(1) I asii per tieres y i cianii ie strutures che possa tò su, per n tëmp permanënt o temporermënter, tieres slundernënc, tieres vaganc zënza patron o tieres de n patron. I cianii menei da lies o persones privates possa mé tò su tieres slundernënc o tieres vaganc zënza patron do che chisc ie stai per n tëmp de carantena te n cianil menà dal’aministrazion publica.
(2) La strutures nunziedes tl coma 1 daussa mé tò su tieres nchin a na cumpëida mascima fisseda tl’autorisazion ala giaurida dl asil.
(3) La strutures che tol su cians, giac y d’autri tieres, menedes dal’aministrazion provinziela o da d’autri ënc publics raionei vën istituides per i tieres de dut l teritore dla Provinzia.
(4) Ora che la strutures nunziedes tl coma 3 iel nce puscibl istituì, fé su, cumpré o fité, ti raions teritoriei nord, ost y vest dl Servisc veteriner multiraionel dl’Azienda speziela unità sanitera locala zënter sud, cianii o box per la sistemazion temporera di cians.
(5) Sce i asii per tieres vën menei da n’Azienda sanitera, toma si gestion danter la ublianzes istituzioneles dl’azienda nstëssa. 2)
(6)3)
(7) La modalità de funzionamënt dla strutures nunziedes tl coma 3 vën stabilida cun regulamënt d’esecuzion.
(8) La strutures aldò dl coma 1 muessa numiné n dutor di tieres, scrit ite tl register prufesciunel, respunsabl per l’ativieteies saniteres dejëutes tla strutura. La numineda ti muessa unì fata al savëi al servisc veteriner provinziel.