In vigore al

RICERCA:

Ultima edizione

c) Lege provinziala di 29 de jügn dl 2000, n. 121)
Autonomia dles scores

Visualizza documento intero
1)
Publicada tl Supl. n. 2 al B. O. di 11 de messè dl 2000, n. 29.

Art. 3 (Grandëza dles scores)       delibera sentenza

(1) Les scores dess arjunje na grandëza otimala por garantì na concretisaziun efiziënta dl’autonomia. Tl cheder de na programaziun che ô promöie le dërt de istruziun partin sö te na manira efiziënta, aladô di raiuns, l’oferta de formaziun, dess la grandëza dles scores ti dè ales scores stabilité tl tëmp sciöche inće la capazité de se confrontè y de colaurè cun la comunité locala; ara dess integrè les scolares y i scolars te na comunité scolastica cun ofertes formatives desvalies adatades a stimolé la capazité d’imparè y la competënza soziala dles scolares y di scolars.

(2) La Junta provinziala, do avëi aldì le Consëi scolastich provinzial, stabilësc tan grana che na scora à da ester por ch’al ti vëgnes garantì le reconescimënt dla personalité iuridica y dl’autonomia ales scores. Ara individuëia inće les ezeziuns che va debojëgn por ti assiguré ales scolares y ai scolars che vëgn da de ries condiziuns geografiches o che à particolaritês linguistiches de podëi se jovè dl dërt de stüde. La Junta provinziala stabilësc inće la dimenjiun minima dles sëntes dles scores y dles seziuns foradecà dles scores de vigni degré. 2)

(3) Tignin cunt di criters dà dant tl coma 2 y do avëi aldì le Consëi scolastich provinzial y les Comunitês raionales, aprovëia y ajornëia la Junta provinziala vigni cin agn le plann de destribuziun dles scores sön le teritore tolon en conscidraziun les condiziuns locales y sozio-economiches, i programs d’insegnamënt spezifics, les strotöres scolastiches esistëntes y dantadöt la consistënza demografica de vigni grup linguistich cun sües carateristiches particolares y sü bojëgns sozio-culturai. Canch’al vëgn metü jö le plann de destribuziun pol inće gnì metü sö istituć che tol ite, aladô dles nezescitês, scolines, scores elementares, mesanes y altes. Le plann de destribuziun por les scores di paîsc ladins vëgn aprovè do avëi aldì l’adunada di ombolć di paîsc ladins impede les Comunitês raionales.

(4)3)

massimeBeschluss vom 19. November 2019, Nr. 964 - Schulverteilungsplan der italienischsprachigen Schule der Provinz Bozen für den Fünfjahreszeitraum 2020/2021 - 2024/2025
massimeBeschluss vom 31. Juli 2018, Nr. 757 - Vergabe von Führungs- und Direktionsaufträgen zur Besetzung von Direktionen der Grund-, Mittel- und Oberschulen
massimeBeschluss vom 28. März 2017, Nr. 346 - Schulverteilungsplan der Schulsprengel der ladinischen Ortschaften für den Fünfjahreszeitraum 2017/18–2021/22
massimeBeschluss vom 5. Mai 2015, Nr. 522 - Abänderung des Verteilungsplans der deutschsprachigen Schulen
massimeBeschluss vom 27. Januar 2015, Nr. 98 - Genehmigung des Verteilungsplanes des Bildungsangebotes und der Schuldirektionen der ladinischen Schulen der Oberstufe für den Zeitraum 2015/16 - 2019/20
massimeBeschluss vom 19. März 2012, Nr. 393 - Verteilungsplan der deutschsprachigen Schulen für den Fünfjahreszeitraum 2012/13 - 2016/17 (siehe auch Beschluss Nr. 522 vom 05.05.2015)
massimeDelibera N. 1996 del 11.06.2007 - Approvazione del piano di distribuzione territoriale delle istituzioni scolastiche delle località ladine per il quinquennio 2007-2012
massimeDelibera N. 2673 del 24.07.2006 - Criteri per la definizione dei piani di distribuzione territoriale delle istituzioni scolastiche, ai sensi dell'articolo 3 della legge provinciale n. 12 del 29 giugno 2000
massimeDelibera N. 43 del 13.01.2003 - Criteri per formazione delle classi e la determinazione della pianta organica nella formazione professionale
massimeDelibera N. 3055 del 26.08.2002 - Sospensione delle disposizioni di cui alla delibera della Giunta provinciale del 5.2.2001, n. 314 riguardante il dimensionamento delle scuole secondarie superiori
massimeDelibera N. 485 del 19.02.2001 - Approvazione del piano di distribuzione territoriale delle istituzioni scolastiche in lingua italiana per il quinquennio 2001-2006 e attribuzione della personalità giuridica e dell'autonomia (modificato con delibera N. 2873 del 27.08.2001)
2)
L'art. 3, coma 2, é gnü sostituì insciö dal art. 22, coma 3, dla l.p. di 16 de messè dl 2008, n. 5.
3)
L'art. 3, coma 4, é gnü abroghè dal art. 26, coma 2, lëtra f), dla l.p. di 16 de messè dl 2008, n. 5.
ActionActionNormativa Costituzionela
ActionActionLegislazion Provinziela
ActionActionI Alpinistica
ActionActionII II – Lëur
ActionActionIII Mineres
ActionActionIV Chemuns y cumenanzes raioneles
ActionActionV Furmazion prufescionela y adestramënt al lëur
ActionActionVI Defendura di teraces, frabiches per l’ega
ActionActionVII VII – Energia
ActionActionVIII Finanzes
ActionActionIX Turism y ndustria d’albierch
ActionActionX Assistënza y benefiziënza
ActionActionXI Ustaries
ActionActionXII Nuzënzes ziviches
ActionActionXIII Urdinamënt di bòsc
ActionActionXIV Sanità y igena
ActionActionXV Nuzeda dl’eghes
ActionActionXVI XVI – Cumerz
ActionActionXVII XVII – Artejanat
ActionActionXVIII Liber fundier y cataster
ActionActionXIX Ciacia y Pëscia
ActionActionXX Prutezion contra l meldefuch y prutezion zevila
ActionActionXXI Scolines
ActionActionXXII XXII – Cultura
ActionActionXXIII Ufizies provinziei y personal
ActionActionXXIV Defendura dla cuntreda y dl ambient
ActionActionXXV XXV – Agricultura
ActionActionXXVI Lernerat
ActionActionXXVII Fieres y marceies
ActionActionXXVIII Lëures publics
ActionActionXXIX Manifestazions publiches
ActionActionXXX Urbanistica
ActionActionXXXI Cuntabltà
ActionActionXXXII Sport y tëmp liede
ActionActionXXXIII Stredes
ActionActionXXXIV XXXIV – Trasporc
ActionActionXXXV XXXV – Istruzion
ActionActionA A – Programs y orares de nseniamënt
ActionActionB B – Personal nseniant
ActionActionC C – Organns colegei
ActionActionD D – Assistënza scolastica y universitera
ActionActionE E – Frabiches de scola
ActionActionF F – Despusizions defrëntes
ActionActionc) Lege provinziala di 29 de jügn dl 2000, n. 12
ActionActionArt. 1 (Ćiamp d’aplicaziun)  
ActionActionArt. 2 (Autonomia dles scores)  
ActionActionArt. 3 (Grandëza dles scores)      
ActionActionArt. 4 (Plann trienal dl’oferta formativa)  
ActionActionArt. 5 (Definiziun di curricula)
ActionActionArt. 6 (Autonomia didatica)  
ActionActionArt. 7 (Autonomia d’organisaziun)
ActionActionArt. 8 (Autonomia de inrescida, de svilup y de sperimentaziun)
ActionActionArt. 9 (Rëi de scores)  
ActionActionArt. 10 (Ampliamënt dl’oferta formativa)
ActionActionArt. 11 (Autonomia aministrativa)    
ActionActionArt. 12 (Autonomia finanziara)   
ActionActionArt. 12/bis (Surantuta de sorvisc dles scores)
ActionActionArt. 13 (Cualifica y competënzes dla direturia y dl diretur dles scores)
ActionActionArt. 13/bis (Valutaziun dl laur dles direturies y di direturs dla scora)  
ActionActionArt. 14 (Coordinamënt dles competënzes)
ActionActionArt. 15 (Organich)   
ActionActionArt.15/bis (Organics dles scores)     
ActionActionArt. 16 (Sistem de valutaziun)
ActionActionArt. 17 (Comitê provinzial de valutaziun dla cualité dl sistem scolastich)
ActionActionArt. 18 (Diploms y zertificaziuns)
ActionActionArt. 19
ActionActionArt. 20 (Inovaziun di ordinamënć di stüdi)
ActionActionArt. 20/bis (Scolines y scores parificades)   
ActionActionArt. 20/ter  
ActionActionArt. 21 (Normes finales)
ActionActionArt. 22
ActionActionArt. 23 (Abrogaziun y mudaziun de desposiziuns de lege)
ActionActionf) Lege provinziala di 16 de messè dl 2008, n. 5
ActionActiong) Lege provinziala di 24 de setëmber dl 2010, n. 11 —
ActionActionXXXVI XXXVI – Patrimone
ActionActionXXXVII XXXVII – Economia
ActionActionXXXVIII Frabiché abitatif
ActionActionXXXIX Leges cun desposiziuns desvalies (Omnibus)
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionActionIndesc cronologich