(1) Sce al resultëia dai controi fac dala Junta provinziala o da segnalaziuns documentades di Comuns interessá o dl Consëi di Comuns che l’eserzize manciant o l’eserzize nia adegué dles funziuns y di sorvisc trasferis, da pert de n singul Comun o de de plü Comuns, depënn da rajuns che n’é nia da ti atribuí ai Comuns instësc, mo vëgn dantadöt dala mancianza dla desponibilité de ressurses umanes, stromentales y finanziares, adotëia la Junta provinziala atira provedimënc che é debojëgn por mëte i Comuns interessá tles condiziuns da eserzité sües funziuns y sü sorvisc o se crüzia che chisc provedimënc vëgnes tuc dai organs competënc.