(1) Les dezijiuns, les desposiziuns o les detlaraziuns dles comisciuns locales por i mêsc stlüć ne devënta nia definitives y esecutives dan dal decurs dl termo por presentè recurs. Sön i ać menà inanta d´atres autoritês o a ofizi por l´esecuziun mëssel gnì atestè l´esecutivité. L´efiziënza de vigni singula autorisaziun dada fora dales comisciuns por i mêsc stlüć se desfanta sce ara ne vëgn nia adorada tl tëmp de dui agn da canche ara é deventada definitiva.
(2) Les dezijiuns, les desposiziuns o les detlaraziuns dles comisciuns locales por i mêsc stlüć che à tut sö l´istanza dl proprietar unich o dla proprietara unica, de düć i comproprietars o de dötes les comproprietares, di coarpadus o dles coarpadësses é atira esecutives. L´esecutivité aprontada é atestada dal presidënt o dala presidënta dla comisciun sön ur dl at relatif.
(3) Dai provedimënć aladô de chësc articul mëssel resulté, fora di dać anagrafics di proprietars o dles proprietares, inće la situaziun patrimoniala sce ai/ares é maridà/maridades.