Deutsch
-
Italiano
-
Ladin
|
Rete Civica dell'Alto Adige
|
Amministrazione Provinciale
|
Feedback
|
Alto contrasto
Home
|
Direzione Provinciale
|
A
A
A
In vigore al
*
RICERCA:
Testo
Anno
Numero
Articolo
Natura
Lege Provinziala
-
Statut speziel per l Trentin-Südtirol
Costituziun dla Republica Taliana 1. Jenà 1948
Deutsch
Italiano
Ladin
In vigore al: 04/10/2016
Visualizza note
Visualizza massime
Stampa
|
Esporta in PDF
|
Invia
Legislazion Provinziela
Sanità y igena
A – Servisc saniter
Lege Provinziala di 5 de merz dl 2001, n. 7
TITUL VIII
Desposiziuns transitores, finales y finanziares
c') Lege Provinziala di 5 de merz dl 2001, n. 7
1)
Ordinamënt nü dl Sorvisc sanitar provinzial
Attendere, processo in corso!
1)
Publicada tl Suplemënt nr. 2 al B.O. di 20 de merz 2001, nr. 12.
Seziun I
Desposiziuns transitores
Seziun II
Desposiziuns finales
Seziun III
Desposiziuns finanziares
Caricamento in corso
Deutsch
Italiano
Ladin
Normativa Costituzionela
Legislazion Provinziela
I Alpinistica
II Lëur
III Mineres
IV Chemuns y cumenanzes raioneles
V Furmazion prufescionela y adestramënt al lëur
VI Defendura di teraces, frabiches per l’ega
VII Energia
VIII Finanzes
IX Turism y ndustria d’albierch
X Assistënza y benefiziënza
XI Ustaries
XII Nuzënzes ziviches
XIII Urdinamënt di bòsc
XIV Sanità y igena
A A – Servisc saniter
c') Lege Provinziala di 5 de merz dl 2001, n. 7
e') Lege provinziala di 5 de novëmber dl 2001, n. 14
p') Lege provinziala di 19 de mà dl 2015, n. 5
B B – Medejina preventiva – assistënza sanitera
C C – Igena
D D – Plann saniter provinziel
E E – Sanità psichica
F F – Cuntrac de lëur
G - Emergënza sanitera – COVID-19
XV Nuzeda dl’eghes
XVI Cumerz
XVII Artejanat
XVIII Liber fundier y cataster
XIX Ciacia y Pëscia
XX Prutezion contra l meldefuch y prutezion zevila
XXI Scolines
XXII Cultura
XXIII Ufizies provinziei y personal
A A – Strutura dirigenziela
B B – Despusizions spezieles n cont di servijes de setor
C C – Assunzion tl servisc provinziel y profii prufescionei
D D – Despusizions genereles n cont dl stat giuridich di dependënc provinziei
E E – Cuntrac coletifs
F F – Organich y rodui
G G – Furnimënt de servisc
H H – Cuntlujion dl servisc y pruvidënzes per la pension
I I – Trasferimënt de personal da d’autri ënc
J J – Jonta provinziela
K K – Cunsëi provinziel
c) DELIBERAZIUN DL CONSËI PROVINZIAL di 12 de ma dl 1993, n. 4
D
ESPOSIZIUNS PRELIMINARES
Art. 1 (Pröma sentada dl Consëi provinzial)
Art. 2 (Presidënza provisora)
Art. 3 (Apel y joramënt dles aconsiadësses/di aconsiadus)
Art. 4 (Surantuta dl’inciaria de aconsiadëssa provinziala/aconsiadú provinzial)
Art. 5 (Portignënza al grup linguistich)
Art. 6 (Lîta dla Presidënta/dl Presidënt dl Consëi provinzial)
Art. 7 (Lîta dles Vizepresidëntes/di Vizepresidënc y dles secreteries presidenziales/di secreters presidenziai)
Art. 8 (Lîtes complementares)
Art. 9 (Lîta dla Presidënta/dl Presidënt dla Provinzia)
Art. 10 (Lîta dles assessuries/di assessurs y dles Vizepresidëntes/di Vizepresidënc dla Provinzia)
Art. 11
Art. 12 (Publicaziun dl resultat dla lîta dla Junta)
Art. 13 (Lîtes complementares)
Art. 13/bis (Demisciuns de n'aconsiadëssa provinziala/n aconsiadú provinzial y sostituziun)
I ORGANS DL CONSËI PROVINZIAL
Art. 14 (Presidënta o Presidënt dl Consëi provinzial)
Art. 15 (Vizepresidëntes y Vizepresidënc dl Consëi provinzial)
Art. 16 (Secreteries presidenziales/Secreters presidenziai)
Art. 17 (Ofize de presidënza)
Art. 18 (Convocaziun, atribuziuns y deliberaziuns dl Ofize de presidënza)
Art. 19 (Incompatibilité)
Art. 20 (Fraziuns dl Consëi provinzial)
Art. 21 (Collegium dles/di capogrups dles fraziuns dl Consëi provinzial)
Art. 22 (Les comisciuns legislatives)
Art. 23 (Comisciun por le regolamënt intern)
Art. 23/bis (Comisciun de convalidaziun)
Art. 24 (Comisciuns speziales)
Art. 25 (Comisciuns de inrescida)
Art. 26 (Composiziun, nominaziun y funzionamënt dles comisciuns)
Art. 27 (Comisciuns dl Consëi interregionales)
Art. 28 (Delegaziuns)
LE BILANZ DL CONSËI PROVINZIAL
REGOLAMENTAZIUN DL PROZEDIMËNT DE CONVALIDAZIUN Y DECADËNZA
LES COMISCIUNS LEGISLATIVES
REGOLAMENTAZIUN DLES SENTADES DL CONSËI PROVINZIAL
Art. 52 (Convocaziun y ordin dl de)
Art. 52/bis (Programaziun y desfiramënt di laurs)
Art. 52/ter (Adoranza de stromënc eletronics – informatics)
Art. 53 (Tofles ofiziales dl Consëi provinzial)
Art. 54 (Assënzes dles aconsiadësses/di aconsiadus)
Art. 55 (Sentades publiches y resservades)
Art. 56 (Verbal dles sentades)
Art. 57 (Relaziuns integrales)
Art. 58 (Relascé copies dles relaziuns integrales)
Art. 59 (Daurida y stlüta dles sentades)
Art. 60 (Antizipaziun de n punt sön l’ordin dl de)
Art. 61 (Renviada de n punt sön l’ordin dl de)
Art. 62 (Inserimënt de punc nüs sön l’ordin dl de)
Art. 63 (Facolté da baié)
Art. 64 (Intervënc)
Art. 65 (Cherdada a se tigní al argomënt)
Art. 66 (Intervënc sön la prozedöra)
Art. 67 (Fat personal)
Art. 68 (Domanda de nominaziun de na comisciun d’inrescida)
Art. 69 (Amoniziun)
Art. 70 (Esclujiun dala sentada y amoniziun)
Art. 71 (Conseguënzes dl’amoniziun)
Art. 72 (Inosservanza dles sanziuns disciplinares - dejordin)
Art. 73 (Azes dl publich)
Art. 74 (Comportamënt dl publich)
LITAZIUNS, NUMER LEGAL Y DELIBERAZIUNS DL CONSËI
PROZEDÖRA POR LA PRESENTAZIUN Y LA DISCUSCIUN DI DESSËGNS DE LEGE
MUDAZIUNS DL STATUT D’AUTONOMIA
RELAZIUNS Y ALDIZIUNS
FUNZIUNS DE CONTROL
A
DORANZA DL LINGAZ ITALIAN Y TOD
Ë
SCH
DESPOSIZIUNS FINALES Y TRANSITORES
L L – Pruzedura aministrativa
M M – Referendum y vela dl Cunsëi provinziel
XXIV Defendura dla cuntreda y dl ambient
XXV Agricultura
XXVI Lernerat
XXVII Fieres y marceies
XXVIII Lëures publics
XXIX Manifestazions publiches
XXX Raiun y contrada
XXXI Cuntabltà
XXXII Sport y tëmp liede
XXXIII Stredes
XXXIV Trasporc
XXXV Istruzion
XXXVI Patrimone
XXXVII Economia
XXXVIII Frabiché abitatif
XXXIX Leges cun desposiziuns desvalies (Omnibus)
*
*
*
Indesc cronologich