In vigore al

RICERCA:

Ultima edizione

d) Lege provinziala di 10 de messè dl 2018, n. 91)2)
Teritore y cuntreda

Visualizza documento intero
1)
Publicheda tl suplemënt n. 3 dl B.U. ai 12 de lugio 2018, n. 28.
2)
Per la jita n forza cëla l articul 107, comes 1 y 2 de chësta lege.

Art. 37 (Atività agricula)      delibera sentenza

(1) N’atività agricula vën rateda l’atività dl mprenditëur agricul aldò dl articul 2135 dl codesc zevil y dl cultivadëur diret, nce tla forma assozieda, de culaburazion interaziendela o de rëies de mprejes aldò dla lege di 9 d’auril 2009, n. 33, cun l’ezezion dl cumerz de bestiam. Aldò de chësta lege vën l zidlamënt prufesciunel de tieres de nuzeda ratà atività agricula, a cundizion che l vënie respetà la despusizions sun la defendura dl’eghes.

(2) Tl raion de nridlamënt y dedora dl raion de nridlamënt possel unì realisà frabicac rurai tla mesura che ie de bujën per mené l’azienda agricula a na maniera raziunela. Restan mpe cie che ie preudù tl coma 4, ie i frabicac rurai na pert nia spartibla dl’azienda agricula. Per l fin dl dimensciunamënt di frabicac rurai ie determintëntes la sort d’atività agricula efetivamënter dejëuta y, a ezezion dl zidlamënt d’eves, nce la dimenscion dla sëurasperses lauredes. Chëstes possa ënghe vester nluegedes te n Chemun che va diretamënter a sëida cun l teritore provinziel. La sëurasperses muessa a uni moda vester adatedes ala cunduzion raziunela dl’azienda. L possa nce unì tëut n cunscidrazion i grunc a fit sun la basa de n cuntrat cun na dureda de almanco 5 ani y for laurei dal tituler/dala titulera dl’azienda agricula. La sëurasperses lauredes ne daussa nia unì tëutes n cunscidrazion per i fins dla determinazion dl bujën de n’auter frabicat rural per n tëmp de 10 ani.  77) 

(2/bis) Sce l ie preudù espressamënter tl plan de cuntreda vëniel lascià pro la realisazion de banc dal’eves, banc dal’eves didatics, tiaces y deposic de leniam cun tëc. La Jonta provinziela apurvea la diretives curespundëntes y stabilësc la dimenscion mascima dla frabiches.  78)

(3) Sce l’azienda agricula vën meneda dal patron/dala patrona de n mesc stlut, possel unì dejëut ti frabicac rurai daujin ala sënta dl'azienda agricula n'atività economica segondera. Sce l frabicat rural ne lascia nia pro l eserzize de chësta atività, possel unì amplià nchin al plu 130 m² de sëuraspersa brutto.

(4) Restan mpe la dimenscions minimes dla sëurasperses agricules al fin dla costituzion de n mesc stlut y restan mpe d’autra prescrizions tl plan de cuntreda possa l mprenditëur agricul/la mprenditëura agricula o n cultivadëur diret/na cultivadëura direta che ie patron/patrona de n mesc stlut, aldò dla lege provinziela di 28 de nuvëmber 2001, n. 17, y mudazions suzessives, realisé tla sënta dl’azienda agricula tl vërt agricul n volum de frabica de de ndut al plu 1.500 m³ cun destinazion de nuzeda residenziela. La realisazion de na cësa d’abitazion nueva tl cajo dla costituzion de n mesc stlut aldò dl articul 2, coma 3 dla lege provinziela di 28 de nuvëmber 2001, n. 17, y mudazions suzessives, te n auter Chemun de chël ulache l ie la majera pert dla sëurasperses agricules che ie pert dla costituzion, vën mé lasceda pro sce la cumiscion locala per i mejes stluc cumpetënta per chël Chemun porta a esprescion n arat positif n cont dla rededa y dla gestion dla sëurasperses agricules y nce n cont dla cualità abitativa. L volum de frabica realisà pra la sënta dl’azienda agricula ne daussa nia unì destacà dal mesc stlut; na desvieda da chësta pruibizion ie mé puscibla te caji mutivei. Chësta limitazion ne vën nia aplicheda al volum de frabica realisà pra la sënta dl’azienda agricula cun destinazion de nuzeda residenziela sëura i 1.500 m³. L mesc stlut ne daussa per 20 ani nia unì deslià dala detlarazion dl’agibltà y l liam curespundënt vën anutà tl liber fundier. L’autorisazion per la realisazion dl volum de frabica tla sënta dl’azienda agricula cun destinazion de nuzeda aldò dl articul 23, coma 1, pustom a), nchin tla mesura de al plu 1.500 m³ ie lieda ala prejentazion de n at unilaterel de ublianza, cun chël che l Chemun vën autorisà a fé scrì ite tl liber fundier l liam nunzià tla frasa da dant. L resta a uni moda mpe i dërc de frabica recunesciui dala planificazion cumenela tl raion de nridlamënt. Al volum de frabica tla sënta dl’azienda agricula tl raion de nridlamënt nchin a 1.500 m³ y al volum de frabica dedora dl raion de nridlamënt ne vëniel nia aplicà la despusizions nunziedes tl articul 38. Pruibizions de costruzion ejistëntes destoma do 20 ani da canche les ie unides anutedes tl liber fundier.  79)

(4/bis) Tla sënta dl mesc stlut o tla sëntes de d’autra aziendes agricules ie l’atività de pité alojamënt mé lasceda pro aldò dla lege provinziela di 19 de setëmber 2008, n. 7, y mudazions suzessives, sce l’azienda n cuestion à la cundizions minimes per l eserzize dl’ativiteies stabilides a livel provinziel y sce la ie scrita ite tl anagraf provinziel dla mprejes agricules aldò dl decret dl Presidënt dla Provinzia di 9 merz 2007, n. 22, y mudazions suzessives. Na ezezion ie l’atività de pité alojamënt bele legalmënter ejistënta n la data dl 1.1.2020.  80)

(5) L spustamënt dla sënta dl mesc stlut o de frabiches da paur dedora dl raion mescedà vën lasceda pro sce l ie de bujën per rejons aziendeles ogetives che ne possa nia unì realisedes cun na modernisazion o n ampliamënt sun la luegia, nce n desvieda ala planificazion cumenela. L ntervënt ie a uni moda sometù al arat lient de na cumiscion metuda adum da n reprejentant/na reprejentanta dla repartizion provinziela cumpetënta tl ciamp de natura, cuntreda y svilup dl teritore, n reprejentant /na reprejentanta dla repartizion provinziela cumpetënta tl ciamp de agricultura y dal Ambolt cumpetënt/dala Ambolta cumpetënta. L arat vën purtà a esprescion n cont dla susistënza dla rejons aziendeles ogetives y sun l vester adatà dl nluegiamënt nuef. L volum ejistënt muessa unì destinà a cuatieres resservei ala persones residëntes aldò dl articul 39 y possa unì destacà dal mesc stlut. Restan mpe la despusizions nunziedes tl articul 33, possa l Chemun stipulé cun la persona nteresseda n’acurdanza urbanistica revardënta l barat de destinazion de nuzeda dl raion dl partimënt a fonz dla sënta uriginela. L spustamënt dl nluegiamënt vën mé lascià pro per la sënta de n mesc stlut cultivà tresora dal patron, dala patrona o da si familia culaburadëura per i diesc ani dan che l ie unì fat la dumanda. La dezijion dla cumiscion vel per cin ani. Dan che l vën dat ora l’autorisazion de frabiché muessa la persona che n fej dumanda detlaré che i bujëns aziendei ogetifs ne ie nia mudei do la dezijion dla cumiscion. Tl cajo de trasferimënt dla sënta dl mesc stlut te n chemun de cunfin dà la cumiscion cumpetënta ora per l sit uriginel l arat lient sun la presënza dla rejons aziendeles ogetives, ntan che la cumiscion dl Chemun de cunfin valutea cun arat lient sce l nluegiamënt nuef ie adatà.  81)

(5/bis) L spustamënt dla sënta de n mesc stlut dala pusizion atuela tl vërt agricul a n’autra pusizion nluegeda tl vërt agricul dl medemo Chemun ie lascià pro, restan mpe i caji nunziei tl articul 17, coma 4, do che l ie unì dat l nulla osta da pert dla cumiscion nunzieda tl coma 5 de chësc articul, per rejons de defendura di bëns culturei, de defendura dla cuntreda y di ensembli, per rejons de gestion aziendela y de planificazion dl teritore o sun la basa dl’ejistënza de situazions de pericul. La vedla sënta dl mesc stlut muessa te uni cajo unì zareda ju.  82)

(6) Ai cumpunënc y ala cumpunëntes dla cumiscion nunzieda tl coma 5 ne ti spietel deguna cumpensazion.

(7) Tla sënta d’aziendes de verzunieria vëniel lascià pro la costruzion de cuatieres de servisc cun la dimenscion de al plu 160 m² tl raion de nridlamënt tl cajo d’aziendes che fova bele iló n la data de ntreda n forza dla lege Teritore y cuntreda, y cun la dimenscion de al plu 110 m² dedora dal raion de nridlamënt. L bujën de frabiché n cuatier muessa vester data dala cuntinuità de presënza de na persona per l dejëujamënt dl’atività produtiva nunzieda dessëura. L’azienda muessa avëi pra la sënta na sëuraspersa de utl de almanco 5.000 m², de chëi che almanco 1.000 m² muessa vester de seres. Almanco l mez dla sperses inant nunziedes muessa vester dl’azienda. L cuatier de servisc fej ora na pert nia spartibla dl’azienda. L’autorisazion per la realisazion dl cuatier de servisc ie lieda ala prejentazion de n at unilaterel de ublianza, cun chël che l Chemun vën autorisà a fé anuté ite tl liber fundier l liam nunzià tla frasa da dant. La persona che mëina l’azienda muessa avëi dejëut da almanco trëi ani l’atività de verzunier/verzuniera y vester scrit ite tl register aposta preudù dal urdinamënt prufesciunel curespundënt.  83)

(8) Dedora dal raion de nridlamënt y tl raion de nridlamënt ie la costruzion de mplanc nueves y l ampliamënt de mplanc ejistënc per l’anciulida, la cunservazion, la laurazion, la cumerzialisazion di prudoc locai, coche nce per la defendura y l miuramënt dla produzion da pert de cooperatives agricules lascei pro ti raions cun destinazion particulera.

(9) La Jonta provinziela determinea i criteres per l’amiscibltà dl eserzize de ativiteies de njonta, tlo leprò nce l cumerz ala menuda, da pert de cooperatives agricules ti raions cun destinazion particulera.

(10) Ti frabicac rurai ejistënc possa l mprenditëur agricul/la mprenditëura agricula realisé, tla mesura che ie propi de bujën, locai destinei per nia auter che l alojamënt temporer di lauranc sajonei. L resta a uni moda mpe la destinazion uriginela dl frabicat rural. La Jonta provinziela, do avëi audì l Cunsëi di Chemuns, determinea i standards minims per i locai.  84)

massimeBeschluss vom 10. August 2021, Nr. 693 - Genehmigung der Richtlinien für die Errichtung von Holzlagerplätzen, Holzlagerplätzen mit Flugdächern und Holzhütten
massimeBeschluss vom 9. März 2021, Nr. 225 - Richtlinien für die Errichtung von Bienenständen und Lehrbienenständen
massimeBeschluss vom 3. September 2019, Nr. 751 - Mindeststandards für Räumlichkeiten zur zeitweiligen Unterkunft von landwirtschaftlichen Saisonarbeitern und Saisonarbeiterinnen
77)
L articul 37, coma 2, ie unì mudà nsci dal articul 11, coma 1, dla L.P. di 17 de dezëmber 2020, n. 15.
78)
L art. 37, coma 2/bis, ie unì metù ite dal art. 11, coma 2, dla L.P. 17 de dezëmber 2020, n. 15, y dadedò iel unì mudà dal art. 13, coma 1, dla L.P. dl prim de juni 2023, n. 9.
79)
L articul 37, coma 4, ie unì mudà nsci dal articul 12, coma 1, dla L.P. di 20 de dezëmber 2019, n. 17, dadedò abrogà dal articul 11, comes 3 y 4, dla L.P. di 4 de dezëmber 2020, n. 15 y ala fin mudà nsci dal articul 15, coma 17 dla L.P. di 23 de lugio 2021, n. 5.
80)
L articul 37, coma 4-bis ie unì njuntà dal articul 12, coma 2, dla L.P. di 20 de dezëmber 2019, n. 17.
81)
L art. 37, coma 5, ie n iede unì mudà dal art. 12, comes 3 y 4, dla L.P. di 20 de dezëmber 2019, n. 17, y dadedò iel unì baratà ora nsci dal art. 13, coma 2, dla L.P. dl prim de juni 2023, n. 9.
82)
L articul 37, coma 5/bis ie unì njuntà dal articul 11, coma 5, dla L.P. di 20 de dezëmber 2020, n. 15.
83)
L articul 37, coma 7, ie unì baratà ora n iede dal articul 12, coma 5, dla L.P. di 20 de dezëmber 2019, n. 17, y dadedò mudà nsci dal art. 15, coma 5 dla L.P. di 23 de lugio 2021, n. 5.
84)
L articul 37, coma 10, ie unì mudà nsci dal articul 11, coma 6, dla L.P. di 17 de dezëmber 2020, n. 15.
ActionActionNormativa Costituzionela
ActionActionLegislazion Provinziela
ActionActionI Alpinistica
ActionActionII Lëur
ActionActionIII Mineres
ActionActionIV Chemuns y cumenanzes raioneles
ActionActionV Furmazion prufescionela y adestramënt al lëur
ActionActionVI Defendura di teraces, frabiches per l’ega
ActionActionVII Energia
ActionActionVIII Finanzes
ActionActionIX Turism y ndustria d’albierch
ActionActionX Assistënza y benefiziënza
ActionActionXI Ustaries
ActionActionXII Nuzënzes ziviches
ActionActionXIII Urdinamënt di bòsc
ActionActionXIV Sanità y igena
ActionActionXV Nuzeda dl’eghes
ActionActionXVI Cumerz
ActionActionXVII Artejanat
ActionActionXVIII Liber fundier y cataster
ActionActionXIX Ciacia y Pëscia
ActionActionXX Prutezion contra l meldefuch y prutezion zevila
ActionActionXXI Scolines
ActionActionXXII Cultura
ActionActionXXIII Ufizies provinziei y personal
ActionActionXXIV Defendura dla cuntreda y dl ambient
ActionActionXXV Agricultura
ActionActionXXVI Lernerat
ActionActionXXVII Fieres y marceies
ActionActionXXVIII Lëures publics
ActionActionXXIX Manifestazions publiches
ActionActionXXX Raiun y contrada
ActionActionA
ActionActionB
ActionActionC
ActionActionD
ActionActionE
ActionActionF
ActionActionG
ActionActionH
ActionActionI
ActionActionJ
ActionActionK
ActionActionL
ActionActiond) Lege provinziala di 10 de messè dl 2018, n. 9
ActionActionDESPUSIZIONS GENERELES
ActionActionCUNTREDA
ActionActionURBANISTICA
ActionActionSUSTENIBLTÀ DL SVILUP DL TERITORE
ActionActionNUZEDA DL TERITORE
ActionActionArt. 22 (Destinazions urbanistiches di raions y dla sperses)
ActionActionArt. 23 (Destinazions de nuzeda dla frabiches)
ActionActionArt. 24 (Raion mescedà)
ActionActionArt. 25 (Cumenanza de grunc)
ActionActionArt. 26 (Zënter storich)
ActionActionArt. 27 (Raion produtif)      
ActionActionArt. 28 (Acuisizion dla sperses ti raions produtifs y nridlamënt dla mprejes)   
ActionActionArt. 29 (Raion cun destinazion particulera)
ActionActionArt. 30 (Raion de recualificazion urbanistica)
ActionActionArt. 31 (Sperses destinedes ala viabiltà y ala mubiltà)
ActionActionArt. 32 (Raion per atrezatures publiches)
ActionActionArt. 33 (Cumerz ala menuda)   
ActionActionArt. 34 (Atività d’eserzize publich)   
ActionActionArt. 35 (Ampliamënt di eserzizies publics)       
ActionActionArt. 36 (Trasfurmazion dl volum de frabica ejistënt)  
ActionActionArt. 37 (Atività agricula)     
ActionActionCUATIERES PER PERSONES RESIDËNTES
ActionActionSTRUMËNC DE PLANIFICAZION
ActionActionAUTORISAZIONS DE NTERVËNC
ActionActionVERDIA, RESPUNSABLTÀ Y STRAUFONGHES
ActionActionRECURSC AMINISTRATIFS
ActionActionNORMES DE TRANSIZION Y DE CUNTLUJION
ActionActionAtiviteies y ntervënc che ne ie nia sometui a autorisazion de cuntreda  
ActionActionAtiviteies y ntervënc sometui a autorisazion de cuntreda dla Provinzia
ActionActionNtervënc sometui a autorisazion de frabiché
ActionActionNtervënc sometui a autorisazion de frabiché
ActionActionNtervënc sometui a SCZA/SCIA  
ActionActionM
ActionActionN
ActionActionO
ActionActionP
ActionActionQ
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionActionY
ActionActionZ
ActionActionXXXI Cuntabltà
ActionActionXXXII Sport y tëmp liede
ActionActionXXXIII Stredes
ActionActionXXXIV Trasporc
ActionActionXXXV Istruzion
ActionActionXXXVI Patrimone
ActionActionXXXVII Economia
ActionActionXXXVIII Frabiché abitatif
ActionActionXXXIX Leges cun desposiziuns desvalies (Omnibus)
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionActionIndesc cronologich