(1) Le Defensur popolar/La Defensuria popolara ti ortia vigni ann al Consëi provinzial na relaziun d’ativité olache al resultëia i caji olache al é manćé la colaboraziun o al ne n’é nia stè assà colaboraziun da pert di ënć y dles porsones iuridiches odüdes danfora dal articul 2, cun laprò propostes por realisé miù süa ativité y por garantì l’imparzialité dl’aministraziun y dl sorvisc. Al/Ara ti presentëia chësta relaziun ai aconsiadus provinziai/ales aconsiadësses provinziales le dé fissé dal Presidënt/dala Presidënta dl Consëi provinzial ti pröms cin’ mëisc de vigni ann.
(2) Le Defensur popolar/La Defensuria popolara ti ortia na copia dla relaziun odüda danfora dal coma 1 al Presidënt dla Provinzia, ai ombolć, ai presidënć dles comunitês comprensoriales, ai ënć o ales porsones iuridiches odüdes danfora dal articul 2, sce ai é atocà dal’aziun dla Defenüda zivica tl ann de referimënt, sciöche inće a düć chi che se la damana.
(3) Chësta relaziun vëgn publicada sön la plata internet dla Defenüda zivica.