(1) Ai ënc locai cun defizit o cun dificoltés de paiamënt ti vëgnel apliché les desposiziuns che é tl titul VIII dl decret legislatif di 18 d'agost dl 2000, n. 267, y mudaziuns suandëntes, tut fora l'articul 242, coma 2 y i articui 252 y 269.
(2) Les autorités aministratives statales nominades tl titul VIII dl decret legislatif di 18 d'agost dl 2000, n. 267, y mudaziuns suandëntes, vëgn sostituides dales autorités aministratives relatives dla Provinzia aladô dl articul 54 dl decret dl Presidënt dla Republica di 31 d'agost dl 1972, n. 670, y mudaziuns suandëntes.
[(3) Les competënzes che ti vëgn atribuides dal titul VIII dl decret legislatif di 18 d'agost dl 2000, n. 267, y mudaziuns suandëntes, ala Curt di cunc che toma sot ales funziuns preodüdes dal articul 79 dl decret dl Presidënt dla Republica di 31 d'agost dl 1972, n. 670, y mudaziuns suandëntes, vëgn ademplides dala Provinzia autonoma de Balsan. ] 9)
(4) La Junta provinziala:
- determinëia i parametri preodüs dal articul 242, coma 2 dl decret legislatif di 18 d'agost dl 2000, n. 267, y mudaziuns suandëntes;
- definësc y nominëia l'organ de licuidaziun straordinar preodü dal articul 252 dl decret legislatif di 18 d'agost dl 2000, n. 267, y mudaziuns suandëntes.
(5) Les modalités d'aplicaziun dla prozedöra de ressanamënt di ënc locai che á dificoltés de paiamënt vëgn stabilides cun regolamënt d'esecuziun.