In vigore al

RICERCA:

In vigore al: 11/09/2012

m) Lege Provinziala di 15 de novëmber dl 2002, n. 141)

Visualizza documento intero
1)
Publicada tl supl. ord. n. 2 dl B. O. di 3 de dezëmber dl 2002, n. 50.

Art. 15 (Comisciun d’ejam)

(1) La Junta provinziala nominëia la comisciun d’ejam por l’amisciun al curs, che é metüda adöm:

  1. dal presidënt dl ordinn di doturs y di doturs dai dënz dla provinzia de Balsan o da na porsona autorisada da d’ël, a će dla comisciun;
  2. da n primar de ospedal de medejina interna;
  3. da n primar de ospedal dl ćiamp dla chirurgia;
  4. da dui doturs de medejina generala;
  5. da döes porsones che à la inćiaria da constatè la conescënza di lingac talian y todësch.

(2) Les porsones preodüdes dal coma 1, lëtra e) mëss avëi l’atestat de bilinguism (A) lié al diplom de laurea o n atestat de conescënza di lingac che va debojëgn dè fora da n ater istitut, che vëgn reconesciü sciöche varënt dal regolamënt d’esecuziun de chësta lege.

(3) L’assessur provinzial por la sanité nominëia i componënć preodüs dales lëtres b), c) y e) dl coma 1 y un di dui componënć preodüs dala lëtra d) dl coma 1, l’ater indere vëgn proponü dal ordinn di doturs y di doturs dai dënz dla provinzia de Balsan.