gnì condüć te n post sigü te n tëmp adeguè, aladô dla sort dl implant y dl ambiënt incëria.
  • 7.3.  D’atres mosöres particolares sön la segurëza
    • 7.3.1.  Posć de manovra y de laûr
      I elemënć mobii a chi ch’an ti po normalmënter pormez tles staziuns mëss ester proietà, realisà y fać funzionè a na manira da schivé prighi; sc’al é indere impò ćiamò prighi, spo mëssi avëi mecanisms de proteziun che ne lascia nia pro n contat diret di elemënć che podess gaujé inzidënć.Chisc mecanisms ne po nia ester saurisc da tó jö o da mëte fora de funziun.
    • 7.3.2.  Prighi de tomada
      I posć y i raiuns de laûr o de intervënt, inće sce ma ocajionai, y so azès mëss gnì proietà y atrezà a na manira da schivé la tomada dles porsones che mëss laurè o se tignì sö ilò. Sce chëstes atrezadöres ne basta nia mëss i posć de laûr avëi implü posć de ancoraje por l’atrezadöra individuala de proteziun cuntra les tomades.

INJUNTA III (articul 46)

ANALISA DE SEGURËZA

L’analisa de segurëza a chëra che vigni implant da föm por le trasport de porsones é sotmetü mëss tignì cunt de vigni modalité d’eserzize odüda danfora. Ara mëss gnì fata aladô de na metoda reconesciüda y sigüda tignin cunt dl livel dla tecnica y dla complessité dl implant. L’analisa dess inće garantì ch’al vëgnes tignì cunt pro la proietaziun y l’esecuziun dl implant dl ambiënt incëria y dles condiziuns plü desvantajoses por assiguré condiziuns de segurëza che acontentëia. L’analisa tol inće ite les mosöres de segurëza cun sües faziuns sön l’implant y i sotsistems adorà che é colià al implant; chësc à sciöche fin che:

  1. ara va da reagì pornanch’al vëgn constatè i pröms sëgns de n desturb o de na loćia por restè te na condiziun che garantësc la segurëza, te na condiziun de mënder funzionamënt o te na condiziun de architada de segurëza (fail safe), o
  2. ai é redundanć y vëgn suravardà, o
  3. ai é metüs a na manira che les probabilitês de n zedimënt po gnì calcolades y ai mostra sö n standard ecuivalënt a chël dles istalaziuns de segurëza che ademplësc i criters aladô dla pröma y dla secunda ligna.

L’analisa de segurëza ô ester por mëte jö l’inventar di risć y dles situaziuns de prigo preodüs dal articul 46, coma 1 y por determiné la lista di elemënć de segurëza preodüda dal articul 46, coma 2. Le resultat dl’analisa de segurëza mëss gnì ressümé te na relaziun de segurëza.

INJUNTA IV (articul 49)
ELEMËNĆ DE SEGURËZA: DETLARAZIUN DE CONFORMITÉ „CE“

Chësta injunta vëgn aplicada ai componënć de segurëza dà dant tl articul 44, coma 1, lëtra c) por garantì ch’ai ademplësces les condiziuns fondamentales stabilides tla injunta II. La detlaraziun de conformité „CE“ y i documënć injuntà mëss avëi la data y ester firmà. La detlaraziun mëss ester metüda jö tl medemo lingaz o ti medemi lingac sciöche les istruziunspreodüdes dala injunta II, punt 7.1.1.

La detlaraziun mëss tó ite chisc elemënć:

  1. i elemënć d’identificaziun dla norma diretiva 2000/9/CE;
  2. inom, rajun soziala y misciun completa dl frabicant o de so mandatar stabilì tla Comunité. Sc’ara se trata dl mandatar spo mëssel inće gnì dè dant l’inom, la rajun soziala y la misciun completa dl mandatar;
  3. descriziun dl elemënt de costruziun (marca, sort, y i.i.);
  4. la prozedöra aplicada pro la detlaraziun de conformité;
  5. dötes les desposiziuns relatives che l’elemënt de costruziun mëss ademplì, dantadöt les condiziuns d’adoranza;
  6. inom y misciun dl organism notifiché o di organisms notificà che à cooperè pro la prozedöra de conformité y la data dl’atestat d’ejam „CE“ sciöche inće eventualmënter la dorada y les condiziuns de validité dl atestat;
  7. sc’al é le caje, i elemënć d’identificaziun dles normes armonisades che é ala basa;
  8. indicaziuns sön la porsona che é autorisada da sotescrì la detlaraziun por le frabicant o so mandatar stabilì tla Comunité.
ActionActionNormativa Costituzionela
ActionActionLegislazion Provinziela
ActionActionI Alpinistica
ActionActionII Lëur
ActionActionIII Mineres
ActionActionIV Chemuns y cumenanzes raioneles
ActionActionV Furmazion prufescionela y adestramënt al lëur
ActionActionVI Defendura di teraces, frabiches per l’ega
ActionActionVII Energia
ActionActionVIII Finanzes
ActionActionIX Turism y ndustria d’albierch
ActionActionX Assistënza y benefiziënza
ActionActionXI Ustaries
ActionActionXII Nuzënzes ziviches
ActionActionXIII Urdinamënt di bòsc
ActionActionXIV Sanità y igena
ActionActionXV Nuzeda dl’eghes
ActionActionXVI Cumerz
ActionActionXVII Artejanat
ActionActionXVIII Liber fundier y cataster
ActionActionXIX Ciacia y Pëscia
ActionActionXX Prutezion contra l meldefuch y prutezion zevila
ActionActionXXI Scolines
ActionActionXXII Cultura
ActionActionXXIII Ufizies provinziei y personal
ActionActionXXIV Defendura dla cuntreda y dl ambient
ActionActionXXV Agricultura
ActionActionXXVI Lernerat
ActionActionXXVII Fieres y marceies
ActionActionXXVIII Lëures publics
ActionActionXXIX Manifestazions publiches
ActionActionXXX Raiun y contrada
ActionActionXXXI Cuntabltà
ActionActionXXXII Sport y tëmp liede
ActionActionXXXIII Stredes
ActionActionXXXIV Trasporc
ActionActionA A – Despusizions n cont dla furnadoies
ActionActionb) Lege provinziala di 30 de jenà dl 2006, n. 1
ActionActionDESPOSIZIUNS GENERALES
ActionActionFURNADOIES TL SORVISC PUBLICH
ActionActionFURNADOIES TL SORVISC PRIVAT Y TELEFERICHES DA MATERIAL
ActionActionDESPOSIZUNS UNITARES POR LES FURNADOIES TL SORVISC PUBLICH Y PRIVAT Y DESPOSIZIUNS SÖN I IMPEDIMËNĆ POR L’AVIAZIUN
ActionActionSANZIUNS AMINISTRATIVES Y ORGANNS DE SURAVERDA
ActionActionDESPOSIZIUNS TRANSITORES Y FINALES
ActionActionNormes transitores
ActionActionDesposiziuns finales
ActionActionArt. 65 (Abrogaziuns)
ActionActionSOTSISTEMS DE N IMPLANT
ActionActionELEMËNĆ DE SEGURËZA: VALUTAZIUN DLA CONFORMIÉ
ActionActionB B – Pruvedimënc per la costruzion y la gestion dla furnadoies
ActionActionC C – Pruvedimënc per l trasport de persones sun streda
ActionActionD D – Despusizions defrëntes
ActionActionXXXV Istruzion
ActionActionXXXVI Patrimone
ActionActionXXXVII Economia
ActionActionXXXVIII Frabiché abitatif
ActionActionXXXIX Leges cun desposiziuns desvalies (Omnibus)
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionActionIndesc cronologich