In vigore al

RICERCA:

Ultima edizione

d) Lege provinziala di 10 de messè dl 2018, n. 91)2)
Teritore y cuntreda

Visualizza documento intero
1)
Publicheda tl suplemënt n. 3 dl B.U. ai 12 de lugio 2018, n. 28.
2)
Per la jita n forza cëla l articul 107, comes 1 y 2 de chësta lege.

Art. 55 (Plans dla zones de pericul y atuazion dla diretiva 2012/18/UE)

(1) La Jonta provinziela apurvea la linies diretives per la redazion di plans dla zones de pericul (PRP). Cun regulamënt d’esecuzion vëniel determinà la normes n cont di ntervënc amiscibli y dla mesures, defrenziei aldò dl livel y dla sort de pericul relevà, per la prevenzion di periculi o danns gaujei da ntraunides natureles. Ulache l ie de utl pervia dla situazion orografica iel da privilejé la redazion di plans dla zones de pericul sëuracumenei.

(2) I Chemuns elaburea i plans dla zones de pericul tl respet dla linies diretives nunziedes tl tëmp de doi ani dala jita n forza de chësta lege.

(3) La Jonta provinziela possa slungë chësc tëmp, do che l ie unì prejentà na lista dla prioriteies da pert dl Cunsëi di Chemuns.

(4) Tl cajo che l ne vënie fat nia da pert dl Chemun, se cruzia la Jonta provinziela d’ufize aldò dl pruzedimënt nunzià tl articul 50. La spëises ti vën metudes n cont al Chemun.

(5) L'atuazion di obietifs y di prinzips nunziei tla diretiva 2012/18/UE dl Parlamënt y dl Cunsëi, di 4 de lugio 2012, sun l cuntrol di periculi de nzidënc relevanc liei a sustanzes ratedes periculëuses tres pruzedures adatedes de cunsultazion, vën garantida tla manieres nunziedes ti comes che vën do.

(6) Sce la Cumiscion provinziela per l teritore y la cuntreda trata cuestions che reverda la risia dl raion ntëur l stabilimënt nunzià tl articul 2 dla diretiva 2012/18/UE, determinà dala cunferënza di servijes preududa dal articul 11 dla lege provinziela di 16 de juni 1992, n. 18, y mudazions suzessives, dàla si arat tenian cont dla prescrizions nunziedes tla relazion cuntlujiva dla cunferënza di servijes ziteda.

(7) Sce l ie udù danora la costruzion nueva o l ampliamënt de n stabilimënt coche nunzià tl articul 2 dla diretiva 2012/18/UE, o sce l nridlamënt nuef o l’opra proieteda ie nluegei tl raion de risia determinà dala cunferënza di servijes y l ne ie nia unì dat n arat aldò dl coma 6, tol l'autorità cumpetënta la dezijion tenian cont dla prescrizions cuntenides tla redazion cuntlujiva dla cunferënza di servijes.

ActionActionNormativa Costituzionela
ActionActionLegislazion Provinziela
ActionActionI Alpinistica
ActionActionII Lëur
ActionActionIII Mineres
ActionActionIV Chemuns y cumenanzes raioneles
ActionActionV Furmazion prufescionela y adestramënt al lëur
ActionActionVI Defendura di teraces, frabiches per l’ega
ActionActionVII Energia
ActionActionVIII Finanzes
ActionActionIX Turism y ndustria d’albierch
ActionActionX Assistënza y benefiziënza
ActionActionXI Ustaries
ActionActionXII Nuzënzes ziviches
ActionActionXIII Urdinamënt di bòsc
ActionActionXIV Sanità y igena
ActionActionXV Nuzeda dl’eghes
ActionActionXVI Cumerz
ActionActionXVII Artejanat
ActionActionXVIII Liber fundier y cataster
ActionActionXIX Ciacia y Pëscia
ActionActionXX Prutezion contra l meldefuch y prutezion zevila
ActionActionXXI Scolines
ActionActionXXII Cultura
ActionActionXXIII Ufizies provinziei y personal
ActionActionXXIV Defendura dla cuntreda y dl ambient
ActionActionXXV Agricultura
ActionActionXXVI Lernerat
ActionActionXXVII Fieres y marceies
ActionActionXXVIII Lëures publics
ActionActionXXIX Manifestazions publiches
ActionActionXXX Raiun y contrada
ActionActionA
ActionActionB
ActionActionC
ActionActionD
ActionActionE
ActionActionF
ActionActionG
ActionActionH
ActionActionI
ActionActionJ
ActionActionK
ActionActionL
ActionActiond) Lege provinziala di 10 de messè dl 2018, n. 9
ActionActionDESPUSIZIONS GENERELES
ActionActionCUNTREDA
ActionActionURBANISTICA
ActionActionSTRUMËNC DE PLANIFICAZION
ActionActionDESPUSIZIONS GENERELES SUN LA PLANIFICAZION DL TERITORE
ActionActionPLANIFICAZION PROVINZIELA
ActionActionPLANIFICAZION CUMENELA
ActionActionArt. 51 (Program de svilup cumenel per l teritore y la cuntreda)        
ActionActionArt. 52 (Plan cumenel per l terititore y la cuntreda)
ActionActionArt. 53 (Pruzedimënt per l’apurvazion dl program de svilup cumenel per l teritore y la cuntreda y dl plan cumenel per l teritore y la cuntreda)
ActionActionArt. 54 (Variantes al plan cumenel per l teritore y la cuntreda)    
ActionActionArt. 55 (Plans dla zones de pericul y atuazion dla diretiva 2012/18/UE)
ActionActionArt. 56 (Pruzedimënt d’apurvazion di plans dla zones de pericul)
ActionActionPLANIFICAZION DL’ATUAZION
ActionActionAUTORISAZIONS DE NTERVËNC
ActionActionVERDIA, RESPUNSABLTÀ Y STRAUFONGHES
ActionActionRECURSC AMINISTRATIFS
ActionActionNORMES DE TRANSIZION Y DE CUNTLUJION
ActionActionAtiviteies y ntervënc che ne ie nia sometui a autorisazion de cuntreda  
ActionActionAtiviteies y ntervënc sometui a autorisazion de cuntreda dla Provinzia
ActionActionNtervënc sometui a autorisazion de frabiché
ActionActionNtervënc sometui a autorisazion de frabiché
ActionActionNtervënc sometui a SCZA/SCIA  
ActionActionM
ActionActionN
ActionActionO
ActionActionP
ActionActionQ
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionActionY
ActionActionZ
ActionActionXXXI Cuntabltà
ActionActionXXXII Sport y tëmp liede
ActionActionXXXIII Stredes
ActionActionXXXIV Trasporc
ActionActionXXXV Istruzion
ActionActionXXXVI Patrimone
ActionActionXXXVII Economia
ActionActionXXXVIII Frabiché abitatif
ActionActionXXXIX Leges cun desposiziuns desvalies (Omnibus)
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionActionIndesc cronologich