In vigore al

RICERCA:

Ultima edizione

c) Lege provinziala di 28 de novëmber 2001, n. 171)
Lege söi mêsc stlüć

Visualizza documento intero
1)
Publicada tla injunta n. 1 al B.O. 11 de dezëmber 2001, n. 51.

Art. 41 (Comisciun provinziala por i mêsc stlüć)   delibera sentenza

(1)  Al vëgn costituí la “Comisciun provinziala por i mesc stlüc”; ara vëgn nominada dala Junta provinziala y romagn tl´inciaria por la dorada de cin' agn. I singui comëmbri pó surantó chësta inciaria por alplü ciamó dui mandac. Ai comëmbri suplënc vëgnel apliché le limit de mandac.  52)

(2)  Ara é metüda adöm da:

  1. l´assessur provinzial o l´assessuria provinziala por l´agricoltöra sciöche presidënt o presidënta;
  2. n magistrat o na magistrata, inće en ponsiun, proponü/proponüda dal Presidënt o dala Presidënta dl Tribunal de Balsan; 53)
  3. n espert o na esperta tl ćiamp dl´agricoltöra proponü/üda dal assessur provinzial o dal´assessuria provinziala por l´agricoltöra;
  4. n paur o na paura proponü/üda dal assessur provinzial o dal´assessuria provinziala por l´agricoltöra;
  5. na porsona chirida fora inanter trëi inoms proponüs dal´assoziaziun di paurs y dles paures plü rapresentativa a livel provinzial.

Por vigni mëmber y mëmbra tut fora le presidënt o la presidënta vëgnel nominé n sostitut o na sostituta.

(3)  La composiziun dla Comisciun provinziala por i mêsc stlüć mëss corespogne ala proporziun aladô dles zifres di grups linguistics de Südtirol sciöche dal´ultima cumpëda generala dla jënt; inće le grup linguistich ladin à la poscibilité d´azès.

(4)  La Comisciun provinziala por i mêsc stlüć vëgn cherdada ite dal presidënt o dala presidënta y ma en presënza dla maioranza di comëmbri pol gnì tut dezijiuns.

(5)  Tl caje d´impedimënt vëgn le presidënt o la presidënta dla Comisciun provinziala sostituì/ida da n mëmber o na mëmbra chirì/ida fora inanter sü comëmbri.

(6)  Secretêr o secreteria dla Comisciun provinziala por i mêsc stlüć é n funzionar o na funzionara en sorvisc pro la Repartiziun provinziala agricoltöra che alda almanco pro le sesto livel funzional y vëgn nominé dal presidënt dla Comisciun instëssa.

(7)  I mëmbri y les mëmbres, le secretêr o la secreteria dla Comisciun provinziala por i mêsc stlüć à le dërt de ciafè n paiamënt y n´indenité de sorvisc foradecà odü danfora dales relatives normes dla Provinzia.

massimeVerwaltungsgericht Bozen - Urteil Nr. 3 vom 08.01.1996 - Zusammensetzung der LandeshöfekommissionBildung eines geschlossenen Hofes ohne Wohn- und Wirtschaftsgebäude - Definition von Selbstbebauer
52)
L'art. 41, coma 1 é naota gnü sostituí dal art. 15, coma 1 dla l.p. di 19 d'aurí dl 2018, n. 5, y spo mudé insciö dal art. 10, coma 2 dla l.p. di 29 de jügn dl 2023, n. 12.
53)
La lëtra b), dl art. 41, coma 2 é gnü sostituì insciö dal art. 17, coma 3, dla l.p. di 12 de dezëmber dl 2011, n. 14.
ActionActionNormativa Costituzionela
ActionActionLegislazion Provinziela
ActionActionI Alpinistica
ActionActionII Lëur
ActionActionIII Mineres
ActionActionIV Chemuns y cumenanzes raioneles
ActionActionV Furmazion prufescionela y adestramënt al lëur
ActionActionVI Defendura di teraces, frabiches per l’ega
ActionActionVII Energia
ActionActionVIII Finanzes
ActionActionIX Turism y ndustria d’albierch
ActionActionX Assistënza y benefiziënza
ActionActionXI Ustaries
ActionActionXII Nuzënzes ziviches
ActionActionXIII Urdinamënt di bòsc
ActionActionXIV Sanità y igena
ActionActionXV Nuzeda dl’eghes
ActionActionXVI Cumerz
ActionActionXVII Artejanat
ActionActionXVIII Liber fundier y cataster
ActionActionXIX Ciacia y Pëscia
ActionActionXX Prutezion contra l meldefuch y prutezion zevila
ActionActionXXI Scolines
ActionActionXXII Cultura
ActionActionXXIII Ufizies provinziei y personal
ActionActionXXIV Defendura dla cuntreda y dl ambient
ActionActionXXV Agricultura
ActionActionA A – Mejes stluc
ActionActionc) Lege provinziala di 28 de novëmber 2001, n. 17
ActionActionDesposiziuns generales
ActionActionLimitaziuns dla facolté de desposiziun dl proprietar o dla proprietara dl mêsc stlüt
ActionActionDërt de prelaziun söl mêsc stlüt
ActionActionDesposiziuns particolares sura la despartiziun dl´arpejun
ActionActionScomposiziun dl lüch stlüt
ActionActionDesposiziuns speziales
ActionActionOrganns y prozedöres
ActionActionArt. 39 (Comisciun locala por i mêsc stlüć)
ActionActionArt. 40 (Composiziun y nominaziun dla comisciun locala por i mêsc stlüć)    
ActionActionArt. 41 (Comisciun provinziala por i mêsc stlüć)  
ActionActionArt. 42 (Competënzes dla comisciun locala por i mêsc stlüć)
ActionActionArt. 43 (Istanzes ala comisciun locala por i mêsc stlüć)  
ActionActionArt. 44 (Deliberaziuns che é sotmetüdes al control dla Repartiziun provinziala agricoltöra)  
ActionActionArt. 45 (Numer legal)
ActionActionArt. 46 (Recurs ala Comisciun provinziala por i mêsc stlüć)  
ActionActionArt. 47 (Dezijiuns dla Comisciun provinziala por i mêsc stlüć)
ActionActionArt. 48 (Detlaraziun de esecutivité dles dezijiuns)
ActionActionArt. 48/bis (Scemplificaziun dles prozedöres)
ActionActionArt. 49 (Regolamënt d’esecuziun)
ActionActionArt. 50 (Normes transitores)
ActionActionArt. 50/bis (Renviada ala racoiüda dles usanzes locales)
ActionActionArt. 51 (Aboliziun de normes)
ActionActionArt. 52 (Denominaziun de chësta lege)
ActionActionB B – Sustëni dl’agricultura
ActionActionC C – Bonificazion y recostituzion di teraces
ActionActionD Agenzia Demane provinziel, Zënter de sperimentazion Laimburg y servisc de defendura dla plantes
ActionActionE E – Zidlamënt de tieres
ActionActionF F – Igena di prodoc alimenteres
ActionActionXXVI Lernerat
ActionActionXXVII Fieres y marceies
ActionActionXXVIII Lëures publics
ActionActionXXIX Manifestazions publiches
ActionActionXXX Raiun y contrada
ActionActionXXXI Cuntabltà
ActionActionXXXII Sport y tëmp liede
ActionActionXXXIII Stredes
ActionActionXXXIV Trasporc
ActionActionXXXV Istruzion
ActionActionXXXVI Patrimone
ActionActionXXXVII Economia
ActionActionXXXVIII Frabiché abitatif
ActionActionXXXIX Leges cun desposiziuns desvalies (Omnibus)
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionActionIndesc cronologich