(1) Che che mët a jí manifestaziuns publiches mëss chirí fora le post a na moda da tó en conscidraziun l'ordin, la segurëza y le chît publich, aladô dla sort de manifestaziun sön le program.
(2) Por les autorisaziuns conzedüdes dala Presidënta/dal Presidënt dla Provinzia vëgn l'idoneité di posć de manifestaziun constatada dala Comisciun preodüda dal articul 10 y ti atri caji dala tecnica/dal tecnich de comun. N post vëgn conscidré adaté, aladô dla sort de manifestaziun, sce les carateristiches dles strotöres, dles desposiziuns cuntra le medefüch y de segurëza, sciöche ince dl'igiena y dl trafich sön strada ne sides nia fontanes de prigo por l'integrité dles porsones y l'ambiënt incëria ne vëgnes nia metü al prigo o desturbé. 14)
(3) Al po gní constaté l'idoneté dl post de manifestaziun ince sön la basa de na documentaziun tecnica adatada o dles informaziuns da pert dla porsona che mët a jí la manifestaziun o de na tecnica abilitada/n tecnich abilité. 14)
(4) Tl caje de chestiuns complesses dal punt d'odüda tecnich po l'ombolta/l'ombolt damané do na consulënza tecnica da pert dla Comisciun preodüda dal articul 10. 15)
(5) La valutaziun dl prigo pro manifestaziuns che vëgn tignides te posć publics o te posć daverc al publich po gní fata tres sistems parametrics basá sön stüdi scientifics. Tl caje de de gragn evënc po la Comisciun preodüda dal articul 10 consulté d'atres espertes/d'atri esperc. 15)
(6) Anfat romagn les competënzes dla Comisciun preodüda dal articul 10 por le control de spetacui ambulanc.15)
(7) L'organ che á la competënza da conzede l'autorisaziun por na manifestaziun de competiziun a livel nazional o internazional de gran interes por le turism tla provinzia de Balsan pó splighé, d'ofize o ince sön domanda dl'organisaziun, l'interes publich por chësta manifestaziun y despone, sön n'indenité adatada a bëgn dles proprietares/di proprietars o dles titolares/di titolars de d'atri dërc reai, l'ocupaziun temporana dles sperses che ó ester por tigní la manifestaziun sön la basa de nezescités de segurëza stabilides. L'indenité é a vigni manira a ciaria de che che organisëia la manifestaziun. Sce al vëgn contesté l'amunta dl'indenité tol la Junta provinziala na dezijiun, do avëi aldí l'Ofize Sciazada dla Provinzia. 15)
L'art. 6, comesc 2 y 3, é gnü sostituí insciö dal art. 5, coma 1 dla l.p. di 17 de setëmber dl 2013, n. 17.
I comesc 4, 5, 6 y 7 dl art. 6 é gnüs ajuntá dal art. 5, coma 2 dla l.p. di 17 de setëmber dl 2013, n. 17.