In vigore al

RICERCA:

Ultima edizione

b) Lege Provinziala di 17 de dezëmber dl 1998, n. 131)
Ordinamënt sön le frabiché abitatif alisiré 2)

Visualizza documento intero
1)
Publicada tl Supl. nr. 1 pro le B.O. di 12 de jenà 1999, n. 3.
2)
Por döta la l.p di 17 de dezëmber dl 1998, n. 13 mëssel gní tut en conscidraziun l'art. 8 dla l.p. di 18 de merz dl 2016, n. 5.

Art. 69 (Sozesciun ti alisiramënć por frabiché)  

(01)  La Junta provinziala stabilësc i criters y les modalités de sozesciun tla domanda de alisiramënt por frabiché ti caji de mort dla porsona che damana l’alisiramënt tl tëmp danter la presentaziun dla domanda y le scomenciamënt dla decorënza dl lian sozial. 198)

(1)  Tl caje de mort dla porsona benefiziada de alisiramënć por frabiché dla Provinzia vëgn l’imprëst o le contribut trascrit a bëgn di suzessurs, sce almanco un de chisc é en possès dles condiziuns generales por gnì lascè pro ai alisiramënć por frabiché dla Provinzia aladô de chësta seziun y abitëia veramënter tl’abitaziun. Sce gnanca un di suzessurs ne ademplësc les condiziuns damanades, po l’abitaziun gnì dada en afit a na porsona dl parentè anter le terzo gre che é en possès dles condiziuns generales por gnì lasciada pro ai alisiramënć por frabiché dla Provinzia. Scenò mëss l’abitaziun gnì dada adinfit al IPFS, al comun o sce chisc n’à nia intenziun de la tó en afit, a porsones che é en possès dles condiziuns generales por gnì lasciades pro ai alisiramënć por frabiché dla Provinzia. L’afit ne po nia ester plü alt co 75% dl afit provinzial. Tl caje contrar pronunziëia l’assessur provinzial por le frabiché abitatif la revocaziun dl alisirimënt por frabiché y plü avisa dala data de mort dla porsona benefiziada y cun les faziuns dl articul 64; indere tl caje de n imprëst zënza fić vëgnel calcolè i fić sön l’imprëst che resta dal dé dla mort dla porsona benefiziada inant.199)

(2)  Sc’al mör la porsona titolara dl dërt de nüz vëgn l’imprëst o le contribut trascrit a bëgn dl proprietar sc’al é en possès dles condiziuns generales por gnì lascè pro ai alisirimënć por frabiché dla Provinzia y abitëia veramënter tl’abitaziun. Sce le proprietar n’ademplësc nia les condiziuns damanades po l’abitaziun gnì dada en afit a na porsona dl parentè anter le terzo gre che é en possès dles condiziuns generales por gnì lasciada pro ai alisirimënć por frabiché dla Provinzia. Scenò mëss l’abitaziun gnì dada adinfit al IPFS, al comun o sce chisc n’à nia intenziun de la tó en afit, a porsones che é en possès dles condiziuns generales por gnì lasciades pro ai alisiramënć por frabiché dla Provinzia. L’afit ne po nia ester plü alt co 75% dl afit provinzial. Tl caje contrar pronunziëia l’assessur provinzial por le frabiché abitatif la revocaziun dl alisirimënt por frabiché a ćiaria dl proprietar y plü avisa dala data de mort dla porsona benefiziada y cun les faziuns dl articul 64; indere tl caje de n imprëst zënza fić vëgnel calcolè i fić sön l’imprëst che resta dal dé dla mort dla porsona benefiziada inant.200)

(3)  Sce l’alisiraziun dl frabiché provinziala é gnüda conzedüda a om y fomena, che é copatruns dl’abitaziun alisirada, po l’alisiraziun dl frabiché gnì scrita al ater, sce un di dui mör, inće sce chësc n’à nia i recuisić generai por gnì ametü ales alisiraziuns dl frabiché provinziales, sce al vir tresfora tl abitaziun. Sce al ne le fej nia, spo vëgnel apliché les desposiziuns dl coma 1. 201)

(4)  Sön domanda di suzessurs po l’alisiraziun por frabiché ti gnì trascrita al coarpadù che sta efetivamënter tl’abitaziun y à le dërt d’abitaziun o de nüz sön les cuotes de comproprieté di atri coarpadus o che sta tl’abitaziun sciöche om o fomena che suravir aladô dl articul 540 dl Codesc zivil. 202)

198)
L’art. 69, coma 01 é gnü injunté dal art. 36, coma 14 dla l.p. di 23 de messé dl 2021, n. 5.
199)
Le coma 1 é gnü sostituì dal art. 19 dla L.P. di 10 d’agost 2001, n. 8.
200)
Le coma 2 é gnü sostituì dal art. 19 dla L.P. di 10 d’agost 2001, n. 8.
201)
L'art. 69, coma 3 é gnü ajuntè dal art. 1, coma 5 dla l.p. di 13 de jügn dl 2012, n. 11.
202)
L’art. 69, coma 4 é gnü injuntè dal art. 1, coma 10 dla l.p. di 17 de setëmber dl 2013, n. 14.
ActionActionNormativa Costituzionela
ActionActionLegislazion Provinziela
ActionActionI Alpinistica
ActionActionII Lëur
ActionActionIII Mineres
ActionActionIV Chemuns y cumenanzes raioneles
ActionActionV Furmazion prufescionela y adestramënt al lëur
ActionActionVI Defendura di teraces, frabiches per l’ega
ActionActionVII Energia
ActionActionVIII Finanzes
ActionActionIX Turism y ndustria d’albierch
ActionActionX Assistënza y benefiziënza
ActionActionXI Ustaries
ActionActionXII Nuzënzes ziviches
ActionActionXIII Urdinamënt di bòsc
ActionActionXIV Sanità y igena
ActionActionXV Nuzeda dl’eghes
ActionActionXVI Cumerz
ActionActionXVII Artejanat
ActionActionXVIII Liber fundier y cataster
ActionActionXIX Ciacia y Pëscia
ActionActionXX Prutezion contra l meldefuch y prutezion zevila
ActionActionXXI Scolines
ActionActionXXII Cultura
ActionActionXXIII Ufizies provinziei y personal
ActionActionXXIV Defendura dla cuntreda y dl ambient
ActionActionXXV Agricultura
ActionActionXXVI Lernerat
ActionActionXXVII Fieres y marceies
ActionActionXXVIII Lëures publics
ActionActionXXIX Manifestazions publiches
ActionActionXXX Raiun y contrada
ActionActionXXXI Cuntabltà
ActionActionXXXII Sport y tëmp liede
ActionActionXXXIII Stredes
ActionActionXXXIV Trasporc
ActionActionXXXV Istruzion
ActionActionXXXVI Patrimone
ActionActionXXXVII Economia
ActionActionXXXVIII Frabiché abitatif
ActionActionA
ActionActionb) Lege Provinziala di 17 de dezëmber dl 1998, n. 13
ActionActionNormes generales
ActionActionComisciun provinziala de verda sura le frabiché abitatif alisiré    
ActionActionIstitut por le frabiché sozial
ActionActionIntervënć d’emergënza te caji de catastrofes naturales
ActionActionProvedimënć por caji soziai gravënć
ActionActionContribuć por fà sö, cumprè y recuperè abitaziuns por le bojëgn primar de n’abitaziun
ActionActionArt. 40 (Oget di alisiramënć por frabiché)  
ActionActionArt. 40-bis (Relevamënt unifiché dl davagn y dl patrimone) 
ActionActionArt. 41 (Abitaziuns popolares)   
ActionActionArt. 42 (Abitaziuns economiches)  
ActionActionArt. 43 (Abitaziun adeguada y saurida da arjunje)  
ActionActionArt. 44  
ActionActionArt. 45 (Condiziuns generales por l’amisciun ai alisiramënć por frabiché dla Provinzia por fà sö, cumprè y recuperè abitaziuns)             
ActionActionArt. 45-bis (Ezeziuns tl caje de separaziun, devorz y lizita iudiziara)
ActionActionArt. 46 (Condiziuns spezifiches por l’amisciun ai alisiramënć por frabiché dla Provinzia por fà sö, cumprè y recuperè abitaziuns)         
ActionActionArt. 46-bis (Amisciun de damananć maridà ai alisiramënć por frabiché)
ActionActionArt. 46-ter  
ActionActionArt. 47 (Criters de preferënza)  
ActionActionArt. 48 (Terminns por la presentaziun dles domandes)
ActionActionArt. 49 (Injuntes ala domanda)  
ActionActionArt. 50 (Terminn de ultimaziun di laûrs y de ocupaziun)
ActionActionArt. 50-bis (Terminn por presentè i documënć por l’erogaziun dl’alisiraziun dl frabiché)
ActionActionArt. 51 (Sorts d’alisiramënć)
ActionActionArt. 52 (Fonds de rotaziun por le frabiché abitatif alisiré)             
ActionActionArt. 53 (Imprësć zënza fić)
ActionActionArt. 54 (Imprësć a fić basc cun na dorada de chinesc agn)  
ActionActionArt. 55 (Amunta dl imprëst)  
ActionActionArt. 56 (Contribuć costanć por diesc agn) 
ActionActionArt. 57 (Contribuć de n iade)   
ActionActionArt. 58 (Valur dla situaziun economica – Scalins de davagn)             
ActionActionArt. 59 (Alisirimënt suraprò tl caje de costruziun, cumpra o ampliamënt)
ActionActionArt. 60 (Aumënt dl’alisiraziun dl frabiché por intervënć de sparagn energetich)   
ActionActionArt. 60-bis (Aumënt dl’alisiraziun da frabiché por intervënć de sparagn da frabiché)
ActionActionArt. 61 (Cumpra y recuperada de abitaziuns)  
ActionActionArt. 62 (Defenüda dla funziun soziala dles abitaziuns alisirades)            
ActionActionArt. 62-bis (Responsabilité solidara por l’osservanza dl lian sozial)
ActionActionArt. 62-ter ( Istituziun dl’Agenzia por la verda dl’osservanza dles prescriziuns sön le lian sozial dl frabiché abitatif alisiré)  
ActionActionArt. 63 (Autorisaziun al’alienaziun y al’afitanza tl pröm dezenn de dorada dl lian)    
ActionActionArt. 63-bis (Lizita iudiziara de abitaziuns alisirades)
ActionActionArt. 64 (Renunzia al alisirimënt por frabiché)     
ActionActionArt. 65 (Contravenziuns al lian sozial)                                    
ActionActionArt. 66 (Separaziun, desliaziun o fin dles faziuns ziviles dl matrimone dla porsona benefiziada)
ActionActionArt. 66-bis (Anulaziun dla conviënza more uxorio)
ActionActionArt. 67 (Ampliamënt dl’abitaziun alisirada)
ActionActionArt. 68 (Straihada dl lian sozial)   
ActionActionArt. 69 (Sozesciun ti alisiramënć por frabiché)  
ActionActionArt. 70 (Modalitês de paiamënt di imprësć y di contribuć)
ActionActionAlisiramënć por la recuperada convenzionada
ActionActionAcuisiziun, assegnaziun y finanziamënt di terac por le frabiché abitatif alisiré
ActionActionContribuć de n iade por la costruziun de abitaziuns popolares
ActionActionAiüt finanziar por l’abitaziun
ActionActionContribuć por la realisaziun de laûrs por superè impedimënć architetonics y por adeguè l’abitaziun ala porsona cun handicap
ActionActionContribuć ales cooperatives de garanzia
ActionActionAssegnaziun en afit dles abitaziuns dl frabiché sozial
ActionActionAssegnaziun d’abitaziuns a porsones zënza n tët
ActionActionZesciun en proprieté de abitaziuns dl IPFS
ActionActionDesposiziuns desvalies
ActionActionNormes transitores y finales
ActionActionc) Lege Provinziala di 17 de setëmber dl 2013, n. 14
ActionActiond) Lege provinziala di 21 de messè dl 2022, n. 5
ActionActionB
ActionActionC
ActionActionD
ActionActionE
ActionActionF
ActionActionG
ActionActionH
ActionAction*
ActionActionXXXIX Leges cun desposiziuns desvalies (Omnibus)
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionActionIndesc cronologich