(1) Sce la comisciun arata che al vais debojëgn da aldí l’arat de n’atra comisciun, le damanera por scrit ala Presidënta/al Presidënt dl Consëi, che le desponn de conseguënza plü debota che ara vá.
(2) I arac damaná a d’atres comisciuns ti messará gní dá ala comisciun che fej domanda tl tëmp mascim de vint dis y tl tëmp de diesc dis sce ara se trata de n dessëgn de lege por chël che al é gnü deliberé la prozedöra preodüda dal articul 87, coma 3. Chisc arac gnará stlüc ite tla relaziun dla comisciun che i á damané.
(3) Sce le termin fat fora dal coma 2 passa zënza resposta, pó la comisciun che á fat domanda renunzié al arat; chësc mëss gní scrit tla relaziun dla comisciun.58)
(4) Por i dessëgns de lege de scomenciadia dl Consëi o popolara che comporta impëgns finanziars, o sce la comisciun competënta dess fá a bel anfat ci dessëgn de lege mudaziuns che comporta de majeri cosć a ciaria dl bilanz provinzial, tan inant che ares n’é nia gnüdes presentades da componëntes/componënc dla Junta, damana la comisciun, stlüt jö l’ejam di articui, l’arat dl’assessuria/dl assessur por les finanzes sön la curida finanziara. Do avëi ciafé l’arat, ejaminëia y lîta la comisciun les desposiziuns finanziares y le dessëgn de lege te so comples.59)