In vigore al

RICERCA:

Ultima edizione

c) Lege provinziala di 28 de novëmber 2001, n. 171)
Lege söi mêsc stlüć

Visualizza documento intero
1)
Publicada tla injunta n. 1 al B.O. 11 de dezëmber 2001, n. 51.

Art. 14 (Determinaziun dla porsona che surantol le lüch tl caje de legitima sozesciun ereditara)     delibera sentenza

(1)  Tl caje de legitima sozesciun ereditara vëgn la porsona che surantol le mêsc stlüt determinada aladô dl codesc zivil danter i arpadus y les arpadësses cherdà en chestiun; sce al manćia n´acordanza inanter chisc agësc la signoria aladô de chisc prinzips:

  1. i coarpadus y les coarpadësses che crësc sö o che é chersciüs/üdes sö sön le lüch à la prezedënza ti confrunć di atri coarpadus y dles atres coarpadësses;
  2. inanter plü coarpadus o coarpadësses che crësc sö o che é chersciüs/üdes sö sön le lüch à la prezedënza chi o chëres che ti ultimi dui agn dan la daurida dla sozesciun ereditara à partezipé por usanza ala conduziun y ala coltivaziun dl lüch;
  3. inanter plü coarpadus o coarpadësses che ademplësc les condiziuns odüdes danfora dales lëtres a) y b) vëgnel preferì chi o chëres che é en possès de n diplom de scora profescionala por agricoltöra o economia de ćiasa reconesciü a livel statal o provinzial o de n´atra formaziun adatada reconesciüda dala Provinzia;
  4. i descendënć o les descendëntes che crësc sö o che é chersciüs/üdes sö sön le lüch cun intlujiun di mituns adotà o dles mitans adotades y chi che i o les rapresentëia vëgn preferis/ides ala porsona maridada che é restada; mo chësta ultima vëgn preferida a düć i atri parënć o a dötes les atres parëntes sce dal´ultima assunziun dl lüch él passè cin agn o sce da almanco cin agn àra colaurè ala conduziun dl lüch conscidran i laûrs te ćiasa sciöche colauraziun ala conduziun dl lüch;
  5. inanter plü coarpadus o coarpadësses cun i medemi dërć aladô dles lëtres dala a) ćina d) vëgnel preferì i parënć o les parëntes de degré de parentela plü dlungia;
  6. sce le defunt o la defunta ne lascia zoruch no descendënć/descendëntes no fomena o om y à arpè le lüch o gran pert de chësc da un di geniturs o tres n at iuridich che antizipëia la sozesciun ereditara vëgnel apliché sce al é plü porsones dl medemo degré de parentela i criters aladô dles lëtres a), b) y c);
  7. 18) 19)

(2) Tl caje che al sides de plü coarpadus/coarpadësses che á i medemi dërc de preferënza preodüs dales lëtres da a) a f) o sce degun coarpadú o degöna coarpadëssa ne ademplësc les condiziuns preodüdes dal coma 1, vëgnel chirí fora sciöche porsona che surantol le lüch, do avëi aldí i coarpadus y les coarpadësses y la comisciun locala por i mesc stlüc, la porsona che desmostra d'avëi i mius recuisic por manajé personalmënter le mesc stlüt. 20)

(3) Dal dërt da surantó le lüch vëgnel stlüt fora chi coarpadus y chës coarpadësses detlará/detlarades nia abl/ables o interdic/interdites. 21)

(4)  Tl caje de mort passa le dërt d´assunziun ciafè ai descendënć o ales descendëntes y al om o ala fomena de chëra o chël che à le dërt d´assunziun; tla cerna dl coarpadù o dla coarpadëssa che surantol le lüch vëgnel apliché aladô dl significat i criters sciöche dai comes 1 y 2.

(5)  Sce chël o chëra che é cherdè/dada a surantó le lüch se un desdij dl tó, passa la preferënza ai atri coarpadus o ales atres coarpadësses y al vëgn apliché i criters aladô di comes 1 y 2.

massimeCorte costituzionale - sentenza del 14 gennaio 2021, n. 15 - Eigentum - Geschlossener Hof - Gerichtliches Einstellungsverfahren bei rechtmäßiger Erbfolge in gleichem Umfang - Ersatzbestimmung der im Vorgängerurteil für verfassungswidrig erklärten - Inhaltsgleich - Verfassungsfolgerechtswidrigkeit - Zeitliche Anwendung der Rechtsvorschriften, die räumt unter den Miterben dem Ältesten (sog. Majorascato) den Vorzug vor demjenigen ein, der nachweislich die besten Voraussetzungen für die persönliche Bewirtschaftung des geschlossenen Hofes besitzt - Unzumutbarkeit - Teilweise verfassungsrechtliche Unrechtmäßigkeit
massimeVerfassungsgerichtshof - Urteil vom 21. Juni 2017, Nr. 193 - Geschlossener Hof – Bestimmung des Hofübernehmers/der Hofübernehmerin bei der gesetzlichen Erbfolge – unter den zur Erbfolge Berufenen gleichen Grades gebührt den männlichen der Vorzug vor den weiblichen – Verfassungswidrigkeit
18)
La lëtra g) dl art. 14, coma 1 é gnüda abrogada dal art. 1, coma 7, dla l.p. di 22 de jenà dl 2010, n. 2.
19)
La Curt Costituzionala á detlaré cun sentënza di 9 de forá dl 2021, n. 15 che l’art. 18, coma 2 dl Decret dl Presidënt dla Provinzia di 7 de forá dl 1962, n 8 y l’art. 14, coma 1, lët. g) dla lege provinziala di 28 de novëmber dl 2001, n. 17 é incostituzionai. 
20)
L'art. 14, coma 2 é gnü sostituí insciö dal art. 5, coma 1 dla l.p. di 19 d'aurí dl 2018, n. 5
21)
L'art. 14, coma 3 é gnü naota sostituí dal art. 1, coma 8 dla l.p. di 22 de jená dl 2010, n. 2, y spo dal art. 5, coma 1 dla l.p. di 19 d'aurí dl 2018, n. 5.
ActionActionNormativa Costituzionela
ActionActionLegislazion Provinziela
ActionActionI Alpinistica
ActionActionII Lëur
ActionActionIII Mineres
ActionActionIV Chemuns y cumenanzes raioneles
ActionActionV Furmazion prufescionela y adestramënt al lëur
ActionActionVI Defendura di teraces, frabiches per l’ega
ActionActionVII Energia
ActionActionVIII Finanzes
ActionActionIX Turism y ndustria d’albierch
ActionActionX Assistënza y benefiziënza
ActionActionXI Ustaries
ActionActionXII Nuzënzes ziviches
ActionActionXIII Urdinamënt di bòsc
ActionActionXIV Sanità y igena
ActionActionXV Nuzeda dl’eghes
ActionActionXVI Cumerz
ActionActionXVII Artejanat
ActionActionXVIII Liber fundier y cataster
ActionActionXIX Ciacia y Pëscia
ActionActionXX Prutezion contra l meldefuch y prutezion zevila
ActionActionXXI Scolines
ActionActionXXII Cultura
ActionActionXXIII Ufizies provinziei y personal
ActionActionXXIV Defendura dla cuntreda y dl ambient
ActionActionXXV Agricultura
ActionActionA A – Mejes stluc
ActionActionc) Lege provinziala di 28 de novëmber 2001, n. 17
ActionActionDesposiziuns generales
ActionActionLimitaziuns dla facolté de desposiziun dl proprietar o dla proprietara dl mêsc stlüt
ActionActionDërt de prelaziun söl mêsc stlüt
ActionActionDesposiziuns particolares sura la despartiziun dl´arpejun
ActionActionArt. 11 (Imposcibilité de despartì le lüch)  
ActionActionArt. 12 (Pertinënzes dl lüch)
ActionActionArt. 13 (Amissibilité dles domandes)  
ActionActionArt. 14 (Determinaziun dla porsona che surantol le lüch tl caje de legitima sozesciun ereditara)    
ActionActionArt. 15 (Assegnaziun dl lüch ala porsona che le surantol)
ActionActionArt. 16 (Determinaziun dla porsona che surantol le lüch tres desposiziun de ultima orentè)
ActionActionArt. 17 (Legatar/legatara o porsona che surantol le lüch cun n at inanter vis)
ActionActionArt. 18 (Cherdades ala suzesciun de plü porsones arpadësses zënza la designaziun dla porsona che surantol le lüch)
ActionActionArt. 19 (Esclujiun di arpadus legai o dles arpadësses legales dl defunt o dla defunta dala surantuta dl lüch)    
ActionActionArt. 20 (Determinaziun dla porsona che surantol le lüch y dl valur de surantuta dl lüch)   
ActionActionArt. 21 (Tentatif d´apajada)  
ActionActionArt. 22 (Prozedöra iudiziara)  
ActionActionArt. 23 (Consulënć o consulëntes y lista provinziala di consulënć y dles consulëntes)
ActionActionArt. 24 (Prisc d´assunziun y reduziuns eventuales)
ActionActionArt. 25 (Iudize d´apel)
ActionActionArt. 26 (Paiamënt dl prisc d´assunziun ai arpadus y ales arpadësses)
ActionActionArt. 27 (Renviada de paiamënt dl prisc d´assunziun)
ActionActionArt. 28 (Regolamentaziun dl´arpejun tl caje de plü mêsc stlüć)
ActionActionArt. 29 (Divijiun complementara dl´arpejun)   
ActionActionArt. 30 (Surantuta de na cuota de comproprieté de n mêsc stlüt)
ActionActionArt. 31 (Rajun d´integraziun dla cuota spetanta)
ActionActionArt. 32 (Assunziun dl lüch en acordanza y domanda d´emisciun dl atestat d´arpejun)
ActionActionArt. 33 (Emisciun dl atestat d´arpejun y revocaziun dl medemo)
ActionActionArt. 34 (Dërc dl om suraviënt o dla fomena suraviënta)   
ActionActionArt. 34/bis (Interpretaziun autentica)  
ActionActionArt. 35 (Mantignimënt di descendënć o dles descendëntes dl defunt o dla defunta che vir sön le lüch)
ActionActionScomposiziun dl lüch stlüt
ActionActionDesposiziuns speziales
ActionActionOrganns y prozedöres
ActionActionB B – Sustëni dl’agricultura
ActionActionC C – Bonificazion y recostituzion di teraces
ActionActionD Agenzia Demane provinziel, Zënter de sperimentazion Laimburg y servisc de defendura dla plantes
ActionActionE E – Zidlamënt de tieres
ActionActionF F – Igena di prodoc alimenteres
ActionActionXXVI Lernerat
ActionActionXXVII Fieres y marceies
ActionActionXXVIII Lëures publics
ActionActionXXIX Manifestazions publiches
ActionActionXXX Raiun y contrada
ActionActionXXXI Cuntabltà
ActionActionXXXII Sport y tëmp liede
ActionActionXXXIII Stredes
ActionActionXXXIV Trasporc
ActionActionXXXV Istruzion
ActionActionXXXVI Patrimone
ActionActionXXXVII Economia
ActionActionXXXVIII Frabiché abitatif
ActionActionXXXIX Leges cun desposiziuns desvalies (Omnibus)
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionActionIndesc cronologich