In vigore al

RICERCA:

Aufgrund von Wartungsarbeiten steht der Dienst am 24. Oktober 2019 von 00:00 Uhr bis 02:00 Uhr nicht zur Verfügung.

Il giorno 24 ottobre 2019 il servizio non sará disponibile dalle ore 00:00 alle ore 02:00 per manutenzione.

Ultima edizione

d) Lege Provinziala di 22 de otober dl 1993, n. 171)2)
Regulamënt dl pruzedimënt aministratif 3)

Visualizza documento intero
1)
Pubblicata nel B.U. 9 novembre 1993, n. 55.
2)
Cëla nce l D.P.G.P. di 16 dei june 1994, n. 21.
3)
L titul ie unit sustituì nsci dal articul 1, coma 1, dla L.P. 4 de mei 2016, n. 9.

Art. 8 (Nutificazion y comunicazion di ac aministratifs)               delibera sentenza

(1) I ënc nunziei tl articul 1/ter, coma 1, se cruzia dla comunicazion di ac y di pruvedimënc aministratifs y, ti caji preudui dala lege, dla nutificazion respetiva, se nuzan dla tecnologies dla nfurmazion y dla comunicazion.

(2) La comunicazions ai sogec che muessa vester scric ite tl register dla mprejes y ai prufesciunisć che muessa vester scric ite tla listes dla prufescions y ti indesc dla prufescions vën mé fates tres l domizil digitel dat sëura tl “Indesc naziunel di domizii digitei dla mprejes y di prufesciunisć” (INI-PEC), ora che ti caji te chëi che l ie preudù na maniera defrënta de comunicazion telematica.

(3) La comunicazions ala aministrazions publiches, ai gestores de servijes publics y ala sozieteies a cuntrol publich vën mé fates tres l domizil digitel dat sëura tl’“Indesc di domizii digitei dla aministrazions publiches y di gestores de srvijes publics” (IPA) o tres la cooperazion aplicativa. I documënc possa nce unì metui a despusizion do che l ie unì comunicà coche n possa azeder a chisc telematicamënter.

(4) Cun la tëuta ndroa dl’“Indesc naziunel di domizii digitei dla persones fisiches y di autri ënc de dërt privat che ne muessa nia se scrì ite ti indesc prufesciunei o tl register dla mprejes” vën la comunicazions ai zitadins y ai sogec defrënc da chëi nunziei pra i comes 2 y 3 fates tres l domizil digitel dat sëura iló.

(5) I sogec nunziei ti comes 2, 3 y 4 possa nce crì ora, per cër’ pruzedimënc, n domizil digitel speziel, defrënt da chëi bele repurtei ti indesc respetifs. Chësc domizil muessa vester n’adres de posta eletronica zertificheda o n servisc eletronich o de destinazion zertificheda cualificheda, coche definì dal regulamënt (UE) n. 910/2014 dl Parlamënt Europeich y dl Cunsëi, di 23 de lugio 2014, tla materia de identificazion eletronica y servijes de fidanza per la transazions eletroniches tl marcià intern y che abroghea la diretiva 1999/93/CE (EIDAS).

(6) La mprejes da paur individueles che ne à nia la puscibltà de aministré n’adres de posta eletronica zertificheda, possa crì ora, per dejëujer i pruzedimënc aministratifs, n domizil digitel speziel pra terzi. Chësc domizil muessa vester n’adres de posta eletronica zertificheda o n servisc eletronich de destinazion zertificheda cualificheda.

(7) Sce l ne ie degun domizil digitel coche nunzià tl coma 4 o degun domizil digitel speziel aldò dl coma 5, ti vëniel mandà ai zitadins y ai sogec che ne ie nia chëi nunziei ti comes 2 y 3 tres posta regulera na copia tla forma de papier dl documënt nfurmatich uriginel. Tl cajo de nutificazions y de comunicazions che se damanda na rezevuda de cunseniazion, vën chëstes mandedes tres recumandeda cun avis de rezevuda. Sce l ie de bujën per cër’ pruzedimënc njunté ala istanza prejenteda te forma de papier n pruvedimënt aministratif, muessa la cunformità dla copia dl pruvedimënt aministratif al uriginel unì atesteda da n funzioner publich autorisà a l fé.

(8) La comunicazions mandedes a un di domizii digitei nunziei pra i comes 2, 3, 4 y 5 à, tl mumënt dla spedizion y dla rezevuda, la medema fazions giuridiches dla comunicazions tres posta recumandeda cun avis de rezevuda y les curespuend ala nutificazion tres posta, ora che sce la lege dij zeche d’auter.   77)

massimeT.A.R. di Bolzano - Sentenza N. 249 del 29.06.2007 - Edilizia abitativa agevolata - notifica del ricorso giurisdizionale all'organo interno che ha emesso l'atto impugnato - revoca agevolazioni - contraddittorio con interessato e appropriata istruttoria
massimeVerwaltungsgericht Bozen - Urteil Nr. 184 vom 11.05.2005 - Zustellung: mangelnde Angaben - begründen keine Rechtswidrigkeit des Verwaltungsaktes - Enteignung zum Zwecke der Errichtung eines Musikpavillons: Gemeinnützigkeit
massimeVerwaltungsgericht Bozen - Urteil Nr. 90 vom 02.03.2004 - Maßnahmen innerhalb eines Vereins - Anfechtung - Zuständigkeit der ordentlichen Gerichtsbarkeit
massimeT.A.R. di Bolzano - Sentenza N. 199 del 07.05.2002 - Giustizia amministrativa - intervento in giudizio - legittimazione attiva delle associazioni ambientaliste - individuazione degli interessi da tutelare - beni storici ed artistici - provvedimenti impositivi di vincoli - notificazione - vincolo indiretto e vincolo indiretto: diverse finalità - motivi aggiunti in sede di ricorso - decorrenza del termine
massimeT.A.R. di Bolzano - Sentenza N. 89 del 05.04.2000 - Appalti pubblici - impugnazione di esclusione dalla gara - aggiudicatario non riveste qualifica di controinteressato
massimeT.A.R. di Bolzano - Sentenza N. 284 del 19.10.1999 - Impugnazione di atti di gara di appalti pubblici - aggiudicatario è controinteressato
massimeT.A.R. di Bolzano - Sentenza N. 282 del 14.10.1999 - Ricorso giurisdizionale - mancata notifica al ricorrente principale - Pianificazione urbanistica - piano di attuazione per zona di espansione- ultrattività
77)
L articul 8 ie n iede unì sustituì dal articul 4 dla L.P. di 19 de fauré 2001, n. 4, pona dal articul 11, coma 1, dla L.P. di 4 de mei 2016, n. 9, y ala fin dal articul 1, coma 2, dla L.P. di 11 de lugio 2018, n. 10.
ActionActionNormativa Costituzionela
ActionActionLegislazion Provinziela
ActionActionI Alpinistica
ActionActionII II – Lëur
ActionActionIII Mineres
ActionActionIV Chemuns y cumenanzes raioneles
ActionActionV Furmazion prufescionela y adestramënt al lëur
ActionActionVI Defendura di teraces, frabiches per l’ega
ActionActionVII VII – Energia
ActionActionVIII Finanzes
ActionActionIX Turism y ndustria d’albierch
ActionActionX Assistënza y benefiziënza
ActionActionXI Ustaries
ActionActionXII Nuzënzes ziviches
ActionActionXIII Urdinamënt di bòsc
ActionActionXIV Sanità y igena
ActionActionXV Nuzeda dl’eghes
ActionActionXVI XVI – Cumerz
ActionActionXVII XVII – Artejanat
ActionActionXVIII Liber fundier y cataster
ActionActionXIX Ciacia y Pëscia
ActionActionXX Prutezion contra l meldefuch y prutezion zevila
ActionActionXXI Scolines
ActionActionXXII XXII – Cultura
ActionActionXXIII Ufizies provinziei y personal
ActionActionA A – Strutura dirigenziela
ActionActionB B – Despusizions spezieles n cont di servijes de setor
ActionActionC C – Assunzion tl servisc provinziel y profii prufescionei
ActionActionD D – Despusizions genereles n cont dl stat giuridich di dependënc provinziei
ActionActionE E – Cuntrac coletifs
ActionActionF F – Organich y rodui
ActionActionG G – Furnimënt de servisc
ActionActionH H – Cuntlujion dl servisc y pruvidënzes per la pension
ActionActionI I – Trasferimënt de personal da d’autri ënc
ActionActionJ J – Jonta provinziela
ActionActionK K – Cunsëi provinziel
ActionActionL L – Pruzedura aministrativa
ActionActiond) Lege Provinziala di 22 de otober dl 1993, n. 17
ActionActionFurmazion di pruvedimënc aministratifs y di recursc
ActionActionArt. 1 (Prinzips generei y delegificazion)                    
ActionActionArt. 1/bis     
ActionActionArt. 1/ter (Ciamp d’aplicazion)
ActionActionArt. 1/quater (Mesures per avané la cualità tl’aministrazion provinziela)  
ActionActionArt. 2 (Criteres per l'atribuzion de vantajes economics)                                                          
ActionActionArt. 2/bis (Giapé vantajes economics zënza l dërt de i giapé)                                          
ActionActionArt. 2/ter  
ActionActionArt. 3 (Tiermui)                       
ActionActionArt. 4 (Dureda dl pruzedimënt)                            
ActionActionArt. 4/bis (Pudëi sustitutif)
ActionActionArt. 5 (Documentazion)                                               
ActionActionArt. 5/bis (Cunzescions de bëns publics)
ActionActionArt. 6 (Cuntrac)                                                                       
ActionActionArt. 6/bis  
ActionActionArt. 6/ter      
ActionActionArt. 6/quater      
ActionActionArt. 6/quinquies  
ActionActionArt. 6/sexies
ActionActionArt. 7 (Mutivazion dl pruvedimënt)                                                                             
ActionActionArt. 8 (Nutificazion y comunicazion di ac aministratifs)              
ActionActionArt. 9 (Recurs gerarchich)                                                                                 
ActionActionRespunsabltà tla pruzedura
ActionActionPartezipazion ala pruzedura aministrativa
ActionActionScemplificazion dl’atività aministrativa y despusizions sun la cunferënza di servijes  
ActionActionAzes ai documënc aministratifs
ActionActionPublicazion di ac aministratifs y normatifs, mesures de trasparënza y purtela per la relazions cun l publich  
ActionActionUrdinamënt di organns colegiai dla Provinzia
ActionActionNormes transitores y fineles
ActionActionM M – Referendum y vela dl Cunsëi provinziel
ActionActionXXIV Defendura dla cuntreda y dl ambient
ActionActionXXV XXV – Agricultura
ActionActionXXVI Lernerat
ActionActionXXVII Fieres y marceies
ActionActionXXVIII Lëures publics
ActionActionXXIX Manifestazions publiches
ActionActionXXX Urbanistica
ActionActionXXXI Cuntabltà
ActionActionXXXII Sport y tëmp liede
ActionActionXXXIII Stredes
ActionActionXXXIV XXXIV – Trasporc
ActionActionXXXV XXXV – Istruzion
ActionActionXXXVI XXXVI – Patrimone
ActionActionXXXVII XXXVII – Economia
ActionActionXXXVIII Frabiché abitatif
ActionActionXXXIX Leges cun desposiziuns desvalies (Omnibus)
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionActionIndesc cronologich