Deutsch
-
Italiano
-
Ladin
|
Rete Civica dell'Alto Adige
|
Amministrazione Provinciale
|
Feedback
|
Alto contrasto
Home
|
Direzione Provinciale
|
A
A
A
In vigore al
*
RICERCA:
Testo
Anno
Numero
Articolo
Natura
Lege Provinziala
-
Statut speziel per l Trentin-Südtirol
Costituziun dla Republica Taliana 1. Jenà 1948
Deutsch
Italiano
Ladin
In vigore al: 18/02/2017
Visualizza note
Visualizza massime
Stampa
|
Esporta in PDF
|
Invia
Legislazion Provinziela
Ufizies provinziei y personal
K – Cunsëi provinziel
DELIBERAZIUN DL CONSËI PROVINZIAL di 12 de ma dl 1993, n. 4
CAPITUL VII/TER
RELAZIUNS Y ALDIZIUNS
c) DELIBERAZIUN DL CONSËI PROVINZIAL di 12 de ma dl 1993, n. 4
1)
Regolamënt intern dl Consëi dla Provinzia Autonoma de Balsan
Attendere, processo in corso!
1)
Publicada tl supl. ord. n. 1 dl B.O. 1. de jügn dl 1993, n. 25.
Art. 108/quater (Aldiziuns te Consëi)
Art. 108/quinquies (Sozietés cun partezipaziun dla Provinzia)
Caricamento in corso
Deutsch
Italiano
Ladin
Normativa Costituzionela
Legislazion Provinziela
I Alpinistica
II Lëur
III Mineres
A
B
C
D
IV Chemuns y cumenanzes raioneles
V Furmazion prufescionela y adestramënt al lëur
VI Defendura di teraces, frabiches per l’ega
VII Energia
VIII Finanzes
IX Turism y ndustria d’albierch
X Assistënza y benefiziënza
XI Ustaries
XII Nuzënzes ziviches
XIII Urdinamënt di bòsc
XIV Sanità y igena
XV Nuzeda dl’eghes
XVI Cumerz
XVII Artejanat
XVIII Liber fundier y cataster
XIX Ciacia y Pëscia
XX Prutezion contra l meldefuch y prutezion zevila
XXI Scolines
XXII Cultura
XXIII Ufizies provinziei y personal
A A – Strutura dirigenziela
B B – Despusizions spezieles n cont di servijes de setor
C C – Assunzion tl servisc provinziel y profii prufescionei
D D – Despusizions genereles n cont dl stat giuridich di dependënc provinziei
E E – Cuntrac coletifs
F F – Organich y rodui
G G – Furnimënt de servisc
H H – Cuntlujion dl servisc y pruvidënzes per la pension
I I – Trasferimënt de personal da d’autri ënc
J J – Jonta provinziela
K K – Cunsëi provinziel
c) DELIBERAZIUN DL CONSËI PROVINZIAL di 12 de ma dl 1993, n. 4
D
ESPOSIZIUNS PRELIMINARES
I ORGANS DL CONSËI PROVINZIAL
LE BILANZ DL CONSËI PROVINZIAL
REGOLAMENTAZIUN DL PROZEDIMËNT DE CONVALIDAZIUN Y DECADËNZA
LES COMISCIUNS LEGISLATIVES
REGOLAMENTAZIUN DLES SENTADES DL CONSËI PROVINZIAL
Art. 52 (Convocaziun y ordin dl de)
Art. 52/bis (Programaziun y desfiramënt di laurs)
Art. 52/ter (Adoranza de stromënc eletronics – informatics)
Art. 53 (Tofles ofiziales dl Consëi provinzial)
Art. 54 (Assënzes dles aconsiadësses/di aconsiadus)
Art. 55 (Sentades publiches y resservades)
Art. 56 (Verbal dles sentades)
Art. 57 (Relaziuns integrales)
Art. 58 (Relascé copies dles relaziuns integrales)
Art. 59 (Daurida y stlüta dles sentades)
Art. 60 (Antizipaziun de n punt sön l’ordin dl de)
Art. 61 (Renviada de n punt sön l’ordin dl de)
Art. 62 (Inserimënt de punc nüs sön l’ordin dl de)
Art. 63 (Facolté da baié)
Art. 64 (Intervënc)
Art. 65 (Cherdada a se tigní al argomënt)
Art. 66 (Intervënc sön la prozedöra)
Art. 67 (Fat personal)
Art. 68 (Domanda de nominaziun de na comisciun d’inrescida)
Art. 69 (Amoniziun)
Art. 70 (Esclujiun dala sentada y amoniziun)
Art. 71 (Conseguënzes dl’amoniziun)
Art. 72 (Inosservanza dles sanziuns disciplinares - dejordin)
Art. 73 (Azes dl publich)
Art. 74 (Comportamënt dl publich)
LITAZIUNS, NUMER LEGAL Y DELIBERAZIUNS DL CONSËI
PROZEDÖRA POR LA PRESENTAZIUN Y LA DISCUSCIUN DI DESSËGNS DE LEGE
Art. 86 (Scomenciadia legislativa)
Art. 87 (Presentaziun di dessëgns de lege)
Art. 87/bis (Ejam tles comisciuns legislatives di dessëgns de lege provinziai che reverda la mudaziun de leges provinziales te seturs desvalis)
Art. 88 (Representaziun di dessëgns de lege sciurá zoruch)
Art. 89 (Retrata di dessëgns de lege)
Art. 90 (Letöra dles relaziuns)
Art. 91 (Daurida y stlüta dla discusciun generala)
Art. 92 (Ordins dl de)
Art. 93 (Atuaziun di ordins dl de)
Art. 94 (Passaje ala discusciun di articui)
Art. 95 (Discusciun di articui)
Art. 96
Art. 97 (Emendamënc)
Art. 97/bis (Termins por presenté emendamënc y sotemendamënc)
Art. 97/ter (Inamissibilité de emendamënc y sotemendamënc)
Art. 97/quater (Discusciun y litaziun di articui, emendamënc y sotemendamënc)
Art. 97/quinquies
Art. 97/sexies (Articui implü)
Art. 98
Art. 99
Art. 100 (Dessëgns de lege da n articul su)
Art. 101 (Trataziun di dessëgns de lege finanziara y de bilanz)
Art. 102 (Trataziun dl dessëgn de lege sön le decunt)
Art. 103 (Detlaraziun de usc)
Art. 104 (Litaziun finala)
Art. 105 (Litaziun separada por grups linguistics)
Art. 106 (Coreziuns linguistiches y formales)
Art. 107
Art. 108 (Tesć unics)
MUDAZIUNS DL STATUT D’AUTONOMIA
RELAZIUNS Y ALDIZIUNS
Art. 108/quater (Aldiziuns te Consëi)
Art. 108/quinquies (Sozietés cun partezipaziun dla Provinzia)
FUNZIUNS DE CONTROL
A
DORANZA DL LINGAZ ITALIAN Y TOD
Ë
SCH
Art. 119 (Normes generales)
DESPOSIZIUNS FINALES Y TRANSITORES
e) Lege provinziala di 23 de aurì dl 2015, n. 3
f) Lege provinziala di 12 de dezëmber dl 2016, n. 26
L L – Pruzedura aministrativa
d) Lege Provinziala di 22 de otober dl 1993, n. 17
M M – Referendum y vela dl Cunsëi provinziel
XXIV Defendura dla cuntreda y dl ambient
XXV Agricultura
XXVI Lernerat
XXVII Fieres y marceies
XXVIII Lëures publics
XXIX Manifestazions publiches
XXX Raiun y contrada
XXXI Cuntabltà
XXXII Sport y tëmp liede
XXXIII Stredes
XXXIV Trasporc
XXXV Istruzion
XXXVI Patrimone
XXXVII Economia
XXXVIII Frabiché abitatif
XXXIX Leges cun desposiziuns desvalies (Omnibus)
*
*
*
Indesc cronologich