(1) Al vëgn metü sö le fonds por intervënc d’emergënza tl setur dl frabiché abitatif alisiré. Na situaziun d’emergënza vëgn da chëstes catastrofes naturales: tremoroc, rogossies, roes, sdramades y lovines; ater co nia le medefüch. 46)
(1-bis) L’azertamënt de na situaziun d’emergënza preodüda dal coma 1 vëgn fat sce al vá assolutamënter debojëgn da fá sö te n ater post i fabricac urbans, dala conferënza di sorvisc coordinada dal Ofize provinzial Proteziun zivila. Ala conferënza di sorvisc tolel pert l’ombolt dl comun interessé y n rapresentant por vignöna de chëstes repartiziuns provinziales y vignun de chisc ofizi provinziai: Repartiziun Natöra, paesaje y svilup dl teritore, Repartiziun Costruziuns idrauliches, Repartiziun Bosć, Repartiziun Frabiché abitatif, Ofize Geologia y proes materiai y Ofize Proteziun zivila. 47)
(1-ter) Al é ince na situaziun d'emergënza sce al é da ciafé amiant te frabicac d'abitaziun esistënc de proprieté de porsones privates, tuc fora i frabicac aziendai. Por la remoziun y la desmandrada dl amiant vëgnel conzedü n contribut de n iade. La Junta provinziala stabilësc cun na süa deliberaziun i criters y les modalités por la conzesciun dl contribut. 48)
(2) Le fonds vëgn destiné:
- por la conzesciun de contribuć por dortoré o recostruì frabicać d’abitaziun sc’ai à les carateristiches d’abitaziuns popolares o economiches;
- por la costruziun de ćiases popolares daldöt a ćiaria dla Provinzia da ti assegné adinfit a families dala stënta y restades zënza n tët;
- por la cumpra de ćiases d’abitaziun che ne à nia les carateristiches de ćiases de lus da ti assegné adinfit a families che é restades zënza n tët;
- por la conzesciun de contribuć ai comuns por la cumpra y l’urbanisaziun primara de terac da frabiché che va debojëgn por fà indô sö frabicać desdrüć;
- por la conzesciun de contribuć “una tantum” a families;
- por la conzesciun de contribuć por realisé laûrs de segurëza geotecnica che va debojëgn por frabicać residenziai a gauja de catastrofes naturales;49)
- por la conzesciun de contribuc por la remoziun y la desmandrada dl amiant dai frabicac d'abitaziun esistënc de proprieté de porsones privates, tuc fora i frabicac aziendai. 50)
(3) Sce por rajuns de segurëza ne po i frabicać d’abitaziun nominà tl coma 2, lëtra a) nia plü gnì fać sö tla medema posiziun spo po la recostruziun gnì fata te n ater post tl raiun dl comun tochè dala catastrofa.
(4) Sce por fá indô sö frabicac desdrüc mëssel gní chirí terac da frabiché nüs, vëgn i termins preodüs dala lege provinziala di 10 de messé dl 2018, n. 9, y mudaziuns suandëntes, por la prozedöra che reverda la mudaziun dl plann comunal por le raiun y la contrada, smendris dl mez. I terac da frabiché che vëgn a chësta manira metüs a desposiziun vëgn espropriá por intier dai comuns y zedüs en proprieté ai damananc che mëss ti dé lassura al comun la spersa olache al ê le frabicat desdrüt. 51)
(5) I laûrs da fà aladô de chësta seziun é de utilité publica, de prescia y nia da podëi sburlé por dötes les faziuns de lege. Por l’espropriaziun de sperses che va eventualmënter debojëgn por la recostruziun vëgnel apliché l’articul 8, coma 1, dla lege provinziala di 15 d’aurì 1991, nr. 10 y mudaziuns suandëntes.
L'art. 30, coma 1 é gnü mudé insciö dal art. 12, coma 1 dla l.p. di 23 de dezëmber dl 2015, n. 18.
L'art. 30, coma 1-bis é gnü injunté dal art. 12, coma 2 dla l.p. di 23 de dezëmber dl 2015, n. 18.
L'art. 30, coma 1-ter é gnü injunté dal art. 1, coma 4 dla l.p. di 22 de dezëmber dl 2016, n. 27.
La lëtra f) é gnüda metüda pormez dal art. 15, coma 12, dla L.P. di 31 de jenà 2001, n. 2.
La lëtra g) dl art. 30, coma 2 é gnüda ajuntada dal art. 1, coma 5 dla l.p. di 22 de dezëmber dl 2016, n. 27.
L'art. 30, coma 4 é gnü sostituí insciö dal art. 28, coma 2 dla l.p. di 19 d'agost dl 2020, n. 9.