In vigore al

RICERCA:

In vigore al: 21/11/2014

c') Lege Provinziala di 5 de merz dl 2001, n. 71)
Ordinamënt nü dl Sorvisc sanitar provinzial

Visualizza documento intero
1)
Publicada tl Suplemënt nr. 2 al B.O. di 20 de merz 2001, nr. 12.

Art. 13 (Coleghium di revisadus di cunć)

(1)  Le coleghium di ejamindaus di cunć é metü adöm da trëi a cin mëmbri, nominà dala Junta provinziala y chiris fora danter i ejaminadus contabli scrić ite tl register preodü dales normes varëntes. La composiziun mëss corespogne al proporz di trëi grups linguistics tla Provinzia, che resultëia dala ultima cumpëda generala dla popolaziun. 31) 32)

(2)  Le coleghium resta tl’inćiaria por trëi agn; i mëmbri po gnì confermà danü. Ai mëmbri dl coleghium ti spétel por i trëi agn n’indenisaziun brutto al ann fissa che tol ite döt, stabilida dala Junta provinziala, che ti corespogn alplü al 9% dl paiamënt de basa dl diretur general. Le paiamënt dl presidënt vëgn alzè dl 20 porcënt respet al paiamënt di atri mëmbri dl collegium. 33)

(3)  Le presidënt vëgn lité dal coleghium instës. Por la competënza dezijionala él nezesciar che altamo dui mëmbri sides presënć. Por eserzité les funziuns che é te süa competënza, po i mëmbri dl coleghium ćiarè ite te düć i ordinamënć aministratifs y contabli y damanè le Diretur general informaziuns sura düć i afars che reverda l’ativité aministrativa.

(4)  Le coleghium se reunësc almanco un n iade al mëis tla sënta aministrativa dl comprensore sanitar. I ejaminadus po, te vigni momënt, inće individualmënter, eseguì ispeziuns y controi.

(5)  Le coleghium se crüzia da:

  1. ćiarè che an se tëgnes ales leges;
  2. verifiché la regolarité dla contabilité y la conformité dl bilanz cun i resultać ti libri y tles scritöres contables y fà periodicamënter controi de cassa; implü verifichëiel i valurs di titui, de proprietè o conservà, dles deponüdes y dles cauziuns;
  3. verifiché i bilanc preventifs anuai y de de plü agn, sciöche inće i bilanc d’eserzize y scrì les relaziuns aposta;
  4. verifiché l’aministraziun dl’aziënda sanitara dal punt de odüda economich y se pronunzié sön l’arjunjimënt di obietifs de finanza publica y la bona gestiun dl’aziënda sanitara;
  5. controlè la regolarité aministrativa y formala, dantadöt por ći che reverda i ać de aministraziun alta;
  6. se pronunzié sön la conformità di sistems de control interns dla gestiun aziendala;
  7. verifiché che i dovëis fiscai vëgnes ademplis;
  8. controlè che les acordanzes aziendales tl cheder dl personal vëgnes tignides ite. .31) 34)

(6)  6. Le coleghium scrî fora i verbai aladô di modì preodüs dala Junta provinziala y ademplësc le dovëi d’informaziun ti confrunć di organns de control. Le coleghium ti lascia implü alsavëi ala Junta provinziala, altamo vigni trëi mëisc o inće sön süa domanda, i resultać di controi y sc’an arata che al sides de gran iregolaritês. Al ti dà jö regolarmënter, o a vigni moda almanco vigni sis mëisc, na relaziun sön l’ativité dl’Aziënda sanitara ala Conferënza di presidënć dles comunitês raionales, sciöch’inće al rapresentant dl Consëi di comuns, aladô dl articul 20, coma 3. 35)

31)
Le coma 1 y 5 dl art. 13 é gnüs sostituis dal art. 11 dla L.P. di 2 de otober 2006, nr. 9.
32)
Le coma 1 dl articul 13 é gnü mudé insciö dal art. 2, coma 1 dla l.p. di 19 de messè dl 2013, n. 9.
33)
Le coma 2 dl articul 13 é gnü mudé insciö dal art. 2, coma 2 dla l.p. di 19 de messè dl 2013, n. 9.
34)
Le coma 5 dl articul 13 é gnü mudé insciö dal art. 2, coma 3 dla l.p. di 19 de messè dl 2013, n. 9.
35)
L’art. 13, coma 6 é gnü ajuntè dal art. 2, coma 4 dla l.p. di 19 de messè dl 2013, n. 9.