In vigore al

RICERCA:

Ultima edizione

a) Lege Provinziala di 16 de jügn dl 1992, n. 181)
Normes generales por la prevenziun dl medefüch y por i implanc da scialdé

1)
Publicada tl B.O. di 30 de jügn dl 1992, n. 27

Art. 1 (Ciamp d'aplicaziun)   

(1)  Chësta lege regolamentëia les inciaries y les prozedöres aministratives tles materies:

  1. dla prevenziun dl medefüch pro dötes les ativités che é sotmetüdes a n control aladô dles normes statales varëntes;
  2. dla segurëza, dla sconanza cuntra l'incuinamënt dl'aria y dles eghes y dl sparagn d'energia en relaziun ai implanc da scialdé y ai frabicac olache ai é istalá, tut fora i implanc de produziun de tanf.

Art. 2 (Regolamënt d'esecuziun)

(1) Cina che al ne vëgn nia emané le regolamënt d'esecuziun de chësta lege che contëgn les normes tecniches da osservé por les costruziuns y les materies preodüdes dal articul 1, vëgnel apliché les prescriziuns stabilides en general dales normes varëntes.

Art. 3 (Conzesciun da frabiché)  delibera sentenza

(1) I proiec scric dant por les costruziuns nöies y por l'ampliamënt, la restrotoraziun sciöche ince le ressanamënt de frabicac che é bele, mëss gní laurá fora aladô dles normes tecniches che vel tles materies dades dant tl articul 1.

(2) Sciöche integraziun pro la domanda de conzesciun da frabiché por costruziuns y implanc nüs o por mudé implanc che é bele, tan inant che al vëgn scrit dant dales normes varëntes, ti mëssel gní presenté ai ofize di comuns competënc, denanco mëte man i laurs de costruziun o istalaziun:

  1. le proiet y la relaziun tecnica por ci che reverda les mosöres de prevenziun dl medefüch;
  2. le proiet y la relaziun tecnica dl implant da scialdé por ci che reverda les mosöres de segurëza, les mosöres por la sconanza cuntra l'incuinamënt dl'aria y dl'ega sciöche ince les mosöres por le sparagn dl consum d'energia.

(3) Le proiet y la relaziun tecnica preodüs dal coma 2 mëss ti corespogne ales desposiziuns stabilides cun regolamënt d'esecuziun.

(4) La presentaziun dl proiet y dla relaziun tecnica preodüs dal coma 2 á la medema faziun dla domanda de conzesciun dl zertificat de prevenziun dl medefüch y dla domanda de autorisaziun da istalé implanc da scialdé.

(5) Tla conzesciun da frabiché vëgnel anoté che al é gnü presenté la documentaziun por ci che reverda la prevenziun dl medefüch y i implanc da scialdé, tan inant che al vëgn scrit dant; cun chësta vëgn la damananta/le damanant autorisé da realisé dötes les costruziuns y i implanc dá dant tla documentaziun.

(6) Pro i laurs da fá pro frabicac o implanc por chi che al ne vëgn scrit dant degöna conzesciun da frabiché atestëia na tecnica/n tecnich, scrit ite al collegium o ordin profescional relatif, che i laurs preodüs é conforms ales prescriziuns tecniches; chësc vel ince por laurs d'adatamënt dl frabicat ales normes tecniches varëntes tles materies dades dant tl articul 1. L'atestaziun dla tecnica/dl tecnich mëss ti gní presentada deboriada cun le proiet, sce al vëgn scrit dant, dan le scomenciamënt di laurs al comun competënt che atestëia chësta deponüda.

(7) Le proietant/La proietanta y le comitënt/la comitënta é responsabli personalmënter, vignun por so ciamp de competënza, che al vëgnes apliché indortöra les normes de prevenziun dl medefüch y chëres che reverda i implanc da scialdé.

(8)L'ombolt/La ombolta pó te vigni momënt ti damané al Ofize Prevenziun dl medefüch dl'Agenzia por la proteziun zivila y ai ofizi competënc dl Assessorat por la sconanza dl ambiënt, sce ara se trata de problems liá ala sconanza dl ambiënt, na consulënza tecnica y che al vëgnes fat controi. L'ofize ti presentëia al ombolt/al'ombolta na relaziun tecnica. Les indicaziuns dl ofize é liëntes. L'ombolta/L'ombolt pó te vigni momënt invié ales sentades dla comisciun da frabiché espertes/esperc reconesciüs tl setur dla prevenziun dl medefüch y di implanc da scialdé. 2)

(9)  Le comun ti mëna por tëmp al Ofize Prevenziun dl medefüch l'ordin dl de dles sentades dla comisciun da frabiché comunala, sce al vëgn traté proiec por frabicac o implanc preodüs dal coma 2. 3)

massimeT.A.R. di Bolzano - Sentenza N. 234 del 28.07.1999 - Edilizia e urbanistica - destinazione d'uso - residence - trasformazione in condominio - prevenzione incendi - è applicabile la normativa tecnica prescritta per il residence
2)
L'art. 3, coma 8 é gnü mudé insciö dal art. 5, coma 1 dl'injunta B dl D.P.P. di 21 de forá dl 2017, n. 4.
3)
L'art. 3, coma 9 é gnü mudé insciö dal art. 5, coma 2 dl'injunta B dl D.P.P. di 21 de forá dl 2017, n. 4.

Art. 4 (Detlaraziun de conformité)    delibera sentenza

(1) Do che i laurs é gnüs stlüc jö mëss la firma de costruziun o istalaziun dé jö tl comun competënt na detlaraziun che atestëia che i laurs é gnüs fac aladô dl proiet y dla relaziun tecnica y che al é gnü osservé les prescriziuns varëntes tles materies preodüdes dal articul 1.

(2) Che la costruziun o l'implant é conforms ales prescriziuns preodüdes dal articul 1 mëss gní atesté, ti caji scric dant dala lege, dal verbal de colaudaziun de na tecnica/n tecnich scrit ite al collegium o al ordin profescional. Por i frabicac dl'aministraziun provinziala pó la colaudaziun ince gní fata dai tecnics/dales tecniches dl ofize competënt por la prevenziun dl medefüch, sce ai/ares á la cualificaziun profescionala che va debojëgn. 4)

(3) Le proietant/La proietanta, la firma che á fat i laurs, le comitënt/la comitënta y sce al vëgn preodü, le diretur/la direturia di laurs y le colaudadú/la colaudadëssa é responsabli personalmënter, vignun por so ciamp de competënza, che al vëgnes apliché indortöra les normes de prevenziun dl medefüch y chëres che reverda i implanc da scialdé.

massimeDekret des Landeshauptmanns vom 21. Januar 2021, Nr. 1 - Durchführungsverordnung betreffend öffentliche Vorführungs- und Unterhaltungslokale und -orte
4)
Le coma 2 é gnü sostituí dal art. 1 dla l.p. di 19 de forá dl 2001, n. 6.

Art. 5 (Lizënza d'adoranza)

(1) L'ombolt/L'ombolta relascia la lizënza d'adoranza do avëi ince ciafé la detlaraziun de conformité o, sce al vëgn scrit dant, le verbal de colaudaziun preodüs dal articul 4 por frabicac y implanc.

(2) Cun la lizënza d'adoranza vëgnel ince conzedü dötes chës zertificaziuns preodüdes dales normes varëntes tles materies dades dant tl articul 1, tan inant che ares ne toma nia ma tla competënza di organs dl Stat.

(3)L'ombolt/L'ombolta pó te vigni momënt damané la consulënza o l'ispeziun de control al Ofize Prevenziun dl medefüch o ai ofizi competënc dl Assessorat por la sconanza dl ambiënt sce ara se trata de chestiuns liades ala sconanza dl ambiënt. 5)

(4) Sce al vëgn constaté che les normes preodüdes dal articul 1 n'é nia gnüdes osservades, refodëia l'ombolt/l'ombolta la lizënza d'adoranza.

(5)Por les ativités y i implanc da stabilí cun deliberaziun dla Junta provinziala, da publiché tl Boletin Ofizial dla Regiun, mëss la firma de istalaziun o le colaudadú/la colaudadëssa ti mené al Ofize Prevenziun dl medefüch na scheda tecnica dla costruziun o dl implant preodü dal art. 1 cun i dac de reconescimënt y les carateristiches prinzipales. 6)

(6) La lizënza d'adoranza vel, aladô de chësc articul, cina che al ne vëgn nia mudé sostanzialmënter les condiziuns dla costruziun, dl implant cun referimënt ala deposiziun y lauraziun de sostanzes prigoroses y al ne vëgn nia superé i limic mascimai de porsones ametüdes tl frabicat.

5)
L'art. 5, coma 3 é gnü mudé insciö dal art. 5, coma 3 dl'injunta B dl D.P.P. di 21 de forá dl 2017, n. 4.
6)
L'art. 5, coma 5 é gnü mudé insciö dal art. 5, coma 4 dl'injunta B dl D.P.P. di 21 de forá dl 2017, n. 4.

Art. 6 (Controi)    

(1)Denanco relascé la lizënza d'adoranza fej l' Ofize Prevenziun dl medefüch controi a caje di proiec dá jö ti comuns, sciöche ince ispeziuns dles costruziuns y istalaziuns che é tl laur da gní fates o che é bele gnüdes rovades; l'ofize ti le lascia alsavëi al ombolt competënt/ala ombolta competënta sce al vëgn constaté che les normes de chësta lege n'é nia gnüdes respetades. 7)

(2)L' Ofize Prevenziun dl medefüch mëss se pronunzié te trënta dis da canche al á ciafé i proiec, che ti é gnüs ortiá do avëi fat domanda. Sce l'ofize ne se pronunziëia nia te chësc tëmp o ne pretënn nia d'atres informaziuns, pó le comun jí inant cun la prozedöra ince zënza avëi ciafé la relaziun tecnica dl ofize. 8)

(3) Sce al vëgn constaté che les normes tles materies dades dant tl articul 1 n'é nia gnüdes respetades ti comana l'ombolt/l'ombolta al proprietar/ala proprietara o al titolar/ala titolara dl'ativité da fá i laurs che vá debojëgn por ester en regola cun les normes te n tëmp adegué.

(4)Te düc i frabicac y implanc por chi che al é bele gnü relascé la lizënza d'adoranza pó l'Ofize Prevenziun dl medefüch, y sce ara se trata de problems liá ala sconanza dl ambiënt, i ofizi competënc dl Assessorat por la sconanza dl ambiënt, fá ispeziuns y controi y damané la documentaziun tecnica y les informaziuns che vá debojëgn por la suraverda. 9)

(5) Les funzionares tecniches/I funzionars tecnics inciariá dl sorvisc d'ispeziun tles materies dla prevenziun dl medefüch, sciöche ince dla segurëza y dl sparagn d'energia pro implanc da scialdé ciafa la cualificaziun de ofiziai de polizia iudiziara cun les atribuziuns preodüdes dai articui 8 y 9 dl D.P.R. di 19 de merz dl 1955, n. 520, aladô dl articul 1 dl D.P.R. di 28 de merz dl 1975, n. 474, integré dal articul 1 dl D.P.R. di 26 de jená dl 1980, n. 197.

(6) Sce al vëgn constaté che les normes varëntes tles materies preodüdes dal articul 1 ne vëgn nia respetades o nia aplicades ti relascia le funzionar/la funzionara ala porsona responsabla o ala porsona che manajëia o é proprietara dl implant na copia dl verbal d'ispeziun cun les prescriziuns aladô dles normes y dles modalités preodüdes dal articul 16 dla lege provinziala di 27 d'otober dl 1988, n. 41. Sce por le control ól ester analises o valutaziuns che ne pó nia gní fates da n momënt al ater, ti vëgn les prescriziuns eventuales notificades al proprietar/ala proprietara dl implant dal ofize competënt. Na copia dl verbal ti vëgn menada d'ofize al ombolt competënt/al'ombolta competënta, sce les prescriziuns che é tl verbal ghira ademplimënc da pert dl comun.

(7)Tres deliberaziun dla Junta provinziala p les/i scoaciamin gní inciariá da fá certi controi periodics di implanc da scialdé por mosoré che i resć de borjada ne vais nia sura i limic stabilis dala lege fora y che i implanc cuntra l'incuinamënt dles eghes y döta la condiziun dl implant da scialdé sides a post. L'ativité de control di/dles scoaciamin vëgn a s'al dé sot ala verda dl Ofize Prevenziun dl medefüch y dl ofize provinzial por la sconanza dl'aria. Les tarifes por chësta ativité de control y revijiun di/dles scoaciamin mëss gní aprovades dala Junta provinziala. Sce i ofizi provinziai competënc constatëia iregolarités o violaziuns dla lege pro l'ativité de control di/dles scoaciamin ti vëgnel fat al scoaciamin responsabl/ala scoaciamin responsabla na straufunga aministrativa che fej fora 10 cina 20 iadi la tarifa de control dl implant corespognënt; sce al vëgn dant ciamó n iade iregolarités ti revochëia la Junta provinziala al/ala scoaciamin l'autorisaziun da fá i controi preodüs te chësc coma. 10)

(7/bis) Cun regolamënt d'esecuziun pól gní determiné d'atres categories profescionales che fej ativités de control y revijiun di implanc da scialdé preodüs dal coma 7. 11)

7)
L'art. 6, coma 1 é gnü mudé insciö dal art. 5, coma 5 dl'injunta B dl D.P.P. di 21 de forá dl 2017, n. 4.
8)
L'art. 6, coma 2 é gnü mudé insciö dal art. 5, coma 6 dl'injunta B dl D.P.P. di 21 de forá dl 2017, n. 4.
9)
L'art. 6, coma 4 é gnü mudé insciö dal art. 5, coma 7 dl'injunta B dl D.P.P. di 21 de forá dl 2017, n. 4.
10)
L'art. 6, coma 7 é gnü mudé insciö dal art. 5, coma 8 dl'injunta B dl D.P.P. di 21 de forá dl 2017, n. 4.
11)
Le coma 7/bis é gnü ajunté dal art. 13 dla l.p. di 20 de jügn dl 2005, n. 4.

Art. 7 (Conduziun di implanc y di stabilimënc)

(1) La porsona che é proprietara o che manajëia le frabicat o l'implant mëss garantí na manutenziun regolara y adatada por mantigní tl tëmp la segurëza y le bun funzionamënt.

(2) Cun deliberaziun dla Junta provinziala da publiché tl Boletin Ofizial dla Regiun vëgnel stabilí i implanc pro chi che la manutenziun mëss gní fata tres revijiuns periodiches da pert de personal cualifiché. Sön n liber de manutenziun aposta vëgnel scrit sö les iregolarités o i defec y sce al vëgn cuncé o baraté fora valch, ater co nia sce ara se trata de material che se consüma saurí; pro vigni anotaziun mëssel ester la data, la firma y i dac d'identificaziun dla porsona che á fat le control.

Art. 8 (Abilitaziun por manajé implanc da scialdé)

(1) Le personal che manajëia implanc da scialdé cun na potenzialité de combustiun de passa 232 kW mëss avëi n atestat d'abilitaziun, che vëgn relascé ala fin de n curs do avëi dé jö l'ejam final.

(2) Che che á n atestat d'abilitaziun por manajé cialdires a tanf pó ince manajé implanc da scialdé y sön domanda pói ciafé dal ofize competënt l'atestat d'abilitaziun por manajé implanc da scialdé.

(3) Cun decret dl Presidënt/dla Presidënta dla provinzia, sön la basa de na deliberaziun dla Junta provinziala, vëgnel stabilí les normes por l'istituziun di cursc, la dorada di cursc, les modalités d'amisciun, i programs y les normes che reverda i ejams.

(4) Cun decret dl Presidënt/dla Presidënta dla provinzia, sön la basa de na deliberaziun dla Junta provinziala, vëgnel comané periodicamënter revijiuns parziales o generales di atestac d'abilitaziun por manajé implanc da scialdé.

(5)) Tl Ofize Prevenziun dl medefüch vëgnel istituí n register de che che á l'abilitaziun da manajé implanc da scialdé aladô di comesc da denant. 12)

(6) Che che á ciafé l'atestat aladô dl articul 8 dla lege provinziala di 4 de jügn dl 1973, n. 12 y aladô dl articul 2 dla lege provinziala di 27 de dezëmber dl 1979, n. 22 ne mëss nia se tigní ales oblianzes preodüdes dai comesc da denant 1, 3 y 5.

12)
L'art. 8, coma 5 é gnü mudé insciö dal art. 5, coma 9 dl'injunta B dl D.P.P. di 21 de forá dl 2017, n. 4.

Art. 9 (Contignidus a presciun)

(1) Düc i contignidus a presciun che é instalá te implanc da scialdé, por chi che al ne vel nia l'oblianza de verda aladô dles normes varëntes, é lëdi dai controi periodics, sce la firma d'istalaziun o le colaudadú/la colaudadëssa dl implant zertifichëia tl verbal de colaudaziun che i contignidus a presciun é gnüs calcolá y instalá coretamënter.

(2)  I contignidus a presciun che é instalá te implanc da scialdé, por chi che al vel l'oblianza de verda aladô dles normes varëntes, mëss gní notificá dala firma d'istalaziun pro l'Ofize Prevenziun dl medefüch. Le colaudadú/la colaudadëssa mëss registré tl verbal de colaudaziun che al é gnü fat la notificaziun. 13)

13)
L'art. 9, coma 2 é gnü mudé insciö dal art. 5, coma 10 dl'injunta B dl D.P.P. di 21 de forá dl 2017, n. 4.

Art. 10 (Competënza tla materia dla prevenziun dl medefüch y di implanc da scialdé)

(1)  Al Ofize Prevenziun dl medefüch ti vëgnel surandé la verda sön l'aplicaziun dles normes preodüdes da chësta lege y ai ofizi competënc dl Assessorat por la sconanza dl ambiënt ti spetel la verda ma sön les normes che reverda la sconanza dl ambiënt. 14)

(2) L'ofize provinzial Prevenziun dl medefüch á ti seturs dla prevenziun dl medefüch, sciöche ince ti seturs che reverda la segurëza y le sparagn d'energia di implanc da scialdé chëstes funziuns: 15)

  1. al laora fora y atualisëia le normes tecniches y de prozedöra;
  2. al laora fora y atualisëia la racoiüda dles normes tecniches ince sön la basa de resultac gnüs fora da inrescides fates en gaujiun de caji de medefüch;
  3. al scrí fora arac y dá consulënza;
  4. al promöi cursc de spezialisaziun y d'ajornamënt por profescionisć lëdi/profescionistes lëdies y por personal spezialisé;
  5. al fej ativités d'informaziun y defujiun tl setur de competënza dl ofize;
  6. al dá fora arac, fej ispeziuns, en cooperaziun cun le Comissariat dl Govern, la Cuestöra, l'ofize tecnich por les cutes de fabricaziun.
14)
L'art. 10, coma 1 é gnü mudé insciö dal art. 5, coma 11 dl'injunta B dl D.P.P. di 21 de forá dl 2017, n. 4.
15)
L'art. 10, coma 2 é gnü mudé insciö dal art. 5, coma 12 dl'injunta B dl D.P.P. di 21 de forá dl 2017, n. 4.

Art. 11 (Conferënza di sorvisc)    delibera sentenza

(1)Le diretur/La direturia dl’Agenzia por la proteziun zivila:

  1. tol dezijiuns sön i recursc tl setur dla prevenziun dl medefüch y di implanc da scialdé cuntra les prescriziuns dl Ofize Prevenziun dl medefüch y di ombolc/dles omboltes;
  2. conzed l'autorisaziun da desvié dales normes de prevenziun dl medefüch ti caji odüs danfora dala lege;
  3. eserzitëia les atribuziuns preodüdes dales normes varëntes sön i risć de caji de medefüch importanc;
  4. relascia le nulla osta preodü dal articul 1, coma 6, lëtra d) dla lege di 19 de ma dl 1997, n. 137;
  5. eserzitëia les inciaries y les funziuns dl comité tecnich preodü dal articul 20 dl decret dl Presidënt dla Republica di 29 de messé dl 1982, n. 577;
  6. eserzitëia les inciaries che reverda le trasport de sostanzes prigoroses, sce ares é de competënza dla Provinzia autonoma de Balsan. 16)

(2)  Sce al convëgn fá ejams paralei di interesc publics desvalis trac ite tl eserzize dles inciaries y dles funziuns preodüdes dal coma 1, fej le diretur/la direturia dl’Agenzia por la proteziun zivila la proposta de invié ia na conferënza di sorvisc aladô dl articul 18 dla lege provinziala di 22 d'otober dl 1993, n. 17. 17) 18)

massimeCorte costituzionale - Sentenza N. 135 del 06.04.2005 - Prevenzione di pericoli di incidenti rilevanti connessi con determinate sostanze pericolose
16)
L'art. 11, coma 1 é gnü mudé insciö dal art. 5, coma 13 dl'injunta B dl D.P.P. di 21 de forá dl 2017, n. 4.
17)
L'art. 11 é gnü sostituis dal art. 2 dla l.p. di 19 de forá dl 2001, n. 6.
18)
L'art. 11, coma 2 é gnü mudé insciö dal art. 5, coma 1 4 dl'injunta B dl D.P.P. di 21 de forá dl 2017, n. 4.

Art. 11/bis ( Tarifes por ativités de control dl prigo de de gran inzidënc liá a sostanzes prigoroses)

(1) Les tarifes che i gesturs á da paié por inrescimënc tecnics, ativités d'ispeziun y sorvisc coliá fac dales strotöres d'organisaziun competëntes dla Provinzia ti stabilimënc dla classa inferiura, sön la basa dles desposiziuns dl decret legislatif di 26 de jügn dl 2015, n. 105, sciöche ince les modalités de paiamënt di imporc vëgn determinades cun regolamënt d'esecuziun.

(2) Les tarifes che i gesturs á da paié por inrescimënc tecnics, ativités d'ispeziun y sorvisc coliá fac dales strotöres d'organisaziun competëntes dla Provinzia ti stabilimënc dla classa superiura, sön la basa dles desposiziuns dl decret legislatif di 26 de jügn dl 2015, n. 105, sciöche ince i imporc che vëgn da sanziuns aministratives eventuales röia tl bilanz provinzial, tl respet de ci che vëgn preodü tl art. 11, coma 1, lëtra c). Les modalités de paiamënt di imporc vëgn determinades cun le regolamënt d'esecuziun preodü dal coma 1. 19)

19)
L'art. 11/bis é gnü injunté dal art. 2, coma 1 dla l.p. di 20 de dezëmber dl 2017, n. 23.

Art. 12 20)

20)
L'art. 12 é gnü abroghé dal art. 3 dla l.p. di 19 de forá dl 2001, n. 6.

Art. 13 (Straufunghes)

(1) Sce al ne vëgn tresfora nia respeté les desposiziuns preodüdes dai articui 3, 4 y 6 aplichëia l’ombolt competënt/l'ombolta competënta te chël raiun a ciaria dla porsona responsabla la straufunga aministrativa da 3.717 euro a 7.433 euro. Por frabicac bele abitá o ativités bele inviades ia pó l'ombolt/la ombolta comané che le frabicat vëgnes stlüt o l'ativité fata sté sö. 21)

(2) La conzesciun da pert dla Provinzia de contribuc eventuai por la realisaziun de implanc o costruziuns preodüs da chësta lege depënn dal respet dles normes de chësta lege.

(3) Les straufunghes preodüdes dal articul 16, coma 2 dla lege di 5 de merz dl 1990, n. 46 resta impé.

(4) Les straufunghes penales preodüdes dales leges varëntes resta impé.

(5) Che che violëia les normes sön i implanc da scialdé y ne se tëgn nia tl tëmp scrit dant ales prescriziuns dades fora legalmënter dal ofize competënt vëgn sotmetü a na straufunga aministrativa da 190 euro a 374 euro. Chisc imporc vëgn radoplá sce i implanc á na potenzialité de combustiun de plü co 350 kw. 6)

21)
I imporc é gnüs sostituis insciö dal art. 1, coma 33 dl D.P.P. di 19 de messé dl 2006, n. 34.

Art. 14 22)

22)
Contëgn mudaziuns ala l.p. di 27 d'otober dl 1988, n. 41.

Art. 15 (Personal)

(1) Por ademplí i compic preodüs da chësta lege vëgnel aumenté l'organich dl personal provinzial de:

  1. 2 unités tl VII. livel funzional;
  2. 21 unités tl VI. livel funzional;
  3. 3 unités tl IV. livel funzional.

(2) Tl laboratore por proes materiales dla Provinzia vëgnel arjigné ite les strotöres y atrezadöres scrites dant dai decrec dl Minister por l'intern di 26 de jügn dl 1984 y di 26 de merz dl 1985 por le reconescimënt de lege de proes y classificaziuns por ci che reverda les reaziuns al füch di materiai.

Art. 16 23)

23)
Contëgn mudaziuns ala l.p. di 11 d'agost dl 1988, n. 30.

Art. 17 (Normes transitores)

(1) Les domandes che ti é bele gnüdes presentades ai ofizi competënc denant che chësta lege jiss en forza por relascé arac, zertificaziuns, lizënzes y autorisaziuns vëgn tratades dai ofizi sön la basa dles normes da denant, ater co sce les porsones interessades tira derevers les domandes y se tëgn ales desposiziuns preodüdes da chësta lege.

(2) Les zertificaziuns de prevenziun dl medefüch che é bele gnüdes relasciades denanco chësta lege jiss en forza, sciöche ince chëres che vëgn eventualmënter relasciades aladô dl coma da denant, ti vëgn menades d’ofize al comun competënt y injuntades ala lizënza d’adoranza.

(3) I proiec y les relaziuns tecniches di implanc da scialdé che é gnüs n iade notificá dal’Assoziaziun Nazionala por le control dla combustiun – A.N.C.C. – vëgn conscidrá en regola sce ai vá a öna cun la documentaziun dl proiet. Sce chisc implanc ne ti corespogn nia ala documentaziun dl proiet o sce al é gnü fat de gran mudaziuns, mëss i proprietars/les proprietares ti presenté al ombolt/al’ombolta di comuns competënc na documentaziun tecnica che vá a öna cun le prozedöres de chësta lege.

Art. 18 (Normes finales)

(1) La lege provinziala di 27 de dezëmber dl 1979, n. 22, sciöche ince dötes les normes provinziales che ne vá nia a öna cun chësta lege vëgn abrogades.

Art. 19 – 20 24)

Chësta lege vëgn publicada tl Boletin Ofizial dla Regiun. Vignun a chël che al ti speta é oblié da la respeté y da la fá respeté sciöche lege dla Provinzia.

 

24)
Omissis
ActionActionNormativa Costituzionela
ActionActionLegislazion Provinziela
ActionActionI Alpinistica
ActionActionII Lëur
ActionActionIII Mineres
ActionActionIV Chemuns y cumenanzes raioneles
ActionActionV Furmazion prufescionela y adestramënt al lëur
ActionActionVI Defendura di teraces, frabiches per l’ega
ActionActionVII Energia
ActionActionVIII Finanzes
ActionActionIX Turism y ndustria d’albierch
ActionActionX Assistënza y benefiziënza
ActionActionXI Ustaries
ActionActionXII Nuzënzes ziviches
ActionActionXIII Urdinamënt di bòsc
ActionActionXIV Sanità y igena
ActionActionXV Nuzeda dl’eghes
ActionActionXVI Cumerz
ActionActionXVII Artejanat
ActionActionXVIII Liber fundier y cataster
ActionActionXIX Ciacia y Pëscia
ActionActionXX Prutezion contra l meldefuch y prutezion zevila
ActionActionA Prevenzion meldefuech
ActionActiona) Lege Provinziala di 16 de jügn dl 1992, n. 18
ActionActionArt. 1 (Ciamp d'aplicaziun)   
ActionActionArt. 2 (Regolamënt d'esecuziun)
ActionActionArt. 3 (Conzesciun da frabiché) 
ActionActionArt. 4 (Detlaraziun de conformité)   
ActionActionArt. 5 (Lizënza d'adoranza)
ActionActionArt. 6 (Controi)    
ActionActionArt. 7 (Conduziun di implanc y di stabilimënc)
ActionActionArt. 8 (Abilitaziun por manajé implanc da scialdé)
ActionActionArt. 9 (Contignidus a presciun)
ActionActionArt. 10 (Competënza tla materia dla prevenziun dl medefüch y di implanc da scialdé)
ActionActionArt. 11 (Conferënza di sorvisc)   
ActionActionArt. 11/bis ( Tarifes por ativités de control dl prigo de de gran inzidënc liá a sostanzes prigoroses)
ActionActionArt. 12
ActionActionArt. 13 (Straufunghes)
ActionActionArt. 14
ActionActionArt. 15 (Personal)
ActionActionArt. 16
ActionActionArt. 17 (Normes transitores)
ActionActionArt. 18 (Normes finales)
ActionActionArt. 19 – 20
ActionActionB Studafuech y prutezion zevila
ActionActionC Pruvedimënc tl cajo de catastrofes
ActionActionXXI Scolines
ActionActionXXII Cultura
ActionActionXXIII Ufizies provinziei y personal
ActionActionXXIV Defendura dla cuntreda y dl ambient
ActionActionXXV Agricultura
ActionActionXXVI Lernerat
ActionActionXXVII Fieres y marceies
ActionActionXXVIII Lëures publics
ActionActionXXIX Manifestazions publiches
ActionActionXXX Raiun y contrada
ActionActionXXXI Cuntabltà
ActionActionXXXII Sport y tëmp liede
ActionActionXXXIII Stredes
ActionActionXXXIV Trasporc
ActionActionXXXV Istruzion
ActionActionXXXVI Patrimone
ActionActionXXXVII Economia
ActionActionXXXVIII Frabiché abitatif
ActionActionXXXIX Leges cun desposiziuns desvalies (Omnibus)
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionActionIndesc cronologich