In vigore al

RICERCA:

Ultima edizione

a) Lege provinziala di 8 de mà dl 2020, n. 41)
Mosöres por arjiné la difujiun dl virus SARS-COV-2 tla fasa de reinviamënt dles ativités

Visualizza documento intero
1)
Les versciuns taliana y todëscia é bele gnüdes publicades tl Boletin Ofizial dla Regiun numer straordinar n. 2 di 8 de ma dl 2020, n. 19.  La versciun ladina é gnüda publicada tl Boletin Ofizial di 28 de jená dl 2021, n. 4.

Art. 1 (Mosöres por la reinviada dles ativités)                                           delibera sentenza

(1) Por fá jí a öna la sconanza dla liberté y di dërc fondamentai dles porsones cun le bojëgn da limité y arjiné la difujiun dl virus SARS-COV-2 tl raiun dla provinzia de Balsan, vëgnel regolamenté cun chësta lege le reinviamënt vare por vare dla liberté de movimënt dles zitadines y di zitadins, sciöche ince dles ativités economiches y di contac soziai, tan inant che al vá a öna cun les mosöres cuntra la difujiun dl virus.

(2) Le reinviamënt dles ativités y l’ampliamënt dla liberté de movimënt depënn dal’osservanza strënta y responsabla dles mosöres de segurëza fissades en relaziun ai ciamps desvalis regolamentá da chësta lege cina la fin dla situaziun de emergënza detlarada a livel nazional.

(3) La junta provinziala vëgn autorisada, tres l'Agenzia por la Proteziun zivila y tan inant che al vëgn araté debojëgn, da ti mëte a desposiziun ales porsones che laora a contat cun le publich y ala popolaziun na proteziun dles vies dl fle. L’Aziënda Sanitara dl Südtirol pó renforzé i sorvisc de prevenziun y assistënza, ince desvian dal plann sanitar provinzial, por smendrí i prighi por la sanité dla popolaziun coliá al’emergënza dla SARS-COV-2.

(4) I cosć che vëgn dal coma 3 y che é 71.000.000,00 euro por l’ann 2020, 0,00 euro por l’ann 2021 y 0,00 euro por l’ann 2022, vëgn curis aladô dl articul 3.

(5) Por ci che reverda les mosöres d'informaziun y prevenziun sön döt le raiun nazional, les desposiziuns sön l’entrada tla Talia y i transic y les sojornanzes cörtes tla Talia, sciöche ince les atres desposiziuns spezifiches por les porsones cun handicap vëgnel apliché les normes d'emergënza statales varëntes. La junta provinziala promöi vigni mosöra adatada a slarié fora la conescënza dles desposiziuns de chësta lege y sostigní insciö la responsabilité dla popolaziun. Dl reinviamënt dles ativités se crüzion sciöche preodü dai comesc da 6 a 37.

(6) Sce an se sposta sön le teritore provinzial ne pón nia s'incunté te mejes y an mëss respeté la destanza de segurëza. Implü mëss les porsones adultes y i mituns/les mitans che vá a scora se vistí na proteziun dles vies dl fle vigni iade che ares/ai podess incunté d'atres porsones cun chëres che ares/ai ne vir nia adöm. Al ne vëgn nia aziché les mosöres preodüdes dal'injunta, che pó gní mudades dala junta provinziala porvia dl decurs epidemiologich. Les porsones che ne pó nia se vistí na maschera porvia de condiziuns psicofisiches particolares, n'á nia bria da se curí la bocia y le nes, mo mëss respeté les regoles sön la destanza de segurëza danter na porsona y l'atra. I spostamënc sön le teritore provinzial, y sön le teritore trentin, do s’l’avëi fata fora cun la Provinzia autonoma de Trënt, é lëdi y al ne vá nia debojëgn de na autozertificaziun o de na motivaziun, deperpo che an pó ma jí te d'atres regiuns por rajuns de laur, de stüde, de sanité, por incunté so partner o süa partnera o sü familiars por rajuns de prescia assoluta y por dötes les atres rajuns preodüdes dales desposiziuns statales. A vigni moda pón jí zoruch te so domizil, süa abitaziun o residënza.

(7) Les porsones cun sintoms da infeziun dles vies dl fle y passa 37,5° de borjú romagn te so domizil, schiva i contac soziai y chërda sö so dotur de familia o ofizial. Por les porsones sotmetüdes a carantena y/o cun n resultat positif dl test dl virus SARS-CoV-2, velel la proibiziun assoluta da jí fora de süa abitaziun o ciasa, ater co por jí dal dotur.

(8) L’ativité sportiva y l’ativité motoria vëgn fates respetan la destanza de segurëza y osservan les mosöres preodüdes dal'injunta A. Chëstes ativités sciöche ince la blëita, pó gní fates cun les medemes mosöres de segurëza te parcs, plazes dai jüc y sperses vërdes, a condiziun che les mitans y i mituns vëgnes acompagná y al vëgnes respeté les mosöres igienich-sanitares che vá debojëgn.

(9) La coltivaziun de sperses agricoles y urc, la cura dl bosch, la ciacia, la pëscia y la cura di tiers da ciasa y dl bestiam, vëgn a se le de se tignin a mosöres de segurëza.

(10) Por i evënc y les competiziuns sportives de vigni ordin y sort te posć publics o privac, vëgnel apliché les desposiziuns d’emergënza statales en forza.

(11) Por döt le tëmp de emergënza ne vëgnel nia metü a jí evënc o manifestaziuns publics a chi che al tol pert de plü porsones. Al pó ma gní tigní evënc y manifestaziuns fissá cun ordinanza dl presidënt dla Provinzia, olache al ne pó gní a se le dé degun contat diret danter les porsones che tol pert, sciöche ince evënc eclesiastics o religiusc, che vëgn desfirá tl respet dles normes de segurëza determinades cun ordinanza dl presidënt dla Provinzia.

(12) Dötes les ativités economiches mëss garantí n raport adaté danter spersa y porsones, por garantí le respet dla destanza de segurëza danter les porsones. Implü mëssel gní garantí che les entrades vëgnes a se le dé gradualmënter. Al vëgn apliché les mosöres preodüdes dal'injunta A cina la fin dla situaziun de emergënza detlarada a livel nazional.

(13) Dala jüda en forza de chësta lege é les ativités comerziales al detai indô davertes, a condiziun che ara vais da garantí le respet dles mosöres de segurëza preodüdes dal coma 12.

(14) Pian ia dai 11 de ma dl 2020 é les ativités che reverda i sorvisc por la porsona y i atri seturs di sorvisc indô daverc, sce ara vá da garantí le respet dles mosöres de segurëza preodüdes dal coma 12.

(15) Pian ia dai 11 de ma dl 2020 é i sorvisc de restoraziun y soministraziun de alimënc y boandes indô daverc, tan inant che ara vá da garantí le respet dles mosöres de segurëza preodüdes dal coma 12.

(16) Pian ia dai 11 de ma dl 2020 pëia indô ia les ativités artistiches y culturales, cun lapró i museums, les biblioteches y i zëntri jonii, sce ara vá da garantí le respet dles mosöres de segurëza preodüdes dal coma 12.

(17) Pian ia dai 25 de ma dl 2020 mët les strotöres rezetives sön le teritore provinzial y les ativités turistiches indô man süa ativité, sce ara vá da garantí le respet dles mosöres de segurëza preodüdes dal coma 12.

(18) Pian ia dai 25 de ma dl 2020 mët indô man les ativités di implanc a föm por fins sportifs o turistics y de aurela cörta de secunda y terza categoria preodüs dal articul 4, coma 1, lëtres b) y c) dla lege provinziala di 30 de jená dl 2006, n. 1, y mudaziuns suandëntes, sce ara vá da garantí le respet dles mosöres de segurëza preodüdes dal'injunta A. Les medemes mosöres de segurëza vel ince por les furnadoies de pröma categoria.

(19) Pian ia dala jüda en forza de chësta lege vëgnel indô daurí dötes les ativités produtives industriales, artejanales y comerziales eserzitades sön döt le teritore provinzial, sce ara vá da garantí le respet dles mosöres de segurëza preodüdes dal coma 12 y sce les impreses respetëia, dlungia i contignüs di protocoi teritoriai, i protocoi nazionai preodüs tl'injunta de chësta lege.

(20) A pert ci che vëgn preodü dai comesc 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27 y 28, velel por i sorvisc d’assistënza por la pröma infanzia, les ativités formatives dles scolines, les ativités didatiches dles scores de vigni ordin y degré, sciöche ince les istituziuns de formaziun alta, cun lapró les universités y les istituziuns de formaziun artistica, musicala y de bal alta, i cursc profescionai, i master, i cursc por les profesciuns sanitares, les universités por jënt atempada, sciöche ince i cursc profescionai y les ativités formatives fates da d'atri ënc publics, ince teritoriai y locai, y da sogec privac, o de te cursc, ativités formatives o proes d'ejam, y por i iadi d'istruziun, les scomenciadies de barat o jomelinaje, les vijites acompaganades y les sortides didatiches bel anfat sciöche an ti dij, programades dales istituziuns scolastiches de vigni ordin y degré sides sön le raiun nazional che foradecá, les desposiziuns statales d'emergënza en forza.

(21) I sorvisc preodüs dal articul 10, coma 2 dla lege provinziala di 17 de ma dl 2013, n. 8, pó gní pitá pian ia dai 18 de ma dl 2020, ince mëton man gradualmënter cun les ofertes de sorvisc desvalies.

(22) I sorvisc vëgn pitá tl respet de chëstes condiziuns da pert dl gestur:

  1. tl caje de mituns cina sis agn vëgn les ativités fates te grups de alplü cater partezipanc, zënza cumpedé lapró le personal d'assistënza. Tl caje de mituns dai sis agn insö mëss les ativités gní fates te grups de alplü sis partezipanc, zënza cumpedé le personal d'assistënza;
  2. i grups mëss romagne le plü che ara vá anfat por döta la dorada dla scomenciadia o por döta la dorada dles limitaziuns preodüdes por l’emergënza SARS-COV-2;
  3. da desfiré les ativités ne pól nia gní preodü contac cun d'atri grups o d’atres porsones;
  4. les ativités vëgn fates tan inant che ara vá alaleria y a vigni moda dagnora tl medemo post. Les jites vëgn fates ma dailó dlungia y zënza s'anuzé te grups di mesi de trasport publics;
  5. les condiziuns de sanité di mituns che fej para mëss gní valutades cun l’aiüt dl dotur di mituns de lîta lëdia, ince por ci che reverda le bojëgn eventual da apliché mosöres de segurëza individuales surapró;
  6. la sanité dl personal y di partezipanc vëgn controlada vigni de aladô dles indicaziuns dles autorités sanitares;
  7. le personal y i partezipanc dai sis agn insö s'anüza dl’atrezadöra de proteziun personala aladô dles indicaziuns dles autorités sanitaries;
  8. i caji sospec vëgn gestis sciöche preodü dales indicaziuns dles autorités sanitares;
  9. da desfiré les ativités y adoré i locai y materiai se tëgn le gestur avisa a dötes les desposiziuns igieniches generales varëntes y a chëres che reverda l’emergënza da SARS-COV-2, aladô dles indicaziuns dles autorités sanitares;
  10. pro l’amisciun ales scomenciadies ti vëgnel dé la prezedënza ai mituns che á geniturs che ne sciafia nia, porvia dl laur, da se cruzié de sü mituns o a d'atri bojëgns d'assistënza spezifics.

(23) Tles situaziuns olache al vá assolutamënter debojëgn de assistënza, mo ara ne vá nia da la pité, porvia dles indicaziuns preodüdes dal coma 22, pól gní preodü formes de assistënza individuales o d’atres formes de assistënza, che garantësc la segurëza che vá debojëgn, ince desvian dai criters preodüs normalmënter por i sorvisc odüs danfora dal articul 10, coma 2 dla lege provinziala di 17 de ma dl 2013, n. 8.

(24) Pian ia dal diejimo de do la jüda en forza de chësta lege, cina la fin dles ativités formatives cun i mituns tles scolines y dles leziuns tles scores aladô dl calënder scolastich, pón pité n sorvisc de emergënza por i mituns y les mitans dles scolines y les scolares y i scolars dla scora elementara. La junta provinziala fej fora cun deliberaziun le tëmp y les modalités por fá pié ia chësc sorvisc, cun lapró les iscriziuns, tl respet dl’autonomia organisativa dles scolines y dles scores.

(25) Le sorvisc d'emergënza preodü dal coma 24 vëgn planifiché y realisé dales scolines y dales scores elementares. La realisaziun ti speta al personal pedagogich dles scolines y al personal dozënt dles scores elementares tl respet dles desposiziuns de sorvisc.

(26) Le desfiramënt dles ativités preodüdes dai comesc 24 y 25 vëgn a se le dé tl respet de chëstes condiziuns da pert dles scolines y dles scores elementares, che pó gní prezisades y integrades cun la deliberaziun preodüda dal coma 24:

  1. tla scolina vëgn les ativités desfirades te grups de alplü cater mituns y mitans, zënza cumpedé lapró le personal pedagogich. Tla scora elementara vëgn les ativités desfirades te grups de alplü sis mituns y mitans, zënza cumpedé lapró le personal dozënt;
  2. i grups de mituns romagn le plü che ara vá anfat por döta la dorada dles scomenciadies o por döta la dorada dles limitaziuns preodüdes por l’emergënza SARS-COV-2;
  3. le personal pedagogich y le personal dozënt che realisëia le sorvisc de emergënza, romagn le plü che ara vá anfat;
  4. da desfiré les ativités ne pól nia gní preodü contac cun d'atri grups o d’atres porsones;
  5. les ativités vëgn fates tan inant che ara vá alaleria y a vigni moda dagnora tl medemo post;
  6. la posiziun y l’amisciun ales scomenciadies de che che á le dërt da s’anuzé dl sorvisc d'emergënza vëgn a se le de aladô di criters stabilis dala junta provinziala y dl numer di posć dan man;
  7. al vëgn apliché les condiziuns preodüdes dal coma 22, lëtres e), f), g), h) y i).

(27) Dl sorvisc d'emergënza metü a jí tles scolines y tles scores elementares aladô dl coma 24 pó ince s’anuzé i mituns y les mitans, sciöche ince i scolars y les scolares de düc i degrá de scora che vëgn acompagná o acompagnades da n colaboradú o da na colaboradëssa por l’integraziun porvia de so handicap.

(28) Por i studënc y les studëntes che mëss fá chësc ann de scora l’ejam de stat final de scora alta, pó les scores pité ativités de consulënza por l’aprendimënt en presënza. Les scores profescionales pó organisé i practicums scric dant por arjunje la cualificaziun profescionala. Le desfiramënt de chëstes ativités vëgn sotmetü al respet de chëstes condiziuns che pó gní prezisades y integrades cun la deliberaziun preodüda dal coma 24:

  1. al é preodü grups de alplü sis scolares y scolars;
  2. le grup de scolares y scolars romagn le plü che ara vá anfat, ince sce al se müda le personal dozënt;
  3. l’oferta dla consulënza por l’aprendimënt en presënza vëgn organisé a na moda da respeté la destanza de segurëza danter les porsones de altamo dui metri.

(29) I sorvisc soziai preodüs dala lege provinziala di 30 d'aurí dl 1991, n. 13, y mudaziuns suandëntes, al momënt sospenüs o ma pitá en pert, pó gní pitá canche chësta lege vá en forza. La junta provinziala fej fora i orars y les modalités tres n plann de daurida di sorvisc, en conformité cun ci che vëgn preodü dal decret dl presidënt dl Consëi di ministri di 26 d'aurí dl 2020 por i sorvisc soziai a bëgn dles porsones cun handicap.

(30) Les prozedöres de concursc publics y privac vëgn desfirades tan inant che ara vá da garantí la destanza de segurëza danter les porsones de altamo n meter y cun le dovëi da se curí le nes y la bocia.

(31) I ejams de idoneité preodüs dal articul 121 dl decret legislatif di 30 d'aurí dl 1992, n. 285, che vëgn fac ti ofizi periferics dla motorisaziun zivila, vëgn fac tl respet dla destanza de segurëza danter les porsones de altamo n meter y cun le nes y la bocia curis.

(32) L’assessur provinzial por la mobilité y le trasport pó despone la programaziun dl sorvisc pité dales aziëndes dl trasport publich local, ince nia de linia, por modulé i sorvisc en relaziun ales mosöres sanitares, che vá veramënter debojëgn por arjiné l’emergënza da SARS-COV-2, y ma por garantí i sorvisc minimai, olache süa erogaziun mëss a vigni moda gní regolada a na moda da schivé che al sides massa tröpa jënt sön i mësi de trasport ti orars dl de olache al vëgn registré le maiú numer de utënc. Por les mosöres dl trasport publich de linia vëgnel apliché les desposiziuns de prescia statales en forza y les prescriziuns eventuales fissades dal assessur provinzial por la mobilité y le trasport.

(33) I ënc preodüs dal articul 79 dl Statut d’autonomia pó fá les sentades di organs colegiai tres videoconferënza o modalités somiëntes, ince sce i ënc n’á nia n’ordinanza aposta y mëss lauré desvian dales desposiziuns y prescriziuns aplicades de regola. Al vá a vigni moda debojëgn da ti dé na gran importanza al'identificaziun dles porsones che tol pert, da ortié l’invit da tó pert ala sentada altamo 24 ores dan le scomenciamënt dla sentada y da lascé alsavëi la sentada, ince sot forma de publicaziun suandënta dla registraziun dla sentada di consëis comunai y dles sentades dles comunités comprensoriales. Implü mëssel gní garantí la regolarité dles sentades, ince por ci che reverda l'assistënza dl secreter comunal/dla secreteria comunala, dl secreter/dla secreteria dla comunité comprensoriala o dl secreter general/dla secreteria generala. L'ombolt/L'ombolta o le presidënt/la presidënta dl Consëi comunal o dla sentada dla comunité comprensoriala o le presidënt/la presidënta de n ater organ colegial, olache al é preodü, pó fá fora i detais de organisaziun y desfirada dles sentades.

(34) Por ci che reverda les mosöres preodüdes da chësta lege pó i ombolc y les omboltes surantó - tl cheder de sües competënzes - mosöres surapró plü restritives porvia de situaziuns de gran prigo. Les omboltes y i ombolc ciafa sö sön so raiun comunal i posć olache al podess se formé mejes de porsones y aprovëia mosöres adatades por les schivé.

(35) Sce al vëgn preodü a livel nazional indeblimënc dles mosöres por archité la difujiun dl virus, pói gní aplicá cun ordinanza dl presidënt dla Provinzia.

[(36) Sce an ne se tëgn nia ales mosöres preodüdes da chësta lege vëgnon straufá aladô dles desposiziuns preodüdes dal articul 4 dl decret de lege di 25 de merz dl 2020, n. 19.] 2)

[(37) La sospenjiun dles ativités preodüdes dal coma 19 vëgn preodüda por diesc dis dal presidënt dla Provinzia. Chësta sospenjiun vëgn ince preodüda sce al ne vëgn nia respeté les mosöres preodüdes dal'injunta A.] 3) 4)

massimeCorte costituzionale - sentenza del 28 marzo 2024, n. 50 - Tutela della salute – Misure di contenimento della diffusione del virus SARS-COV-2 e per la ripresa delle attività – Obbligo, per i titolari e i gestori dei servizi di ristorazione e di somministrazione di alimenti e bevande, di richiedere ai clienti l’esibizione della certificazione verde (c.d. green pass ) prevista dalla legislazione statale – Sanzioni in caso di inosservanza – Violazione della competenza esclusiva statale in materia di profilassi internazionale – Illegittimità costituzionale in parte qua
massimeBeschluss vom 8. November 2022, Nr. 798 - Außerordentliche Maßnahmen im Bereich Soziales nach Covid-19
massimeBeschluss vom 29. März 2022, Nr. 214 - Vereinfachung der Bestimmungen im Gesundheitsbereich nach Beendigung des COVID-19-Notstandes
massimeRundschreiben des Generaldirektors vom 16. März 2022, Nr. 7 - Richtlinien zur Abwicklung von Smart Working nach Beendigung des Notstands
massimeBeschluss vom 22. Februar 2022, Nr. 124 - COVID-19 – Richtlinien für den Umgang mit der COVID-19-bedingten Situation in Wohnhäusern für Menschen mit Behinderungen, Wohngemeinschaften und Trainingswohnungen für Menschen mit Behinderungen, psychischen Erkrankungen und Abhängigkeitserkrankungen
massimeBeschluss vom 12. Oktober 2021, Nr. 875 - Eröffnung von Testzentren, in denen Antigen-Schnelltests für die grüne Bescheinigung COVID-19 durchgeführt werden können, und Aktualisierung der Tarife für die Bezahlung von Antigentests, die auf Anfrage von Privatpersonen durchgeführt werden
massimeBeschluss vom 5. Oktober 2021, Nr. 857 - Organisatorische, technische und räumliche Voraussetzungen, welche die Apotheken für die Verabreichung von Impfstoffen besitzen müssen
massimeBeschluss vom 21. September 2021, Nr. 806 - COVID-19: Richtlinien für die Seniorenwohnheime und die Tagespflegeheime für Senioren (abgeändert mit Beschluss Nr. 421 vom 14.06.2022)
massimeBeschluss vom 15. Juni 2021, Nr. 519 - COVID-19 – Außerordentliche Maßnahme zur Unterstützung von ehrenamtlichen kulturellen Ortsvereinen
massimeBeschluss vom 1. Juni 2021, Nr. 472 - Covid-19 – Außerordentliche Maßnahme zur Unterstützung von Kunstschaffenden
massimeBeschluss vom 1. Dezember 2020, Nr. 980 - Notstand COVID-19: Erhöhung des Betrags der außerordentlichen Beihilfe für Künstlerinnen und Künstler gemäß Beschluss der Landesregierung Nr. 559 vom 28. Juli 2020
massimeBeschluss vom 1. Dezember 2020, Nr. 976 - COVID-19 Ausnahmeregelungen im Gesundheitsbereich
massimeBeschluss vom 24. November 2020, Nr. 942 - COVID-19 - Richtlinien für die Tätigkeiten und Dienste in den Bereichen Minderjährige, Landeskleinkinderheim, Frauen, Obdachlose, Flüchtlinge, Sozialsprengel, Mensen, teilstationäre Dienste für Menschen mit Behinderungen, mit einer psychischen Erkrankung oder mit Abhängigkeitserkrankungen, Anlaufstellen für Pflege und Betreuung, Pflegeeinstufung und Änderung der Richtlinie für die Seniorenwohnheime in Bezug auf den Umgang mit COVID-19 (siehe auch Beschluss Nr. 809 vom 21.09.2021)
massimeBeschluss vom 13. Oktober 2020, Nr. 796 - COVID 19: Grippeimpfung – Kostenlose Verabreichung für die gesamte Südtiroler Bevölkerung in der Grippesaison 2020/2021
massimeBeschluss vom 13. Oktober 2020, Nr. 795 - COVID-19: Hinweise für die Bezahlung von Nasen-Rachen-Abstrichen, Antigen- und serologischen Tests, die auf Anfrage von Privatpersonen durchgeführt werden
massimeBeschluss vom 28. Juli 2020, Nr. 559 - Notstand COVID-19: Außerordentliche Unterstützungsmaßnahme für freischaffende Künstlerinnen und Künstler
massimeBeschluss vom 9. Juni 2020, Nr. 389 - COVID-19 - Maßnahmen im Bereich der Hochschulförderung und auf dem Gebiet der Zweisprachigkeit und der Förderung der Sprachkenntnisse
massimeBeschluss vom 19. Mai 2020, Nr. 352 - COVID-19: Genehmigung des Landesplans für die Phase der Wiederaufnahme der Tätigkeit oder vollen Tätigkeit der territorialen Sozialdienste und für die Aufnahme der vollen Tätigkeit der Wohndienste in verschiedenen Bereichen (abgeändert mit Beschluss Nr. 521 vom 14.07.2020)
massimeBeschluss vom 12. Mai 2020, Nr. 327 - Einrichtung eines Notdienstes für Kindergartenkinder und Schülerinnen und Schüler der Grundschulen (italienischer Text abgeändert mit Beschluss Nr. 418 vom 16.06.2020)
2)
La Curt Costituzionala á detlaré cun sentënza di 28 de merz dl 2024, n. 50 incostituzional l’art. 1, comesc 36 y 37 dla lege provinziala di 8 de ma dl 2020, n. 4, por ci che reverda la pert olache al gnô straufé la violaziun dl dovëi di titolars y di gesturs di sorvisc de restoraziun y soministraziun de alimënc y boandes da ti damané ai cliënc da mostré sö la zertificaziun vërda preodüda dala legislaziun statala.
3)
Ciara ince le D.P.P. di 3 d'agost dl 2020, n. 25.
4)
La Curt Costituzionala á detlaré cun sentënza di 28 de merz dl 2024, n. 50 incostituzional l’art. 1, comesc 36 y 37 dla lege provinziala di 8 de ma dl 2020, n. 4, por ci che reverda la pert olache al gnô straufé la violaziun dl dovëi di titolars y di gesturs di sorvisc de restoraziun y soministraziun de alimënc y boandes da ti damané ai cliënc da mostré sö la zertificaziun vërda preodüda dala legislaziun statala.