(1) Do la lîta dla Presidënta/dl Presidënt lîta le Consëi danter sües componëntes/sü componënc, les vizepresidëntes/i vicepresidënc. Chëstes/chisc mëss aldí pro i dui grups linguistics desvalis da chël dla Presidënta/dl Presidënt. Le Consëi lîta les döes Vizepresidëntes/dui Vizepresidënc separatamënter por vigni grup linguistich interessé, aladô dla regolamentaziun fata fora dal articul 6, comesc 3, 4 y 4/bis. Sce degöna aconsiadëssa/degun aconsiadú de n grup linguistich interessé n'é desponibl por la litaziun, ván inant impara pornanche al é chësta desponibilité; la litaziun fata insciö vel ćina che al toma le tëmp di trënta mëisc.10)
(2) Do la lîta dles Vizepresidëntes/di Vizepresidënc lîta le Consëi danter sü mëmbri trëi secreteries presidenziales/secreters presidenziai. Na secreteria presidenziala/n secreter presidenzial fej pert dl'oposiziun, ater co sce l’oposiziun vëgn bele rapresentada tl Ofize de Presidënza tles inciaries, respetivamënter, de Presidënta/Presidënt y Vizepresidënta/Vizepresidënt dl Consëi provinzial o te tramesdöes les inciaries de Vizepresidënta/Vizepresidënt. Ël/Ëra vëgn proponü/proponüda dai aconsiadus/dales aconsiadësses dl’oposiziun. Les secreteries presidenziales/i secreters presidenziai che romagn alda pro la maioranza y vëgn proponüs da aconsiadësses/aconsiadus dla maioranza.11)
(3) Por la litaziun dla secreteria presidenziala/dl secreter presidenzial dl’oposiziun fejon na litaziun despartida cun lîta socrëta y vigni aconsiadëssa/aconsiadú pó dé jö na usc de preferënza. Por la litaziun dles döes secreteries presidenziales/di dui secreters presidenziai che romagn vëgnel lité un n iade su cun lîta socrëta y vigni aconsiadëssa/aconsiadú pó dé jö cina döes usc de preferënza. Les aconsiadësses/i aconsiadus che á ciafé le majer numer de usc vel sciöche litá. A parité de usc velel sciöche lité l'aconsiadëssa plü vedla/l'aconsiadú plü vedl.12)