In vigore al

RICERCA:

Ultima edizione

b) Lege Provinziala di 17 de dezëmber dl 1998, n. 131)
Ordinamënt sön le frabiché abitatif alisiré 2)

Visualizza documento intero
1)
Publicada tl Supl. nr. 1 pro le B.O. di 12 de jenà 1999, n. 3.
2)
Por döta la l.p di 17 de dezëmber dl 1998, n. 13 mëssel gní tut en conscidraziun l'art. 8 dla l.p. di 18 de merz dl 2016, n. 5.

Art. 8 (Deliberaziun di intervënć)    delibera sentenza

(1)  I intervënć dl frabiché abitatif alisiré aladô dl articul 2 vëgn desponüs dal assessur provinzial por le frabiché abitatif sön la basa dl program unitar di intervënć aprovè dala Junta provinziala. I mesi relatifs po gnì gestis defora dal bilanz aladô dl articul 65 dla lege provinziala di 29 de jenà dl 2002, n. 1, y dl regolamënt d’esecuziun che alda laprò emanè cun decret dl Presidënt dla Provinzia di 16 de dezëmber dl 2002, n. 49. 20)

(2)  Sce l’assessur ciafa fora che les detlaraziuns fates dal damanant por gnì lascè pro ai alisiramënć por frabiché dla provinzia ne corespogn nia ala verité despónel l’estlujiun de chësta domanda; al vëgn fat n’ezeziun te chi caji olache les detlaraziuns che ne corespogn nia ala verité é da conscidré, aladô dles situaziuns, nia d’importanza por gnì lascià pro al alisirimënt o por la mosöra dl alisirimënt.

(3) 21)

massimeT.A.R. di Bolzano - Sentenza N. 404 del 23.11.2005 - Edilizia abitativa agevolata - concessione di agevolazioni - presentazione dichiarazione di appartenenza ad un gruppo linguistico - criterio di proporzionalità fra i gruppi linguistici
massimeVerwaltungsgericht Bozen - Urteil Nr. 33 vom 10.02.1998 - Widerruf von Wohnbauförderung - Zuständigkeit des Wohnbaukomitees Rechtswidrigkeit eines Widerruf nur wegen nicht beigebrachter Unterlagen
20)
L’art. 8, coma 1 é gnü mudé insciö dal art. 9, coma 1 dla l.p. di 20 de dezëmber dl 2012, n. 22.
21)
L'art. 8, coma 3, é gnü abroghè dal art. 3, coma 1, lëtra a) dla L.P. di 13 d’otober dl 2008, n. 9.
ActionActionNormativa Costituzionela
ActionActionLegislazion Provinziela
ActionActionI Alpinistica
ActionActionII Lëur
ActionActionIII Mineres
ActionActionIV Chemuns y cumenanzes raioneles
ActionActionV Furmazion prufescionela y adestramënt al lëur
ActionActionVI Defendura di teraces, frabiches per l’ega
ActionActionVII Energia
ActionActionVIII Finanzes
ActionActionIX Turism y ndustria d’albierch
ActionActionX Assistënza y benefiziënza
ActionActionXI Ustaries
ActionActionXII Nuzënzes ziviches
ActionActionXIII Urdinamënt di bòsc
ActionActionXIV Sanità y igena
ActionActionXV Nuzeda dl’eghes
ActionActionXVI Cumerz
ActionActionXVII Artejanat
ActionActionXVIII Liber fundier y cataster
ActionActionXIX Ciacia y Pëscia
ActionActionXX Prutezion contra l meldefuch y prutezion zevila
ActionActionXXI Scolines
ActionActionXXII Cultura
ActionActionXXIII Ufizies provinziei y personal
ActionActionXXIV Defendura dla cuntreda y dl ambient
ActionActionXXV Agricultura
ActionActionXXVI Lernerat
ActionActionXXVII Fieres y marceies
ActionActionXXVIII Lëures publics
ActionActionXXIX Manifestazions publiches
ActionActionXXX Raiun y contrada
ActionActionXXXI Cuntabltà
ActionActionXXXII Sport y tëmp liede
ActionActionXXXIII Stredes
ActionActionXXXIV Trasporc
ActionActionXXXV Istruzion
ActionActionXXXVI Patrimone
ActionActionXXXVII Economia
ActionActionXXXVIII Frabiché abitatif
ActionActionA
ActionActionb) Lege Provinziala di 17 de dezëmber dl 1998, n. 13
ActionActionNormes generales
ActionActionArt. 1 (Fins dla lege) 
ActionActionArt. 2 (Sorts de intervënć)                       
ActionActionArt. 3 (Proibiziun de acumulaziun)
ActionActionArt. 4 (Resserva por jënt emigrada ti paîsc foradecà) 
ActionActionArt. 5 (Proporziun danter consistënza y bojëgn di grups linguistics)    
ActionActionArt. 6 (Program di intervënć)
ActionActionArt. 7 (Cosć de costruziun por lege)   
ActionActionArt. 8 (Deliberaziun di intervënć)   
ActionActionArt. 9 (Comitê por le frabiché residenzial)      
ActionActionComisciun provinziala de verda sura le frabiché abitatif alisiré    
ActionActionIstitut por le frabiché sozial
ActionActionIntervënć d’emergënza te caji de catastrofes naturales
ActionActionProvedimënć por caji soziai gravënć
ActionActionContribuć por fà sö, cumprè y recuperè abitaziuns por le bojëgn primar de n’abitaziun
ActionActionAlisiramënć por la recuperada convenzionada
ActionActionAcuisiziun, assegnaziun y finanziamënt di terac por le frabiché abitatif alisiré
ActionActionContribuć de n iade por la costruziun de abitaziuns popolares
ActionActionAiüt finanziar por l’abitaziun
ActionActionContribuć por la realisaziun de laûrs por superè impedimënć architetonics y por adeguè l’abitaziun ala porsona cun handicap
ActionActionContribuć ales cooperatives de garanzia
ActionActionAssegnaziun en afit dles abitaziuns dl frabiché sozial
ActionActionAssegnaziun d’abitaziuns a porsones zënza n tët
ActionActionZesciun en proprieté de abitaziuns dl IPFS
ActionActionDesposiziuns desvalies
ActionActionNormes transitores y finales
ActionActionc) Lege Provinziala di 17 de setëmber dl 2013, n. 14
ActionActionB
ActionActionC
ActionActionD
ActionActionE
ActionActionF
ActionActionG
ActionActionH
ActionAction*
ActionActionXXXIX Leges cun desposiziuns desvalies (Omnibus)
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionActionIndesc cronologich