In vigore al

RICERCA:

Ultima edizione

i) Lege provinziala di 17 de dezëmber dl 2015, n. 161)
Desposiziuns sön i apalc publics

Visualizza documento intero
1)
Publicada tl suplemënt n. 3 dl B.O. di 22 de dezëmber dl 2015, n. 51. La verjium ladina é gnüda publicada tl B.O. di 16  de agost  dl 2016, n. 33.

Art. 6 (Organisaziun por l’esecuziun de contrac publics de laurs, sorvisc y fornidöres)               delibera sentenza

(1)  La responsabla/Le responsabl dl prozedimënt de surandada y d'esecuziun di contrac publics de laurs, sorvisc y fornidöres vëgn chirida/chirí fora danter i dependënc che á l'esperiënza che vá debojëgn por desfiré chësta funziun. La responsabla/Le responsabl dl prozedimënt mëss, sce ara/al n'á nia les cualificaziuns profescionales spezifiches, s'anuzé dl sostëgn tecnich preodü dal coma 3.

(2)  Por vigni intervënt da realisé tres n contrat publich y por dötes les fases dla proietaziun, dla surandada y dl’esecuziun mëssel ester na sora responsabla/n su responsabl dl prozedimënt. Sce la staziun apaltanta ti surandá al’Agenzia o a n'atra zentrala apaltanta l’inciaria da scrí fora la prozedöra de gara, se crüzia l’aministraziun apaltanta da nominé la responsabla unica/le responsabl unich dl prozedimënt, deperpo che l’Agenzia o la zentrala de inciaria nominëia la responsabla/le responsabl dla prozedöra de gara.

(3)  Sce l’organigram di comitënc publics á mancianzes azertades o sce al n'é preodü degun soget cun la profescionalité spezifica o cualificaziun che vá debojëgn por le desfiramënt de sü compic y de chi dla responsabla unica/dl responsabl unich dl prozedimënt, aladô de ci che vëgn atesté dala direturia competënta/dal diretur competënt, ti pó i compic de sostëgn dl’ativité dla responsabla unica/dl responsabl unich dl prozedimënt gní surandá, cun les prozedöres scrites dant por la surandada de inciaries de sorvisc, ai sogec che á les competënzes spezifiches o cualificaziuns tecniches, economich-finanziares, aministratives, organisatives y legales, che á stlüt jö na poliza d'assiguraziun adatada por curí i risć profescionai.

(4)  La responsabla unica/Le responsabl unich dl prozedimënt pó fá pert dles comisciuns tles prozedöres d'acuisiziun de laurs, sorvisc y fornidöres.

(5)  L’organisaziun mëss gní garantida dala responsabla unica/dal responsabl unich dl prozedimënt, eventualmënter cun n sostëgn tecnich, dla proietanta/dl proietant, dla direturia/dl diretur di laurs y dla tecnica/dl tecnich por la segurëza.

(6)  Tl respet dles atribuziuns dles strotöres organisatives y di compic atribuis ala responsabla unica/al responsabl unich dl prozedimënt, se crüzia la direturia/le diretur dla strotöra comitënta de chisc compic:

  1. afidamënc en economia;
  2. ciara dl'esecuziun sciöche al alda di contrac che ne vëgn nia atribuis spezificamënter a d'atri organs o sogec;
  3. ti proponn al comitënt publich la conclujiun de n'acordanza de program aladô dles normes varëntes, canche al vá debojëgn dl’aziun integrada y coordinada de aministraziuns desvalies;
  4. proponn l’indiziun o, olache ara/al á la competënza, chërda ite la conferënza de sorvisc preodüda dal articul 18 dla lege provinziala di 22 d'otober dl 1993, n. 17, sce al vá debojëgn o al öga por l’acuisiziun de intenüdes, arac, conzesciuns, autorisaziuns, conzesciuns, lizënzes, nulla osta o aprovaziuns, bel anfat sciöche an ti dij;
  5. azertëia y zertifichëia che porvia de certes condiziuns mancel personal tecnich tl organich, che al é dificoltés da respeté i tëmps de programaziun di laurs o da fá les funziuns d'istitut, che ara se trata de laurs da na complessité speziala o de relevanza architetonica o ambientala, o che al vá debojëgn da arjigné ca proiec integrai, insciö sciöche ai é gnüs definis dal regolamënt, che se damana tröpes competënzes;
  6. motivëia la lita dla metoda de surandada dles inciaries tecniches, cun lapró la valutaziun sön l’oportunité da fá le concurs de proietaziun o le concurs d'idees, sce la prestaziun reverda la proietaziun de laurs da na gran relevanza architetonica, ambientala, storich-artistica y conservativa, sciöche ince tecnologica;
  7. coordinëia y controlëia la elaboraziun dles bandides de gara, sciöche ince le desfiramënt suandënt dles prozedöres; controlëia sce ara vá da desfiré tl’aministraziun fases desvalies dla proietaziun zënza l’aiüt de consulënzes esternes;
  8. promöi l’istituziun dl ofize de direziun di laurs y azertëia che al sides les condiziuns che iustifichëia aladô dla lëtra g) l’afidamënt dl’inciaria a sogec esterns al’aministraziun comitënta;
  9. ti ortia inant ai organs competënc dl’aministraziun comitënta, do avëi aldí la direturia/le diretur di laurs, la proposta dla coordinadëssa/dl coordinadú por l’esecuziun di laurs che reverda la sospenjiun o l’arlontanamënt dl soget esecutif, di subapaltadus o di lauranti autonoms dal cantier o la ressoluziun dl contrat;
  10. por operes da na gran complessité, che döra di y che costa tröp pó la Junta provinziala ti deleghé al responsabl unich/ala responsabla unica dl prozedimënt i compic nominá dessura, cun lapró les prozedöres d'afidamënt por les somes mëndres dl limit europeich y la stipulaziun de düc i contrac coliá al’esecuziun dl’opera. Por chësta ativité s'anüza le responsabl unich/la responsabla unica dl prozedimënt dles ressurses surandades dal diretur/dala direturia dla repartiziun de portignënza o dl sostëgn estern, sce les ressurses internes ne basta nia. Sce le responsabl unich deleghé/la responsabla unica delegada dl prozedimënt surantol na posiziun dirigenziala, mantëgnel/mantëgnera chësta posiziun, ince sce la direziun dl ofize de provegnënza ti vëgn surandé, por la dorada dla delega, al sostitut/ala sostituta. 11)

(7) Le comun y la comunité raionala arjigna ca, tles manires preodüdes da so ordinamënt y dal ordinamënt di comuns, formes y metodes d'organisaziun por les prozedöres contratades, l’individuaziun dl operadú economich, la definiziun dla prozedöra, l’autorité de gara y la comisciun de valutaziun. L’organisaziun mëss gní garantida da na proietista/n proietist, na direturia/n diretur di laurs, na tecnica/n tecnich por la segurëza y dala responsabla/dal responsabl dl prozedimënt aladô dla lege provinziala di 22 d'otober dl 1993, n. 17, y mudaziuns suandëntes. 12)

(8) Tles prozedöres telematiches ne vára nia debojëgn da desfiré i laurs de daurida dles ofertes te na sentada publica, ajache al ne vëgn nia ma garantí da ti jí do a dötes les fases mo ince l’inviolabilité dles copertes eletroniches cun les ofertes y l’integrité de vigni documënt presenté. Les sentades publiches vëgn tignides pro les prozedöres tradizionales, sciöche ince pro les gares telematiches che prevëiga la fornidöra de modí; pro de te gares vëgn la daurida di modí fata te sentades publiches. La staziun apaltanta ti lascia alsavëi ai operadus economics interessá les dates y i posć dles sentades publiches por la daurida dles ofertes o di modí.  13)

massimeBeschluss vom 3. März 2020, Nr. 132 - Anwendungsrichtlinie für Direktvergaben von Arbeiten, Dienstleistungen und Lieferungen und für Ingenieur- und Architekturleistungen und für soziale und andere Dienstleistungen gemäß Abschnitt X des LGs Nr. 16/2015 igF
massimeBeschluss vom 21. März 2017, Nr. 287 - Anwendungsrichtlinie betreffend die/den einzigen Verfahrensverantwortlichen zur Vergabe von öffentlichen Bau-, Dienstleistungs- und Lieferaufträgen sowie Konzessionen
massimeT.A.R. di Bolzano - Sentenza N. 285 del 20.08.2007 - Professionisti - geometra - competenza professionale - il limite delle “modeste costruzioni"
massimeT.A.R. di Bolzano - Sentenza N. 51 del 08.02.2007 - Trasporto intermodale - contributi provinciali - presupposto: riduzione delle tariffe
massimeT.A.R. di Bolzano - Sentenza N. 461 del 20.11.2003 - Compensi progettazione e direzione opere pubbliche - tariffe professionali - legittimazione attiva da parte degli Ordini professionali - incarichi a professionisti esterni - mancata disciplina provinciale: art. 105 Statuto
massimeT.A.R. di Bolzano - Sentenza N. 399 del 17.09.2003 - Appalti pubblici di servizi di valore comunitario - obbligo di procedura concorrenziale - formalità pubblicitarie -eccezionalità della trattativa privata - illegittimità dell'affidamento a soggetto che ha curato la fase progettuale - risarcimento danni per perdita di chance: criteri
massimeT.A.R. di Bolzano - Sentenza N. 76 del 10.03.2003 - Contratti della P.A. -verifica offerte anomale - nessuna incompatibilità tra progettazione lavori e verifica offerte anomale - poteri del Giudice - valutazione di economicità dei prezzi - richiesta di giustificazioni - termine ordinatorio
massimeT.A.R. di Bolzano - Sentenza N. 382 del 20.12.2001 - Appalti pubblici - incompatibilità tra progettista e membro di commissione tecnica - ricorso giurisdizionale per risarcimento danni: presupposti
11)
La lëtra j) dl art. 6, coma 6 é gnüda ajuntada dal art. 2, coma 1 dla l.p. di 27 de jená dl 2017, n. 1.
12)
L'art. 6, coma 7 é gnü sostituí insciö dal art. 33, coma 2 dla l.p. di 6 de messé dl 2017, n. 8.
13)
L'art. 6, coma 8 é gnü ajunté dal art. 21, coma 1 dla l.p. di 16 d’aurí dl 2020, n. 3.
ActionActionNormativa Costituzionela
ActionActionLegislazion Provinziela
ActionActionI Alpinistica
ActionActionII Lëur
ActionActionIII Mineres
ActionActionIV Chemuns y cumenanzes raioneles
ActionActionV Furmazion prufescionela y adestramënt al lëur
ActionActionVI Defendura di teraces, frabiches per l’ega
ActionActionVII Energia
ActionActionVIII Finanzes
ActionActionIX Turism y ndustria d’albierch
ActionActionX Assistënza y benefiziënza
ActionActionXI Ustaries
ActionActionXII Nuzënzes ziviches
ActionActionXIII Urdinamënt di bòsc
ActionActionXIV Sanità y igena
ActionActionXV Nuzeda dl’eghes
ActionActionXVI Cumerz
ActionActionXVII Artejanat
ActionActionXVIII Liber fundier y cataster
ActionActionXIX Ciacia y Pëscia
ActionActionXX Prutezion contra l meldefuch y prutezion zevila
ActionActionXXI Scolines
ActionActionXXII Cultura
ActionActionXXIII Ufizies provinziei y personal
ActionActionXXIV Defendura dla cuntreda y dl ambient
ActionActionXXV Agricultura
ActionActionXXVI Lernerat
ActionActionXXVII Fieres y marceies
ActionActionXXVIII Lëures publics
ActionActionA A – Finanziamënt lëures publics
ActionActionB B – Despuscion per fins de nteres publich
ActionActionC C – Despusizions pruzedureles
ActionActionf) Lege provinzialadi 16 de novëmber dl 2007, n. 12
ActionActionh) Lege Provinziala di 19 de jenà dl 2012, n. 3
ActionActioni) Lege provinziala di 17 de dezëmber dl 2015, n. 16
ActionActionDESPOSIZIUNS GENERALES
ActionActionSOGEC, FUNZIUNS Y STROMËNC
ActionActionArt. 5 (Agenzia por i prozedimënc y le control en materia de contrac publics de laurs, sorvisc y fornidöres - Modalité d'adoranza dles prozedöres)                 
ActionActionArt. 6 (Organisaziun por l’esecuziun de contrac publics de laurs, sorvisc y fornidöres)              
ActionActionArt. 6/bis (Cualificaziun dles staziuns apaltantes)   
ActionActionPROGRAMAZIUN Y PROIETAZIUN
ActionActionCALCOLAZIUN DL VALUR DI APALC Y LIMIC
ActionActionSORVISC CHE REVERDA L’ARCHITETÖRA Y L’INGEGNERIA
ActionActionATIVITÉ DA S'ARJIGNÉ CA
ActionActionDESFIRAMËNT DLES PROZEDÖRES
ActionActionSURANDADES EN AMINISTRAZIUN DIRETA  
ActionActionESECUZIUN
ActionActionSORVISC SOZIAI Y D'ATRI SORVISC SPEZIFICS
ActionActionABROGAZIUNS
ActionActionXXIX Manifestazions publiches
ActionActionXXX Raiun y contrada
ActionActionXXXI Cuntabltà
ActionActionXXXII Sport y tëmp liede
ActionActionXXXIII Stredes
ActionActionXXXIV Trasporc
ActionActionXXXV Istruzion
ActionActionXXXVI Patrimone
ActionActionXXXVII Economia
ActionActionXXXVIII Frabiché abitatif
ActionActionXXXIX Leges cun desposiziuns desvalies (Omnibus)
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionActionIndesc cronologich