In vigore al

RICERCA:

In vigore al: 21/11/2014

e) Lege Provinziala di 30 de novëmber dl 2004, n. 91)
Dërt de studié al’université

Visualizza documento intero
1)
Publicada tl B.O. di 14 de dezëmber dl 2004, n. 50.

Art. 11 (Cuartiers)   delibera sentenza

(1) Tles localitês dla provinzia de Balsan che é sëntes de strotöres universitares po l’aministraziun provinziala mëte a desposiziun poscibilitês abitatives sciöche cuartiers, ćiases por studënć o istituziuns analoghes che vëgn manajades diretamënter dal’aministraziun provinziala o da terzi por studëntes y studënć sciöche inće por les professuries y i professurs a contrat, i visiting professors y por les assistëntes y i assistënć a contrat. La Junta provinziala stabilësc l’afit a ćiaria dles porsones che nen benefiziëia y inće i criters y les modalitês por rové pormez a chëstes poscibilitês abitatives.

(2) La Junta provinziala po stlüje jö convenziuns cun Regiuns o d’atres istituziuns publiches o privates tla Talia o te paîsc dl raiun cultural todësch por resservè n numer adeguè de posć da dormì por studëntes y studënć de Südtirol te strotöres residenziales aposta. Tles convenziuns vëgnel anter l’ater stabilì i criters por rové pormez a chëstes poscibilitês abitatives y inće i cosć por resservè i posć da dormì da pert dl’aministraziun provinziala. L’afit y les spëises secundares é a ćiaria dla studënta o dl studënt che à chësc benefize.

(3) Acioche les strotöres vëgnes adorades deplëgn y cun razionalité po la Junta provinziala ti conzede de rové pro na poscibilité d’abitaziun te chëstes strotöres inće a porsones che n’à aladô de chësta lege nia le dërt de rové ite.

(4) Le post da dormì te na te’strotöra abitativa po gnì acumulé cun les atres prestaziuns preodüdes tl articul 1, coma 1.

(5) Ai ënć y ales assoziaziuns, zënza fins de davagn, che mët a desposiziun posć da dormì preodüs dal coma 1, ti pol gnì conzedü contribuć ćina a na mosöra mascima dl 90 porcënt dles spëises reconesciüdes por:

  1. cumprè frabicać o tòć de grunt;
  2. proietè, fà sö, amplié, sistemé, restrotoré y completè frabicać;
  3. cumprè aredamënć y atrezadöres.

(6) I ënć y les assoziaziuns che ciafa i contribuć preodüs dal coma 5 mëss s’impegné a ne mudé nia la destinaziun d’adoranza di frabicać cun ći che alda laprò, atrezadöres y aredamënt, zënza consëns dla Junta provinziala. La dorada de chësc impëgn, che ne po nia ji sot ai 20 agn mo gnanca sura i 50 agn fora, vëgn stabilida dala Junta provinziala tolon en conscidraziun la mosöra dl contribut conzedü. L’impëgn de ne mudé nia destinaziun d’adoranza vëgn anotè tl liber fondiar.

(7) Sc’al vëgn mudé destinaziun d’adoranza di frabicać y de ći che alda laprò mëssel gnì dè zoruch le contribut cun i fić legai. Sce la strotöra vëgn adorada inant por fins soziai spo vëgn le contribut conzedü smendrì, en raport al tëmp che le frabicat é gnü adorè aladô dla destinaziun dada dant tl coma 1. La desfarënzia, cun i fić legai laprò, mëss gnì dada zoruch.

(8) Desvian dales desposiziuns preodüdes dai comesc 6 y 7 po i bëgns cun lian de destinaziun gnì metüs a desposiziun dla Provinzia sön paiamënt de n’indenisaziun che tëgn cunt di contribuć ciafà.

massimeDelibera N. 1148 del 03.04.2006 - Linee guida relative ai parametri tecnici ed economici per la realizzazione di alloggi e di residenze universitarie" in versione corretta