(1) Tl bilanz iel scrit ite un o de plu “fonds globai per curì la spëises che se porta pro da pruvedimënc de lege nueves” dla Provinzia che ie da perfeziuné do l’apurvazion dl bilanz.
(2) I fonds globai ie scric ite tl bilanz tla mesura rateda de bujën per afrunté i mpënies che n vëij danora de se tò sëura tl eserzize aldò dl articul 48 tl’aplicazion di pruvedimënc de lege nueves.
(3) I fonds globai ie mé da adurvé per l prelevamënt de somes da scrì ite coche avanamënt ala asseniazions dla uniteies de previjion de spëisa y di capituli che ie bele o che vën metui sù da nuef, coche aplicazion di pruvedimënc de lege che autorisea la spëises. Tres chisc pruvedimënc legislatifs possa l assessëur per la finanzes y l bilanz unì nciarià dla cumpetënza de pudëi mudé l bilanz cun n decret aposta.
(4) I fonds globai per l finanziamënt de spëises curëntes o de spëises de nvestimënt ie da tenì spartìi.
(5) Al bilanz iel da njunté na lista di pruvedimënc de lege, che vën curìi cun i fonds globai curespundënc. L oget curespundënt y l’autëza dl stanziamënt udù danora ie da dé sëura.
(6) La cuotes di fonds globai nia adurvedes nchin ala fin dl eserzize reprejentea n sparani de spëisa.