Deutsch
-
Italiano
-
Ladin
|
Rete Civica dell'Alto Adige
|
Amministrazione Provinciale
|
Feedback
|
Alto contrasto
Home
|
Direzione Provinciale
|
A
A
A
In vigore al
RICERCA:
Testo
Anno
Numero
Articolo
Natura
Lege Provinziala
-
Statut speziel per l Trentin-Südtirol
Costituziun dla Republica Taliana 1. Jenà 1948
Deutsch
Italiano
Ladin
Ultima edizione
Visualizza note
Visualizza massime
Stampa
|
Esporta in PDF
|
Invia
Legislazion Provinziela
Assistënza y benefiziënza
H – Assistënza economica de basa
Lege provinziala di 13 de merz dl 2018, n. 2
Art. 2
(
Definiziuns
)
g) Lege provinziala di 13 de merz dl 2018, n. 2
1)
Sostëgn de scomenciadies cuntra la spaterlada de patüc da mangé y d’atri produc
Attendere, processo in corso!
1)
Publicada tl suplemënt n. 2 dl Boletin Ofizial dla Regiun di 22 de merz dl 2018, n. 12. La verjium ladina é gnüda publicada tl B.O. di 29 de merz dl 2017, n. 13.
Art. 2
(
Definiziuns
)
(
1
)
Aladô de chësta lege capëscion sot a:
“impreses alimentares”: ënc publics y privac, cun o zënza fins de davagn, che fej ativités coliades a altamo öna de chëstes fases: produziun, confezionamënt, trasformaziun, destribuziun y soministraziun de patüc da mangé;
“organisaziuns che scinca ca medejines”: les apoteches, i grossisć, i punc de venüda de produc parafarmazeutics, les impreses autorisades, sü rapresentanc locai, sü partners de venüda y sü destributurs;
“organisaziuns che scinca”: ënc dl terzo setur, sciöche ince ënc publics y privac cun fins soziai zënza fins de davagn che se crüzia da cöie adöm y partí fora i produc dessurora;
“patüc da mangé dessurora”:
i produc agroalimentars che n'é nia gnüs venüs mo che pó ciamó gní mangiá, che dess gní eliminá dal prozes alimentar y desgorc;
i produc agroalimentars conservá perfetamënter nia adatá da gní venüs o che n’é nia ciamó gnüs venüs y la data de tomanza é daimpró, ciamó bugn da mangé y adatá ala consumaziun da pert dles porsones;
i cëis nia dá fora da eserzizi de restoraziun y menses;
“produc nia alimentars dessurora“:
medejines autorisades nia adorades sciöche preodü dal articul 2, coma 1, lëtra g)-bis dla lege di 19 d'agost 2016, n. 166, y mudaziuns suandëntes;
articui de medicaziun, sciöche preodü dal articul 2, coma 1, lëtra g)-quater dla lege di 19 d'agost dl 2016, n. 166, y mudaziuns suandëntes, che ne vëgn nia plü venüs, tan inant che ai é ciamó te scatores intieres, che ai é conservá coretamënter y che ai n’é nia bele tomá;
produc por l’igiena y la cura dla porsona y por puzené la ciasa, integradus alimentars, produc d'ofize, aiüc visifs y medics, che ne vëgn nia plü venüs o n’é nia adatá da gní venüs, mo é a vigni moda adatá al’adoranza;
articui y azessurs da vistí de secunda man che gniss scenó desgorc;
“spaterlada alimentara”: düc i produc alimentars che toma fora dla ciadëna agroalimentara por rajuns comerziales o estetiches o ajache süa data de tomanza é daimpró, mo che foss tres ciamó bugn da mangé, y che é destiná da gní desgorc ajache an ne pó nia i adoré atramënter;
“donaziuns”: les zesciuns di bëgns debann che ne se damana nia, aladô de chësta lege, la forma scrita por che ares veles y a chëres che al ne vëgn nia apliché les desposiziuns preodüdes dal Liber II, titul V (“Donaziuns”) dl codesc zivil;
“data de conservaziun minima”: la data cina a chëra che n produt alimentar mantëgn sües proprietés spezifiches te condiziuns de conservaziun adatades;
“data de tomanza”: la data che sostituësc la data de conservaziun minima tl caje de alimënc che vá saurí ademal dal punt d'odüda microbiologich, do da chëra che ai ne pó nia gní dá inant o mangiá, ajache ai podess rapresenté n prigo.
Caricamento in corso
Deutsch
Italiano
Ladin
Normativa Costituzionela
Legislazion Provinziela
I Alpinistica
II Lëur
III Mineres
IV Chemuns y cumenanzes raioneles
V Furmazion prufescionela y adestramënt al lëur
VI Defendura di teraces, frabiches per l’ega
VII Energia
VIII Finanzes
IX Turism y ndustria d’albierch
X Assistënza y benefiziënza
A A – Assistënza ala persones de tëmp
B B – Servisc de consulënza per la families
C C – Scolines coa – servisc umans dl di
D D – Familia, ëila, junëza
E E – Mesures per persones cun handicap
F F – Ntervënc tl ciamp dla dependënzes
G G – Mesures per nvalic zevii
H H – Assistënza economica de basa
g) Lege provinziala di 13 de merz dl 2018, n. 2
Art. 1
(
Fins
)
Art. 2
(
Definiziuns
)
Art. 3
(
Modalités de zesciun y condiziuns de conservaziun dl patüc da mangé dessurora
)
Art. 4
(
Modalités de zesciun y condiziuns de conservaziun dles medejines
)
Art. 5
(
Modalités de zesciun de produc nia-alimentars dessurora
)
Art. 6
(
Mosöres
)
Art. 7
(
Mësa de coordinamënt
)
Art. 8
(
Comité tecnich
)
Art. 9
(
Contribuc a organisaziuns che scinca
)
Art. 10
(
Desposiziun finanziara
)
Art. 11
(
Jüda en forza
)
I I – Cooperazion per l svilup
J J – Servijes soziei
K K – Previdënza ntegrativa
L L – Ulentariat
M Emigrei
XI Ustaries
XII Nuzënzes ziviches
XIII Urdinamënt di bòsc
XIV Sanità y igena
XV Nuzeda dl’eghes
XVI Cumerz
XVII Artejanat
XVIII Liber fundier y cataster
XIX Ciacia y Pëscia
XX Prutezion contra l meldefuch y prutezion zevila
XXI Scolines
XXII Cultura
XXIII Ufizies provinziei y personal
XXIV Defendura dla cuntreda y dl ambient
XXV Agricultura
XXVI Lernerat
XXVII Fieres y marceies
XXVIII Lëures publics
XXIX Manifestazions publiches
XXX Raiun y contrada
XXXI Cuntabltà
XXXII Sport y tëmp liede
XXXIII Stredes
XXXIV Trasporc
XXXV Istruzion
XXXVI Patrimone
XXXVII Economia
XXXVIII Frabiché abitatif
XXXIX Leges cun desposiziuns desvalies (Omnibus)
*
*
*
Indesc cronologich