In vigore al

RICERCA:

In vigore al: 04/10/2016

c) DELIBERAZIUN DL CONSËI PROVINZIAL di 12 de ma dl 1993, n. 41)
Regolamënt intern dl Consëi dla Provinzia Autonoma de Balsan

Visualizza documento intero
1)
Publicada tl supl. ord. n. 1 dl B.O. 1. de jügn dl 1993, n. 25.

Art. 81 (Control dl numer legal)

(1) Tl respet de ci che é preodü dal coma 2, araton che le Consëi ais dagnora le numer legal por deliberé.

(2) Sce le Consëi fej na litaziun daverta, pó vigni aconsiadëssa/aconsiadú damané, do che la Presidënta/le Presidënt á detlaré stlüta la discusciun y denant che ara/al anunziëies la litaziun da pert dla Presidënta/dl Presidënt, da controlé le numer legal.

(3) Les aconsidësses/i aconsiadus che fej domanda da controlé le numer legal sciöche ince che che damana la litaziun por apel nominal aladô dl articul 75, coma 2, vëgn dagnora conscidrades/conscidrá presënc por determiné le numer legal.90)

(4) Tles litaziuns olache al vá debojëgn dla constataziun dl numer legal por che ares veles, vëgnel tigní cunt ma por le numer legal dles aconsiadësses/di aconsiadus che é tl salf che detlarëia da ne tó nia pert ala litaziun. La detlaraziun vëgn scrita tl verbal. Por determiné le numer legal vëgnel ince tigní cunt tla medema manira dles aconsiadësses/di aconsiadus presënc tl salf che ne tol nia pert ala litaziun zënza che al sides gnü detlaré espressamënter. Por l’aplicaziun de chësc coma vëgnel conscidré presënc, tles litaziun por apel nominal y socrëtes, les aconsiadësses/i aconsiadus che é te salf le secundo iade che ares/ai vëgn cherdá sö por inom.

(5) Tl Consëi é le numer legal dé dala presënza dla maioranza assoluta de sües componëntes/sü componënc. Sce al mancia le numer legal, sospënn la Presidënta/le Presidënt la sentada cina alplü n’ora o la anulëia. Sce al mancia le numer legal tratan na sentada araton che al sides le numer legal canche an vá indô inant para.

(6) Sce ara/al anulëia la sentada ajache al mancia le numer legal, stabilësc la Presidënta/le Presidënt, do avëi consulté les aconsiadësses/i aconsiadus, atira la data dla sentada suandënta, da tigní te ot dis, ater co sce le Consëi vëgn bele convoché denant y sce le termin toma tla palsa da d’isté dl Consëi preodüda tl calënder dles sentades.

90)
L'art. 81, coma 3 é naota gnü baraté fora dal art. 33 dl'injunta ala deliberaziun dl Consëi provinzial di 4 de ma dl 2011, n. 3, y spo mudé insciö d'ofize dal punt 2) dl Consëi provinzial di 26 de jügn dl 2012, n. 8.
ActionActionNormativa Costituzionela
ActionActionLegislazion Provinziela
ActionActionI Alpinistica
ActionActionII Lëur
ActionActionIII Mineres
ActionActionIV Chemuns y cumenanzes raioneles
ActionActionV Furmazion prufescionela y adestramënt al lëur
ActionActionVI Defendura di teraces, frabiches per l’ega
ActionActionVII Energia
ActionActionVIII Finanzes
ActionActionIX Turism y ndustria d’albierch
ActionActionX Assistënza y benefiziënza
ActionActionXI Ustaries
ActionActionXII Nuzënzes ziviches
ActionActionXIII Urdinamënt di bòsc
ActionActionXIV Sanità y igena
ActionActionXV Nuzeda dl’eghes
ActionActionXVI Cumerz
ActionActionA A – Urdinamënt dl cumerz
ActionActionB B – Sustëni dl cumerz y di servijes
ActionActionC C – Promozion di prodoc locai de cualità
ActionActionb) Lege provinziala di 22 de dezëmber dl 2005, n. 12
ActionActionXVII Artejanat
ActionActionXVIII Liber fundier y cataster
ActionActionXIX Ciacia y Pëscia
ActionActionXX Prutezion contra l meldefuch y prutezion zevila
ActionActionXXI Scolines
ActionActionXXII Cultura
ActionActionXXIII Ufizies provinziei y personal
ActionActionA A – Strutura dirigenziela
ActionActionB B – Despusizions spezieles n cont di servijes de setor
ActionActionC C – Assunzion tl servisc provinziel y profii prufescionei
ActionActionD D – Despusizions genereles n cont dl stat giuridich di dependënc provinziei
ActionActionE E – Cuntrac coletifs
ActionActionF F – Organich y rodui
ActionActionG G – Furnimënt de servisc
ActionActionH H – Cuntlujion dl servisc y pruvidënzes per la pension
ActionActionI I – Trasferimënt de personal da d’autri ënc
ActionActionJ J – Jonta provinziela
ActionActionK K – Cunsëi provinziel
ActionActionc) DELIBERAZIUN DL CONSËI PROVINZIAL di 12 de ma dl 1993, n. 4
ActionActionDESPOSIZIUNS PRELIMINARES
ActionActionArt. 1 (Pröma sentada dl Consëi provinzial)
ActionActionArt. 2 (Presidënza provisora)
ActionActionArt. 3 (Apel y joramënt dles aconsiadësses/di aconsiadus)
ActionActionArt. 4 (Surantuta dl’inciaria de aconsiadëssa provinziala/aconsiadú provinzial)
ActionActionArt. 5 (Portignënza al grup linguistich)
ActionActionArt. 6 (Lîta dla Presidënta/dl Presidënt dl Consëi provinzial)
ActionActionArt. 7 (Lîta dles Vizepresidëntes/di Vizepresidënc y dles secreteries presidenziales/di secreters presidenziai)
ActionActionArt. 8 (Lîtes complementares)
ActionActionArt. 9 (Lîta dla Presidënta/dl Presidënt dla Provinzia)
ActionActionArt. 10 (Lîta dles assessuries/di assessurs y dles Vizepresidëntes/di Vizepresidënc dla Provinzia)
ActionActionArt. 11
ActionActionArt. 12 (Publicaziun dl resultat dla lîta dla Junta)
ActionActionArt. 13 (Lîtes complementares)
ActionActionArt. 13/bis (Demisciuns de n'aconsiadëssa provinziala/n aconsiadú provinzial y sostituziun)
ActionActionI ORGANS DL CONSËI PROVINZIAL
ActionActionLE BILANZ DL CONSËI PROVINZIAL
ActionActionREGOLAMENTAZIUN DL PROZEDIMËNT DE CONVALIDAZIUN Y DECADËNZA
ActionActionLES COMISCIUNS LEGISLATIVES
ActionActionREGOLAMENTAZIUN DLES SENTADES DL CONSËI PROVINZIAL
ActionActionArt. 52 (Convocaziun y ordin dl de)
ActionActionArt. 52/bis (Programaziun y desfiramënt di laurs)
ActionActionArt. 52/ter (Adoranza de stromënc eletronics – informatics)
ActionActionArt. 53 (Tofles ofiziales dl Consëi provinzial)
ActionActionArt. 54 (Assënzes dles aconsiadësses/di aconsiadus)
ActionActionArt. 55 (Sentades publiches y resservades)
ActionActionArt. 56 (Verbal dles sentades)
ActionActionArt. 57 (Relaziuns integrales)
ActionActionArt. 58 (Relascé copies dles relaziuns integrales)
ActionActionArt. 59 (Daurida y stlüta dles sentades)
ActionActionArt. 60 (Antizipaziun de n punt sön l’ordin dl de)
ActionActionArt. 61 (Renviada de n punt sön l’ordin dl de)
ActionActionArt. 62 (Inserimënt de punc nüs sön l’ordin dl de)
ActionActionArt. 63 (Facolté da baié)
ActionActionArt. 64 (Intervënc)
ActionActionArt. 65 (Cherdada a se tigní al argomënt)
ActionActionArt. 66 (Intervënc sön la prozedöra)
ActionActionArt. 67 (Fat personal)
ActionActionArt. 68 (Domanda de nominaziun de na comisciun d’inrescida)
ActionActionArt. 69 (Amoniziun)
ActionActionArt. 70 (Esclujiun dala sentada y amoniziun)
ActionActionArt. 71 (Conseguënzes dl’amoniziun)
ActionActionArt. 72 (Inosservanza dles sanziuns disciplinares - dejordin)
ActionActionArt. 73 (Azes dl publich)
ActionActionArt. 74 (Comportamënt dl publich)
ActionActionLITAZIUNS, NUMER LEGAL Y DELIBERAZIUNS DL CONSËI
ActionActionArt. 75 (Manires da lité)
ActionActionArt. 75/bis (Litaziun tres prozedimënt eletronich)
ActionActionArt. 76 (Inamissibilité di intervënc)
ActionActionArt. 77 (Litaziun por perts despartides)
ActionActionArt. 78 (Repetiziun dles litaziuns)
ActionActionArt. 79 (Litaziun por apel nominal)
ActionActionArt. 80 (Litaziun socrëta)
ActionActionArt. 81 (Control dl numer legal)
ActionActionArt. 82 (Validité dles deliberaziuns)
ActionActionArt. 83 (Comunicaziun dl resultat dla litaziun)
ActionActionArt. 84 (Ratificaziuns)
ActionActionArt. 85 (Propostes de deliberaziun dl Ofize de presidënza - Nominaziuns)
ActionActionArt. 85/bis (Leges-audanza y proiec de lege preodüs dai articui 35 y 49 dl Statut d’autonomia)
ActionActionPROZEDÖRA POR LA PRESENTAZIUN Y LA DISCUSCIUN DI DESSËGNS DE LEGE
ActionActionArt. 86 (Scomenciadia legislativa)
ActionActionArt. 87 (Presentaziun di dessëgns de lege)
ActionActionArt. 87/bis (Ejam tles comisciuns legislatives di dessëgns de lege provinziai che reverda la mudaziun de leges provinziales te seturs desvalis)
ActionActionArt. 88 (Representaziun di dessëgns de lege sciurá zoruch)
ActionActionArt. 89 (Retrata di dessëgns de lege)
ActionActionArt. 90 (Letöra dles relaziuns)
ActionActionArt. 91 (Daurida y stlüta dla discusciun generala)
ActionActionArt. 92 (Ordins dl de)
ActionActionArt. 93 (Atuaziun di ordins dl de)
ActionActionArt. 94 (Passaje ala discusciun di articui)
ActionActionArt. 95 (Discusciun di articui)
ActionActionArt. 96
ActionActionArt. 97 (Emendamënc)
ActionActionArt. 97/bis (Termins por presenté emendamënc y sotemendamënc)
ActionActionArt. 97/ter (Inamissibilité de emendamënc y sotemendamënc)
ActionActionArt. 97/quater (Discusciun y litaziun di articui, emendamënc y sotemendamënc)
ActionActionArt. 97/quinquies
ActionActionArt. 97/sexies (Articui implü)
ActionActionArt. 98
ActionActionArt. 99
ActionActionArt. 100 (Dessëgns de lege da n articul su)
ActionActionArt. 101 (Trataziun di dessëgns de lege finanziara y de bilanz)
ActionActionArt. 102 (Trataziun dl dessëgn de lege sön le decunt)
ActionActionArt. 103 (Detlaraziun de usc)
ActionActionArt. 104 (Litaziun finala)
ActionActionArt. 105 (Litaziun separada por grups linguistics)
ActionActionArt. 106 (Coreziuns linguistiches y formales)
ActionActionArt. 107
ActionActionArt. 108 (Tesć unics)
ActionActionMUDAZIUNS DL STATUT D’AUTONOMIA
ActionActionRELAZIUNS Y ALDIZIUNS
ActionActionFUNZIUNS DE CONTROL
ActionActionADORANZA DL LINGAZ ITALIAN Y TODËSCH
ActionActionDESPOSIZIUNS FINALES Y TRANSITORES
ActionActionL L – Pruzedura aministrativa
ActionActionM M – Referendum y vela dl Cunsëi provinziel
ActionActionXXIV Defendura dla cuntreda y dl ambient
ActionActionXXV Agricultura
ActionActionXXVI Lernerat
ActionActionXXVII Fieres y marceies
ActionActionXXVIII Lëures publics
ActionActionXXIX Manifestazions publiches
ActionActionXXX Raiun y contrada
ActionActionXXXI Cuntabltà
ActionActionXXXII Sport y tëmp liede
ActionActionXXXIII Stredes
ActionActionXXXIV Trasporc
ActionActionXXXV Istruzion
ActionActionXXXVI Patrimone
ActionActionXXXVII Economia
ActionActionXXXVIII Frabiché abitatif
ActionActionXXXIX Leges cun desposiziuns desvalies (Omnibus)
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionActionIndesc cronologich