In vigore al

RICERCA:

Ultima edizione

a) Lege provinziala di 18 de jügn 2002, n. 81)
Desposiziuns sura les eghes

Visualizza documento intero
1)
Publicada tl supl. n. 2 dla G.O. dl 2 de messè 2002, n. 28.

Art. 19 (Ciavé y tó fora ega de sotfunz)    delibera sentenza

(1) Tó fora y adoré l'ega de sotfunz, ciavé a livel dl'ega de sotfunz, arbassé artifizialmënter le livel dl'ega de sotfunz y sfruté la geotermia é aziuns sotmetüdes ala prozedöra d'aprovaziun dla rajun dl'ega aladô dla lege provinziala di 30 de setëmber dl 2005, n. 7, y mudaziuns suandëntes, tut fora ći che vëgn preodü dal coma 2.

(2)  La prozedöra d'aprovaziun dla rajun dl'ega preodüda dal coma 1 ne vëgn nia aplicada te chisc caji:

  1. foraziuns por relevamënc geologics o idrogeologics, ince cun proes da pumpé por determiné les carateristiches idrogeologiches dl sot-terac;
  2. comparides d'ega de sotfunz che vëgn a s'al dé canche al vëgn fat sö frabicac y implanc;
  3. prelevamënc dl'ega de sotfunz cun le su fin da arbassé temporaneamënter le livel dl'ega de sotfunz cun na cuantité d'ega mesana de manco co 50 litri al secunt, autorisá dal ombolt dl comun competënt;
  4. prelevamënc dl'ega de sotfunz cun le su fin da arbassé temporaneamënter le livel dl'ega de sotfunz cun na cuantité d'ega mesana de manco co 50 litri al secunt, autorisá dal ofize provinzial competënt por la gestiun dles ressurses d’ega;
  5. implanc por l'adoranza dl cialt dl sot-terac zënza prelevé ega, cina a na profondité de 200 m sot al ur superiur dl terac o cun na potënza termica de alplü 100 chilowatt.

(3)  Por i implanc nominá tl coma 2 ne mëssel nia gní paié la cuta dl'ega aladô dla lege provinziala di 29 de merz dl 1983, n. 10, y mudaziuns suandëntes.

(4)  Les comparides y i prelevamënc d'ega de sotfunz preodüs dal coma 2, lëtres a), b), c) y d) mëss indô gní tuc y jüs plü debota che ara vá; al mëss gní tut dötes les mosöres de precauziun por schivé l'ajiamënt dl'ega de sotfunz y por ne ti fá nia dann ales adoranzes d'ega dailó dlungia.

(5)  I implanc por l'adoranza dl cialt dl sot-terac preodüs dal coma 2, lëtra e) vëgn realisá aladô dl prozedimënt y dles normes tecniches stabilides dala Junta provinziala.

(6)  Tl caje che al vëgn adoré ega de sotfunz te raiuns idrogeologics nia conesciüs, che an ne sá nia ci cuantité y cualité che l'ega de sotfunz ciafada sö á o sce al podess gní fat dann ales adoranzes d'ega che é bele pó l'ofize provinzial competënt por la gestiun dles ressurses d’ega scrí dant na foraziun de proa, do che al é gnü stlüt jö la prozedöra d'aprovaziun preodüda dal coma 1. L'assessur provinzial competënt pó dé fora la conzesciun por l'adoranza dl'ega sön la basa dles informaziuns ciafades te chësta manira. 24)

massimeBeschluss vom 10. April 2018, Nr. 321 - Richtlinie zur Niederbringung von geschlossenen Systemen für den Wärmeaustausch mit dem Untergrund - Widerruf des Beschlusses Nr. 166/2018
massimeVerfassungsgerichtshof - Urteil vom 7. Mai 2012, Nr. 114 - Konzessionen zur Wasserableitung – Verfall – automatische Verlängerung um dreißig Jahre, mit Ausnahme der Ableitungen zur Stromerzeugung – nicht vorgesehenes UVP-Verfahren – mehrere Konzessionen eines einzigen Inhabers – Abtretung des Eigentums der Anlagen durch die örtlichen Körperschaften – Wärmeisolierung der Gebäude und Verwendung von Sonnenenergie – Möglichkeit einer Ausnahme von den Mindestabständen zwischen Gebäuden - Verfassungswidrigkeit
massimeBeschluss Nr. 2320 vom 30.06.2008 - Technische Richtlinien für den Bau, die Führung und Wartung von Vertikal- und Horizontalbrunnen sowie für die Niederbringung von Tiefbohrungen
massimeT.A.R. di Bolzano - Sentenza N. 68 del 10.03.1999 - Utilizzazione di acque sotterranee - competenza e giurisdizione
24)
L'art. 19 é gnü sostituí insciö dal art. 11, coma 3 dla l.p. di 18 d'otober dl 2016, n. 21.
ActionActionNormativa Costituzionela
ActionActionLegislazion Provinziela
ActionActionI Alpinistica
ActionActionII Lëur
ActionActionIII Mineres
ActionActionIV Chemuns y cumenanzes raioneles
ActionActionV Furmazion prufescionela y adestramënt al lëur
ActionActionVI Defendura di teraces, frabiches per l’ega
ActionActionVII Energia
ActionActionVIII Finanzes
ActionActionIX Turism y ndustria d’albierch
ActionActionX Assistënza y benefiziënza
ActionActionXI Ustaries
ActionActionXII Nuzënzes ziviches
ActionActionXIII Urdinamënt di bòsc
ActionActionXIV Sanità y igena
ActionActionXV Nuzeda dl’eghes
ActionActionXVI Cumerz
ActionActionXVII Artejanat
ActionActionXVIII Liber fundier y cataster
ActionActionXIX Ciacia y Pëscia
ActionActionXX Prutezion contra l meldefuch y prutezion zevila
ActionActionXXI Scolines
ActionActionXXII Cultura
ActionActionXXIII Ufizies provinziei y personal
ActionActionXXIV Defendura dla cuntreda y dl ambient
ActionActionA A – Mpaziamënt dl terac y smaltimënt dl refudam
ActionActionB B – Defendura dla cuntreda
ActionActionC C – Mpaziamënt acustich
ActionActionD D – Mpaziamënt dl’aria
ActionActionE E – Defendura dla flora y fauna
ActionActionF F – Mpaziamënt dl’ega y smaltimënt dl refudam luter
ActionActiona) Lege provinziala di 18 de jügn 2002, n. 8
ActionActionPrinzips generai y competënzes
ActionActionUtilisaziun dles ressurses idriches
ActionActionEga da bëre
ActionActionRaiuns de sconanza dl´ega da bëre
ActionActionEga de sotfunz
ActionActionArt. 19 (Ciavé y tó fora ega de sotfunz)   
ActionActionArt. 20 (Prozedöra dla rajun dl'ega)
ActionActionArt. 21 (Sostituziun de poc)
ActionActionArt. 22 (Costruziun y eserzize de implanć por l´estraziun dl´ega de sotfunz)
ActionActionArt. 23 (Utilisaziun dl´ega de sotfunz)
ActionActionArt. 23/bis (Esenziun dal fit sön l´ega de sotfunz por les adoranzes ćina śëgn lëdies)
ActionActionSconanza dles eghes
ActionActionSuraverda y desposiziuns finales
ActionActionInjunta A
ActionActionInjunta B
ActionActionInjunta C
ActionActionInjunta D
ActionActionInjunta E
ActionActionInjunta F
ActionActionInjunta G
ActionActionElemënć y sostanzes chimiches che vëgn conscidrà da tosser a gauja de süa tossizité, persistënza y bioacumulaziun. (1) (2)
ActionActionInjunta I
ActionActionInjunta L
ActionActionFrabicać y desćiaries de eghes pazes de competënza dl ombolt
ActionActionG G – Valutazion dla fazion sun l ambient
ActionActionH H – Prutezion di tieres
ActionActionXXV Agricultura
ActionActionXXVI Lernerat
ActionActionXXVII Fieres y marceies
ActionActionXXVIII Lëures publics
ActionActionXXIX Manifestazions publiches
ActionActionXXX Raiun y contrada
ActionActionXXXI Cuntabltà
ActionActionXXXII Sport y tëmp liede
ActionActionXXXIII Stredes
ActionActionXXXIV Trasporc
ActionActionXXXV Istruzion
ActionActionXXXVI Patrimone
ActionActionXXXVII Economia
ActionActionXXXVIII Frabiché abitatif
ActionActionXXXIX Leges cun desposiziuns desvalies (Omnibus)
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionActionIndesc cronologich